友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
世界金奖童话库(1)-第98部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
… Page 335…
的,这样我就能听清楚些,瞧,这就成了,现在好了,你刚才说什么来着?”
他用蹄子把耳朵往前推推。
“祝你生日快乐!”小猪又说了一遍。
“是指我吗?”
“当然了,老驴。”
“我的生日?”
“是啊。”
“我有个真正的生日吗?”
“是的,老驴,我还给你带了一件礼物呢。”
老驴从右耳边把右蹄子放下,转过身来,费很大劲举起左蹄子。
“我一定是在另一只耳朵里有那个东西,”他说,“现在好了。”
“一件礼物。”小猪扯着嗓子高声喊叫。
“又是指我吗?”
“是的。”
“还是说我的生日?”
“当然是了,老驴。”
“我将要有一个真正的生日吗?”
“是的,老驴,我还给你带来一个气球呢。”
“气球?”老驴说,“你是说气球吗?就是一个大大的、带彩色的、用
气吹起来的那种玩意儿吗?高高兴兴,唱歌跳舞,这里来,那里去……是这
样的吗?”
“是的,不过我恐怕……我真抱歉,老驴……可惜我带着它跑未找你的
时候;摔了一跤。”
“天老爷!多么不幸!你准是跑得太快了。你没把自己弄伤了吗?小
猪?”
“没有,不过我……我……哦,老驴,我把气球搞破了!”
接着沉默了好半天。
“我的气球?”老驴终于说话了。
小猪点点头。
“我的生日气球?”
“是的,老驴,”小猪说着鼻子发出一点吸气的声音,“这就是的,祝,
祝你生日快乐。”随手把那一小块像湿破布样的东西给了老驴。
“就是这个吗?”老驴感到有点奇怪。
小猪点点头。
“我的礼物?”
小猪又点点头。
“这就是气球?”
“是的。”
“谢谢你,小猪,”老驴说,“你对我提的问题不要在意啊。”他接着
说,“不过,这个气球当它——当它还是个气球的时候,它是什么颜色的?”
“红的”
“我本来就认为是的……红的……”他喃喃地对自己说,“就是我所喜
爱的颜色……它原先有多大?”
“大概像我这么大。”
… Page 336…
“我本来就认为是……大概像小猪这么大,”他伤心地对自己说,“就
是我所喜爱的那么大小。嗯,嗯。”
小猪觉得很不好受,不知该说什么才好。他一直张着嘴要说什么,后来
认为说那些没有什么好处,就不说了。这时,他听到河那边发出一声喊叫,
原来那就是菩。
“祝你生日快乐!”菩大声叫喊,忘记了他早已说过祝贺的话了。
“谢谢你,菩,我正在过生日呢。”老驴垂头丧气地说。
“我给你带来一件小礼物。”菩兴致勃勃地说。
“我已经有了。”老驴说。
这时,菩已嘡水过河来到老驴身边。小猪坐在不远的地方,他两手托着
脑袋,只管自己发出呼哧呼哧吸气声。
“这是个有用的罐子,就是这一个。”菩说,“上面还写着‘温尼·菩
衷心祝贺你诞辰快乐’,这一串字就是这个意思。这是装东西用的。给你吧!”
老驴看到罐子,心里激动起来。
“嘿!”他说,“我相信我的‘气球’装进‘罐子’里去正合适!”
“哦,不,老驴,”菩说,“气球太大了,装不进罐里去,你对待气球
的办法应当是抱着它……”
“这不是我的,”老驴傲气十足他说,“看,是小猪的!”
当小猪心里很别扭地往周围瞅着的时候,老驴用牙把气球衔起来,小心
地放进罐里去;然后又从罐里衔出来放在地上;然后又从地上衔起来,小心
地放进罐里去。
“真的嘿!”菩说,“它能装进去!”
“真的嘿!”小猪说,“还能拿出来呢!”
“可不是吗?”老驴说:“装得进去,拿得出来,一点也不含糊。”
“我真高兴,”菩愉快他说,“我想到了送你一个很有用的罐子,装东
西用。”
“我真高兴,”小猪愉快他说,“我想到了送你一个东西,好装进他那
个很有用的罐子里去。”
可是老驴并没有听他们的。他只是在那儿津津有味地把气球衔出来,再
放进去,再衔出来,再放进去……
“我有没有送给他什么东西呢?”克利斯多弗·罗宾沮丧地问。
“当然你送了。你不记得了吗?你给了他一个小……一个小……”
“我给了他一盒画画儿的颜料。”
“可不是吗。”
“为什么我没有早晨送给他呢?”
“那时你正忙着给他准备宴会呢!他有一个蛋糕,上面有一层白糖,他
还有三根蜡烛,还有粉红糖写的他的名字,还有……”
“对了,我记起来了。”克利斯多弗·罗宾说。
第七章 小猪冒充小袋鼠
袋鼠妈妈和小袋鼠在森林里出现了,可没有人知道他们是从哪儿来的。
菩去问克利斯多弗·罗宾:“他们怎么来到这儿的?”克利斯多弗·罗宾说:
“用‘平常的办法’你懂我的意思吧,菩。”菩其实没懂,他莫名其妙,可
… Page 337…
是嘴里说着“哦!”还点了两下头,念叨着,“啊!‘平常的办法’,啊!”
