友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
29书城 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』
我的美母教师 | 乡村精品合集 | 乡村活寡 | 乡村欲爱 | 乡村春潮 | 乡村花医 | 欲望乡村(未删) | 乡村艳福 | 乡村春事 | 人妻四部曲

世界惊险故事100篇-第58部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!


勒比海峡中最有钱的人了。可奇怪的是,他死后,他的那些财宝也就不知去 

向。当地的人都说他的阴魂不散,仍然在这儿守护着他的不义之财。马克说, 

那是个可怕的地方,他不能想像安妮姑妈怎么敢一个人住在那儿。而安妮却 

放声大笑,她不相信在这阳光明媚的小岛上,会有什么可怕的事情。 

     突然,一阵尖锐的喇叭声打断了他们的谈话,一辆巨大的轿车以惊人的 

速度从后面冲上来。为避开这辆车,安妮他们的汽车倾斜得很厉害,外面的 

两只车轮几乎紧挨着悬崖的边缘了,再差一点,就会连人带车滚下悬崖。马 

克吓得面如土色地说:“那家伙简直疯了,成心想叫我们去见上帝。可惜没 

看清他的车号,好像那人戴一顶猩红缎带的帽子。”安妮倒吸了一口凉气, 

心想会不会就是那个冤枉老约瑟偷钱包的家伙?但她又安慰自己,在圣·彼 

埃尔戴这种帽子的人或许多着呢。 

     马克把安妮送到别墅门口,并约好明天再来看他,就走了。安妮按响门 


… Page 198…

铃,很快,一个高个儿、脸上毫无笑意的女人打开了门。安妮作了自我介绍, 

随后跟她走进空无一人的大厅。那女人冷冰冰地说:“我是基尔默太太,你 

姑妈的秘书。本来想打电报叫你别来的,因为你姑妈已经准备离开这里,卖 

掉这笔地产了。”安妮大吃一惊。她觉得这基尔默太太讨厌极了,她的声音 

就像她的脸色一样冷酷。但她尽量不让厌恶之情流露出来。她随着基尔默太 

太上了二楼,穿过一道长廊,打开一扇门,进了埃伦姑妈的房间。 

     埃伦姑妈躺在一张睡椅上,安妮觉得她比以前瘦多了,而且显得苍白无 

力。安妮的到来使她娘妈高兴极了,她拥抱着安妮说:“亲爱的孩子,我想 

去接你,可基尔默太太说我身体不行。你收到我的信没有?”安妮察觉到基 

尔默太太就在身后,心里想道:肯定有什么人把信藏起来了。她有意回避姑 

妈的问话,说:“是马克·托马斯把我送来的。”姑妈说:“马克是个好孩 

子,这样你到我这儿来就有伴了。”安妮和姑妈还没谈上几句话,基尔默太 

太就不耐烦地要打发安妮走。她说:“你姑妈在午睡呢,你该让她休息了。” 

安妮感觉到姑妈的手臂把她搂得更紧了,姑妈说:“不要紧。基尔默太太, 

你去端点儿柠檬水来好吗?让安妮凉快一下。”基尔默太太很不情愿地点了 

点头,眼睛里流露出恼怒的神情,匆匆离开了房间。 

     基尔默太太一走,埃伦姑妈马上坐了起来,脸色显得严肃紧张。她说: 

 “我一定要单独和你说几句话,安妮!只有你能帮助我了。我不想卖掉珊瑚 

礁别墅,我曾打算把它变成一个旅馆。可现在我连雇一个人在这儿干活也不 

行,好像有什么人正在蓄意把人们吓得不敢到这儿来干活……”姑妈疲倦地 

倒在枕头上,声音急促而又低沉,“我曾在书房里看到一本记着海盗财产的 

日记本,可后来就找不着了,基尔默太太说根本就没这本书,说我在胡思乱 

想,我也怀疑自己是不是真的在胡思乱想。自从那本书丢失后,一切都变得 

越来越糟了。以后就有人要买我的别墅,安妮,看来我不能坚持很久了……” 

