友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
29书城 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』
我的美母教师 | 乡村精品合集 | 乡村活寡 | 乡村欲爱 | 乡村春潮 | 乡村花医 | 欲望乡村(未删) | 乡村艳福 | 乡村春事 | 人妻四部曲

19小雅·节南山之什10-第2部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!

苞:草盛貌。
犹:尤,过失。
似续:同嗣续。继承。
约:束。
阁阁:历历,分明可数。
橐橐(音托):板筑时用杵实土的声音。
攸:语助,无义。
芋:覆。一说宇。
棘:急。一说屋角。
革:翼,翅。
翚(音辉):野鸡。
殖殖:平正。
觉:高大。
楹:厅堂前的柱子。
哙哙(音快):宽明之貌。
正:昼也。
哕哕(音会):光明貌。
冥:夜。
莞(音关):植物名。水葱,席子草。一说小蒲之席也。
罴(音皮):熊的一种。长头高脚,猛憨多力,能拔树。
虺(音毁):脆脚蜥。
大人:占梦之官,即太卜。大音太。
璋:古时上朝用的玉制物。
朱芾:蔽膝。红色为贵。
裼(音替):婴儿包被。
瓦:古代纺线的纺锤。
仪:善。

七、我行其野

我行其野,蔽芾其樗。昏姻之故,言就尔居。
尔不我畜,复我邦家。
我行其野,言采其蓫。昏姻之故,言就尔宿。
尔不我畜,言归斯复。
我行其野,言采其葍。不思旧姻,求尔新特。
成不以富,亦祗以异。

·注释:
女子远嫁异国被遗弃,抒发其悔恨和愤怒。

畜:养。一说好。
蓫(音逐):草名。羊蹄菜。
葍(音福):一种多年生的蔓草,又名小旋花。地下茎可食。
成:即诚。
祗:适。

八、黄鸟

黄鸟黄鸟,无集于榖,无啄我粟。
此邦之人,不我肯穀。
言旋言归,复我邦族。
黄鸟黄鸟,无集于桑,无啄我粱。
此邦之人,莫可与明。
言旋言归,复我诸兄。
黄鸟黄鸟,无集于栩,无啄我黍。
此邦之人,不可于处。
言旋言归,复我诸父。

·注释:
寄居异国,受到冷遇而思归。

榖:木名。楮树;构树,皮可制纸。
穀(音谷):善。
复:还。
明(音盟):盟。一说晓谕。

九、白驹

皎皎白驹,食我场苗。絷之维之,以永今朝。
所谓伊人,於焉逍遥。
皎皎白驹,食我场藿。絷之维之,以永今夕。
所谓伊人,於焉嘉客。
皎皎白驹,贲然来思。尔公尔侯,逸豫无期。
慎尔优游,勉尔遁思。
皎皎白驹,在彼空谷。生刍一束,其人如玉。
毋金玉尔音,而有遐心。

注释:
刺宣王不能留贤。

皎皎:洁白,光明。这里指马皮毛发光。
絷(音执):绊。
维:拴。
焉:此,在这儿。
贲(音闭):饰也。一说光采之貌。
逸豫:安乐。
勉:抑止之词。
遁:隐去。一说走。
空谷:穹谷;深谷。
音:信。
遐:远。

十、祈父

祈父,予王之爪牙。
胡转予于恤,靡所止居。
祈父,予王之爪士。
胡转予于恤,靡所底止。
祈父,亶不聪。
胡转予于恤,有母之尸饔。

·注释:
兵士怒于久役,责司马征调失常。

祈父(音甫):官名。即圻父,是职掌封圻兵甲的司马。
爪牙:虎士。对武臣的比喻。
恤:忧。
爪士:虎臣。对武臣的比喻。
底:至也。
亶(音胆):诚。
尸:主。
饔(音庸):熟食。

返回目录 上一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!