然后他去拜访老朋友小猪,看他对这事有什么见解。在小猪家,他还见到了
兔子。于是,他们大伙儿一起讨论起来。
“我对这件事不大喜欢,理由是,”兔子说,“咱们大伙儿在这里——
你,菩;你,小猪;还有我……忽然……”
“还有老驴。”菩说。
“还有老驴……忽然间……”
“还有猫头鹰。”菩说。
“还有猫头鹰……然后忽然间……”
“哦,还有老驴,”菩说,“我忘了提他了。”
“咱们——大伙——在这里,”兔子慢慢吞吞、小小心心地说,“所有
——咱们——大伙儿,可是,忽然间,有一天早上咱们醒来一看,咱们看见
什么了?看见一只奇怪的动物夹在咱们当中!一只过去连听都没听说过的动
物!一只把孩子装在口袋里到处跑的动物!想想看,假如我要把孩子装在口
袋里到处走,那我得要有多少个口袋啊!”
“十六个。”小猪说。
“十七个,对不?”兔子说,“再加一个装手帕,就得要十八个。一件
衣裳上做十八个口袋!我可没那么多时间。”
沉默了好长时间,大家都在思考……菩皱着眉头用劲想了几分钟,说:
“我算出来是十五个。”
“什么?”兔子问。
“十五个。”
“十五个什么?”
“你家的孩子呀。”
“跟他们有什么关系?”
菩擦擦鼻头说:“大家不是在讨论兔子家有多少个孩子吗?”
“没有的事!我是那样说的吗?”兔子说。
“是的,你刚才说的……”
“算了,菩,”小猪急忙说,“刚才讨论的问题是:怎么对付袋鼠妈妈。”
“哦,我明白了。”菩说。
“最好的办法,”兔子说,“最好的办法是:把小袋鼠偷来藏好。袋鼠
妈妈问起, ‘小袋鼠哪儿去了?’咱们就说 ‘啊哈!’”
“啊哈!”菩就练习说“啊哈!啊哈!……”他接着说,“即便没有把
小袋鼠偷来,我们照样可以说 ‘啊哈’啊!”
“菩呀菩,”兔子和气他说,“你可真缺心眼儿啊!”
“我也知道。”菩谦虚地承认。
“咱们一说‘啊哈!’袋鼠就会明白咱们是知道小袋鼠在哪儿的。‘啊
哈!’的意思就是说 ‘假如你答应离开森林永不回来,我们就告诉你小袋鼠
在哪儿。’——现在,都别说话,让我想一想。”
小熊走到一个角落里,拿腔拿调、一遍遍地说“啊哈!”有时候听起来
就像兔子说的那个意思,可有时候又不像那么回事。他想,“这不过是练习
一下罢了。袋鼠妈妈是不是也要先练习一下,才能明白它的意恩?”
“有件事很要紧,”小猪说着,心里有些不安,“我跟克利斯多弗·罗
宾谈到这件事,他说 ‘袋鼠’一般是被看做‘比较凶猛的动物’的。我平常
… Page 338…
倒不怕猛兽,可是谁都知道,一头猛兽,如果它的小仔被人抢走,它就会变
成两头猛兽那么凶。在这种情况下,还去对它喊 ‘啊哈!’那不简直是‘犯
傻’吗?”
“小猪,”兔子说,掏出一支铅笔,舔了舔铅笔尖,“你的胆量可真小
啊!”
“你如果是一个‘小小动物’,”小猪说,“你也很难有大胆量的。”
兔子这时已经在忙着写东西了,他抬头看看,说:
“正因为你是一个 ‘小小动物’,咱们当前的冒险事业中,你将会起很
大作用。”
小猪一听他将会起很大作用,兴奋得不得了,连害怕也忘了。而当兔子
继续说到袋鼠只是在冬季才凶猛,别的时节都和蔼可亲,小猪简直坐不住了,
他恨不得马上就能发挥作用。
“我呢?”菩情绪不高地说,“我大概没什么作用吧?”
“别着急,菩,”小猪安慰他说,“也许下一回就该你了。”
“没有菩,”兔子削着铅笔,郑重其事他说,“这次冒险就搞不成。”
“哦,”小猪尽力不露出尴尬的神色。而菩呢,他走到屋子的一角,得
意洋洋地自言自语:“没我就搞不成!我是多么能干的熊啊!”
兔子写完之后说:“现在你们大家都听着!”
菩和小猪就都坐在那儿,张着嘴,热心地倾听。兔子宣读如下:
捉拿小袋鼠方案
1。一般而论:袋鼠妈妈比我们任何人都跑得快,甚至我也赶不上她。
2。进一步而言:袋鼠妈妈眼睛从不离开小袋鼠,除非小袋鼠安全地扣在袋鼠妈妈
的袋中。
3。因此:如果我们要捉小袋鼠,必须要“先发制人”,因为袋鼠妈妈比我们任何
人都跑得快,甚至我也赶不上她 (见1。)。
4。一个想法:假如小袋鼠跳出了袋鼠妈妈的口袋,而小猪跳了进去,袋鼠妈妈将
不会知道其中的奥妙,因为小猪是一个“小小动物”。
5。像小袋鼠一样。
6。但是:必须分散袋鼠妈妈的
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!