     埃伦姑妈还没说完,基尔默太太端着柠檬汁进来了。一进门她就说:“雷 

蒙特小姐,你一定得离开你姑妈,她太累了。走,我领你去你的房间。”她 

领着安妮出了房间,还把走廊里的那道门关上。基尔默太太一只手拉着门上 

的把手,冷冷地说:“或许我还得郑重地告诉你,你姑妈身体不好,总是产 

生幻觉。不要把她的话当真。她只有摆脱了这所珊瑚礁别墅之后,健康情况 

才会好转。你要劝说她赶快离开这儿。”她指着楼下一个房间说:“你住那 

儿。请别随意乱闯,那样会打扰别人休息的。”说完,门砰地一声关上了。 

     安妮到了自己的房间,呆呆地出神。她知道姑妈的神志很清楚。她想, 

要是能找到那本日记,再能弄清楚那些人为什么急于要得到珊瑚礁别墅,就 

可以使姑妈安心了。安妮决心到楼下的书房里去找一找。她蹑手蹑脚地走到 

楼梯脚边,突然看见旁边桌子上有一顶镶着猩红缎带的巴拿马帽子。安妮听 

见自己的心在胸膛里砰砰直跳。她屏息敛气,听见左边一个房间里有两个人 

在悄悄地说话,一个是塞尔默太太,另一个不用听声音她就知道是谁。现在 

至少一件事情是明摆着的,这个戴巴拿马帽子的阴险家伙和珊瑚礁别墅之 

间,有着某种神秘的关系。 

     安妮只听见基尔默太太在说:“她是一个危险分子,得赶紧甩掉她。” 

以后他们的声音轻了下来,安妮就听不见什么了。安妮闪进隔壁一个房间, 

这儿这是书房,里面充满了霉味。书架上的书积满灰尘,这显然不是姑妈整 

理过的书。她边走边看,忽然发现书架上层有一排书摆得特别整齐,她拉过 

一把破梯子急忙爬上去翻找,可根本不见那日记本。她无意在书的后面摸到 


… Page 199…

了一张羊皮纸,定晴一看,原来是一张地图,上面竟一点灰尘也没有!显然, 

这张地图最近有人动用过,而且是有人故意把它藏在书后面的。正在这时, 

基尔默太太突然出现了,她气势汹汹地叫道:“你在那儿干什么?我不是提 

醒过你,不要随便乱闯吗?小姐,请不要这样任性!” 

     安妮一惊,差点儿从梯子上摔下来。她镇静下来,支吾着说:“我在找 

点书看看。”她一边从梯子上走下来,一边把那地图偷偷塞进衬衣口袋里。 

基尔默太太睁着多疑的眼睛说:“这儿尽是垃圾。去吧,我们在等你吃晚饭 

呢!” 

     吃过晚饭,安妮借口说自己很累,就回房休息丢了。她爬上床,松了口 

气,开始研究那张地图。毫无疑问,这是珊瑚礁的地图,有别墅,有周围的 

一切,还有海湾。可她始终弄不清楚,那些奇怪的符号,是标明大海的深度 

呢,还是表示暗礁的形状呢?最后,她只好把地图折起来,放在桌上,打算 

等明天叫马克一起来辨认这些奇怪的符号。她实在累了,不久就睡着了。 

     也不知过了多久,安妮突然从睡梦中惊醒过来,她觉得房间里好像有什 

么人,一种恐怖感顿时布满了全身。房间里一片漆黑。她爬下床,朝电灯开 

关的方向摸去。走到窗口她停住了,她看到远处的暗礁边上有火光在移动。 

她站在那里,浑身打着寒战。这时,她听到房间里一阵悉悉索索的声音和什 

么人急促的呼吸声。她恐惧地转过身去,还没有来得及叫出声来,就觉得有 

什么东西朝她猛然一推,她支撑不住,一头撞在窗上,霎时间眼前金星直冒, 

昏倒在地。 

     又不知过了多久,安妮渐渐苏醒过来。她挣扎着从地上爬起来,打开电 

灯,四周看看,房间里没任何别的人,可是桌上的地图不见了! 

