友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
29书城 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』
我的美母教师 | 乡村精品合集 | 乡村活寡 | 乡村欲爱 | 乡村春潮 | 乡村花医 | 欲望乡村(未删) | 乡村艳福 | 乡村春事 | 人妻四部曲

世界经典寓言故事 尤卷-第30部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!


里,有个精巧漂亮的架子,架子上站着一只红嘴绿鹦鹉,身上还装饰着晶莹 

的珍珠和五彩的丝带,美丽极了。 

     秃鹫很是羡慕,从树枝上飞下来,落到鹦鹉面前,问,“这是什么地方?” 

     鹦鹉看看秃鹫,回答道:“这凡是国王的王宫呀。可你是从哪里来的呢?” 

      “我是从大森林边上的原野飞来的。”秃鹫答道,接着又奇怪地问:“你 

为什么在这里?” 

     鹦鹉说:“我原本也是生活在大森林中的,被人捉来,献给国王,就来 

到了这里。” 

     秃鹫问:“在这里住,过得还好吗?” 

     鹦鹉回答道:“过得很好。国王叫人喂我最好的食物,每天给我梳理羽 

毛,还常常赏赐我珍珠、彩色丝带,把我打扮得漂漂亮亮的。” 

     秃鹫惊讶地叫了一声:“哇!国王为什么要这么厚待你呢?” 

     鹦鹉说:“因为我会唱好多好多非常好听的歌儿,国王每当烦闷的时候, 

就来听我唱歌。听了我的歌,国王就高兴了。所以,国王常常把我带在身边, 

以便随时都能听我歌唱。” 

      “原来是这样!”秃鹫想道:“这么容易就能得到国王的宠爱和赏赐呀! 

那我何不学学鹦鹉,也给国王唱歌,岂不比在田野上生活要好多少倍!” 

     秃鹫有些嫉妒起鹦鹉了,它说:“你以为就你会唱歌儿吗?我比你唱得 

好多了。我这就唱,让国王听听,那时,他定会宠爱、赏赐我,你就没有份 

儿啦!”说着,张开大嘴就要叫。 

      “嘘——”鹦鹉急忙打手势制止秃鹫,说道:“你可千万别唱!国王正 

在睡午觉,你把他吵醒了,他要发脾气的。你没看见,这满宫里上上下下的 

人,都静悄悄的吗?” 

     秃鹫却把嘴一撇,说:“什么国王睡午觉,分明是你不愿意让我唱歌儿, 

怕我唱得比你好,夺了你的专宠是不是?你越不让我唱,我偏要唱!偏要唱!” 

     说着,它朝国王的寝宫飞去,站在国王的床头,扯开嗓子大叫起来。 

     正沉入梦乡的国王,被这突如其来惨人的叫声吓醒了,心突突突地跳个 

不停,头发根都乍起来了,脸都变了颜色。 

     国王大叫:“快来人哪!” 

     内侍们慌忙跑来,跪在床前。 

     国王怒道:“刚才是什么声音,让人听了毛骨惊然?” 

     内侍回答道:“像是一只大鸟在叫,声音怪得很,连我们也吓得要命!” 

     国王大怒,说:“是谁放这只鸟进来的?” 

     秃鹫毫不害羞地站在国王的床头,说道:“是我在唱歌儿呢,谁也没请 

我,我自己飞来的。国王还不快赏赐与我?” 


… Page 207…

     国王又吓了一跳,命令道:“好大的胆!敢来吓唬我,来人,快把这只 

怪鸟给我抓住!” 

     秃鹫心想:“这个国王好不知趣,我来给他唱歌,他不赏我,还要抓我!” 

就要飞走。 

     说过迟,那时快,一大群内侍“呼啦”围过来,又是用掸子打,又是用 

扫帚扑,把个秃鹫打得哇哇大叫,终于被抓住了。 

     国王问内侍道:“这是只什么怪鸟?长得秃头秃脑的?” 

     内侍说:“禀大王,这只鸟叫秃鹫!” 

     国王气不打一处来,说:“快把这个惊了我美梦的秃鹫的羽毛,给我全 

拔下来,叫它飞不成!” 

     内恃们答应着,一根一根地拔去秃鹫的毛。拔一根,它叫一下,吵得国 

王心烦意乱的。 

     国王说:“快拉出去拔,离我远远的,拔光了毛,把它扔出城去!” 

     被拔光了毛的秃鹫,又被国王的内侍扔到城门外。它浑身疼痛难忍,又 

无法飞翔,挣扎着站起来,跌跌撞撞地往回走,心里恨透了那只鹦鹉。 

     森林边上的原野里,一群鸟儿正在玩游戏,看见光秃秃的秃鹫一瘸一拐 

地走回来,都好奇地问:“你这是怎么了?怎么被弄成这个样子!” 

     秃鹫恨恨地说:“都是那只该死的鹦鹉,把我害成了这样!” 