     第二天早晨,安妮对谁也没说,独个儿来到海边。她觉得昨晚的事简直 

不可思议,可她又理不出头绪,心情不免沮丧起来。这时,马克找她来了。 

她激动地把昨晚发生的桩桩件件全部告诉了马克,她断定基尔默太太在干什 

么见不得人的事情。马克默默听完安妮的叙述,不以为然地说:“这几年, 

这儿一直流传着各种各样的谣言,你现在没有一点证据,最好不要随便怀疑 

人。”安妮固执己见,又说了那个戴巴拿马帽子的家伙差点把他们的车逼到 

悬崖下去的事,可马克说:“他也许只是个蹩脚的驾驶员罢了。”安妮又问: 

 “那么地图是谁拿走的?半夜暗礁边的火光又是怎么回事?”马克不想再争 

辩下去,他拉着安妮从沙滩上一跃而起说:“别去管它吧!瞧,多美的早晨, 

我们抓船去暗礁上玩吧!” 

     海滩的棕榈树林里,有艘小船,马克告诉安妮,这是老约瑟的船,老约 

瑟靠采集贝壳和珊瑚为生,没有人比他更熟悉潮水、流向和圣·皮埃尔四周 

的暗礁了。他们上了船,朝暗礁划去。海水清澈透明,能清楚地看到奇形怪 

状的各种珊瑚以及五光十色的热带鱼。安妮的心情高兴起来,当马克摇船回 

来的时候,安妮哼起了歌儿,好像把一切烦恼都忘光了。 

     他们把小船放回原处,扛着船桨朝隐没在棕榈树林中的一所棚子走去, 

他们得把老约瑟的船桨放在那里。走进棚子,他俩不由吃了一惊——里面有 

一只崭新的小船和一大堆整齐而复杂的潜水装备。甚至还有水下照明用的 

灯。安妮满腹孤疑地说:“埃伦姑妈从没有这种东西,而这儿又是她的私人 

海滩,这些东西是谁的呢?”马克的脸也变得苍白了,他说:“安妮,你说 

得对,看来这儿确实发生了一些讨厌的事。” 

     两人走出棚子,又吃了一惊,只见基尔默太太正气呼呼地朝他们走来。 


… Page 200…

她斥责他俩不该到暗礁那边去,又怒冲冲地把马克赶走,然后叫安妮跟她回 

别墅去,说有重要的事告诉她。 

     在大厅里,基尔默太太按捺不住得意的心情,对安妮说:“你姑妈终于 

决定要卖珊瑚礁别墅了,律师明天上午9点钟来参加签字仪式,结束后你们 

就离开这儿,我已经在旅馆给你们预订了房间。”安妮强忍住泪水说:“不, 

姑妈是不愿意卖掉这座别墅的,我要去看姑妈!”基尔默太太轻蔑地笑了笑 

说:“不幸的是,今天你姑妈身体特别不好,需要安静。你得等明天你姑妈 

与律师办完手续后才能见到她。”说完,她将通向姑妈房间的那道门锁上, 

然后神气活现地走了,安妮气得半晌说不出话来。 

     安妮绝望了,不知该怎么办才好。忽然她又想到了那个棚子,或许通过 

那些潜水用具能找到一点线索。她拔腿就跑。可她来到棚子前不由大失所望: 

一把沉甸甸的大锁紧紧地锁住了门。她正要往回走,忽然听见不远处有人在 

抽泣。她壮着胆子绕过去一看,原来是在机场看到的卖珊瑚的老约瑟,他捂 

着脸哭得很伤心。安妮同情地走上去,问他发生了什么事。老约瑟告诉安妮, 

他的船被人砸烂了,他没钱修船,再也捡不到珊瑚了。安妮明白了,肯定是 

因为上午她和马克用他的船去了暗礁,这船才被人砸坏的。她安慰老人说: 

 “别难过,你就会有船的。”说完,她飞快地跑回别墅,把本来准备买礼物 

的钱拿来,塞到老人手里。老约瑟望着安妮,感激地说:“谢谢小姐,老约 

瑟也要给小姐一点东西,他不会忘记小姐的好处的。”安妮笑了,老人也笑 

了。安妮猛然想起棚子里的新船,便问道:“老约瑟,棚子里的新船和潜水 

用具,是谁放在那儿的?”老约瑟满脸的笑容一下子全消失了。他胆怯地看 

看四周说:�
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!