     它不责备自己,却怪罪无辜的鹦鹉。这样的鸟,难免落得这样的下场。 

                                                             (王登云等辑) 


… Page 208…

                               独眼龟钻木孔 



                               《佛本生故事》 



     不知是什么时候,大地上洪水四溢,到处一片汪洋,见不到边际。 

     有人取来一个很大很大的木板,并在木板上钻开了一个大孔,把这块木 

板放在水中。 

     大木板浮在了水面上,在漫无边际的水上四处漂浮着。风儿吹来,大木 

板就顺着风吹的方向在水上浮来浮去。 

     东边的风来了,木板被吹得向西浮去;西风吹来了,木板又向东浮;南 

风吹,浮向北;北风吹,又浮向南。木板在水面上,被各种风吹着,浮动着, 

飘忽不定,行止无常。 

     就在大水的底下,住着一只大龟。大龟只有一只眼睛。谁也说不清这只 

大龟的寿命到底有多长,因为它已经活了无数个一百年。 

     独眼大龟每过一百年,就浮出水面一次。它每次浮出水面,都想从漂在 

水面上的木板的孔中钻出去……然而,它每次都因木板的漂浮不定,而没有 

钻出。 

     试想,地面上的水那么广阔,木板四处漂移,即使是长有两只眼睛的小 

龟,每天出水一百次,也未必就能赶上木板漂到跟前,也未必能找到木板上 

的孔。更何况,这是一只独眼的大龟,比木板上的孔大多少倍,且寿命已是 

极长极长了,它一百年才浮出水面一次。那么,它能正巧碰上那个有孔的木 

板,而且碰巧就在那孔下,并从孔里钻出去。这种可能性能有多大呢? 

                                                              (王登云等辑) 


… Page 209…

                                  网中之鸟 



                               《佛本生故事》 



     一个大湖的岸边,经常飞来许多鸟,在这里捕食,在这里栖息。多的时 

候,鸟儿黑压压的一大片,常引得过往行人驻足观看。 

     有一个人就想,若能捉到这些鸟,就能烧制成美味佳肴,或吃,或卖, 

都可以。 

     这个人就在湖边架起了一张很大的网,并在网下投放了一些鸟们爱吃的 

食物。然后,他躲在岸边的大石头后边。有个迷路的人,看见天上一群鸟带 

着网子飞,地上一个人跑着追,就笑了起来,说:“你又没有双翅,怎么能 

追上天上的飞鸟呢?快别费力气去干这样的蠢事啦!” 

     捕鸟人并不生气,他对那个迷路人说:“你看,太阳就快要落山了,鸟 

们一定会寻找夜间栖息的地方。不同的鸟儿有不同的栖息习惯,那时就会各 

找各的栖息地,它们一奔东西,就哪儿也飞不去了,因为大网死死罩住了它 

们。到那时,我很容易就会捉到它们了。” 

     路人点点头,说道:“此话有理,此话有理啊!”就继续赶自己的路去 

了。 

     捕鸟人也继续追踪着那些网中之鸟,累得浑身出汗。他咬着牙想:“这 

些可恶的鸟,等我抓到你们,非把你们一个一个全宰了,好出我这口恶气!” 

     又迫了一会儿,太阳真的落山了,天渐渐地变得暗了下来。飞累了的鸟 

儿们也各想各的,为自己寻找着栖息之地,有的往东飞,有的往西飞,有的 

想寻找树木,有的想寻找山涧。有的升腾,有的下降,把个大网扯来扯去,谁 

也挣脱不了,反而一个个累得筋疲力尽,从天上掉了下来,摔在地上只剩喘 

气的份儿了。 

     捕鸟人一见鸟儿落了下来,快步上前,终于把网中的鸟儿全捉住了。他 

一边杀这些鸟,一边狠狠地说:“叫你们飞,叫你们飞!” 

                                                              (王登云等辑) 


… Page 210…

                                    仆人和女王   ① 



                                       泰戈尔② 



                                         仆人 



       请对您的仆人开恩吧,我的女王! 



                                         女王 



       集会已经开过,我的仆人们都走了。你为什么来得这么晚呢? 



                                         仆人 



       您同别人谈过以后,就是我的时间了。我来问有什么剩余的工作,好让 

  您的最末一个仆人去做。 



                                         女王 



       在这么晚的时间你还想做什么呢? 



                                         仆人 



       让我做您花园里的园丁吧。 



                                         女王 



       这是什么傻想头呢? 



                                         仆人 



       我要搁下别的工作。我把我的剑矛扔在尘上里。不要差遣我去遥远的宫 

  廷;不要命令我做新的征讨,只求您让我做花园里的园丁。 



                                         女王 



       你的职责是什么呢? 



                                         仆人 



       为您闲散的日子服务。 



① 题目是编者所加,选自《吉檀迦利》第1 首。 



② 泰戈尔(1861—1941)印度大文豪,以散文诗《吉檀迦利》而获得诺贝尔文学奖。 


… Page 211…

     我要保持您晨兴散步的草径清爽新鲜,您每一移步将有甘于就死的繁花 

以赞颂来欢迎您的双足。 

     我将在七叶树的枝间推送您的秋千;向晚的月亮将挣扎着从叶隙里吻您 

的衣裙。 

     我将在您床边的灯盏里添满香油,我将用檀香和番红花膏在您脚垫上涂 

画上美妙的花样。 



                                    女王 



     你要什么酬报呢? 



                                    仆人 



     只要您允许我像握着嫩柔的菡萏一般地握住您的小拳,把花串套上您的 

纤腕;允许我用无忧花的红汁来染你的脚底,以亲吻来拂去那偶然留在那里 

的尘埃。 



                                    女王 



     你的祈求被接受了,我的仆人,你将是我花园里的园丁。 

                                                                  (冰心译) 


… Page 212…

                                  最好的婆罗门   ① 



                                    
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!