友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
读者十年精华-第2407部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
他觉得,他就是那个孩子。所有真正的科学家都像那个孩子。
Number : 8191
Title :我所发现的生活
作者 :马克·吐温
出处《读者》 : 总第 161期
Provenance :中外名家微型小说大展
Date :
Nation :美国
Translator :肖聿
那个人家住费城,小时候很穷,他走进一家银行,问道:“劳驾,先生,您需要帮手吗?”一位仪表堂堂的人回答:“不,孩子,我不需要。”
孩子满腹愁肠,他嘴里嚼着一根甘草棒糖,这是他花一分钱买的,钱是从虔诚、好心的姑妈那里偷来的。他分明是在抽泣,大颗大颗的泪珠滚到腮边。他一声不吭,沿着银行的大理石台阶跳下来。那个银行家用很优雅的姿势弯腰躲到了门后,因为他觉得那个孩子想用石头掷他。可是,孩子拾起一件什么东西,却把它揣进又寒伧又破烂的茄克里去了。
“过来,小孩儿。”孩子真的过去了。银行家问道:“瞧,你捡到什么啦?”他回答:“一个别针儿呗。”银行家说:“小孩子,你是个乖孩子吗?”他回答说是的。银行家又问:“你相信主吗?我是说,你上不上主日学校?”他回答说上的。
接着,银行家取了一支用纯金做的钢笔,用纯净的墨水在纸上写了个“St。 Peter”的字眼,问小孩是什么意思。孩子说:“咸彼得(小孩把英文Saint的缩写St。;误认为Salt;即咸的意思)。银行家告诉他这个字是“圣彼得”,孩子说了声“噢!”
随后,银行家让小男孩做他的合伙人,把投资的一半利润分给他,他娶了银行家的女儿。现在呢,银行家的一切全是他的了,全归他自己了。
我叔叔给我讲了上述这个故事,我花了6个星期在一家银行的门口找别针儿。我盼着那个银行家会把我叫进去,问我:“小孩子,你是个乖孩子吗?”我就回答:“是呀。”他要是问我“St。 John”是什么意思?我就说是“咸约翰”。可是,银行家并不急于找合伙人,而我猜他没有女儿恐怕有个儿子,因为有一天他问我说:“小孩子,你捡什么呀?”我非常谦恭有礼地说:“别针儿呀。”他说:“咱们来瞧瞧。”他接过了别针。我摘下帽子,已经准备跟着他走进银行,变成他的合伙人,再娶他女儿为妻子。但是,我并没有受到邀请。他说:“这些别针儿是银行的,要是再让我看见你在这儿溜达,我就放狗咬你!”后来我走开了,那别针儿也被那吝啬的老畜生没收了。这就是我所发现的生活。
Number : 8192
Title :千奇百怪的电影片名
作者 :成家姚
出处《读者》 : 总第 161期
Provenance :湖北日报
Date :
Nation :
Translator :
片以名扬,此话不假,一直处于激烈竞争的西方电影市场上,不少编导、制片人为了给一部新片取一个“美名”,无不绞尽脑汁,甚至煞费苦心。
它们中有冗长繁复、狗尾续貂式的片名:如英国1983年拍的《当你告诉我你爱我时,我为什么要相信你,因为我早已知道你一辈子都在骗人》,1965年拍的《这些在飞行器里的了不起的男人们;可是,我怎么才能花25点10分钟的时间从伦敦飞往巴黎呢》,美国1973年拍的《在她去过巴黎两次后,你如何将她留在自助食堂呢,还是在农场上》,意大利1979年拍的《在西库利亚那城,两个男人为一个寡妇发生的流备事件引起了政治风波。爱情、死亡、美丽的鲁加娜、塔兰泰拉、塔拉鲁奇亚是酒》,该片的英文片名是《复仇》,简洁明了,一望即知。
有一字千金、画龙点睛式的片名:法国片《A》(1964),意大利片《B》(1969),加拿大片《E》(1982),美国片《H》(1960),德国片《M》(1931),日本片《O》(1975),瑞典片《X》((1957)和美国片《3》(1956)等等,诸如此类,不胜枚举。
有模棱两可,似是而非的片名:美国片《是,不是;或许,或许不是》(1975),意大利片《肯定,非常肯定,事实上……大概》(1970)和《我知道你知道我知道》(1982)。
Number : 8193
Title :银弹攻势
作者 :帕特·乔特
出处《读者》 : 总第 161期
Provenance :银弹攻势
Date :
Nation :美国
Translator :刘康明
美国正在把整个经济卖给日本。现在,日本人拥有2850亿美元的美国直接资产和证券资产;控制了超过3290亿美元的美国银行业资产(占美国银行业资产的14%);在美国拥有的不动产超过欧洲共同体的总和……
到目前为止,日本最有野心的宣传计划是针对美国的教育者和传播媒介。它的目标是控制和改变新一代美国人对日本的看法。
调查
由于多数美国人对日本和其它国家知之甚少,使日本的工作变得容易。最近,盖洛普组织做的一项调查发现,每7名美国人中有一个在世界地图上找不到自己的国家;每两人中有一个标不出中美洲的位置;每3人中有两人不知道越南;每4人中有3人不能确定波斯湾的位置。
多数美国人对美国史、世界史、经济、社会科学和外语同样知之不多。一项由人文学科国家基金会委托所做的调查显示,在问到南北战争是发生在19世纪上半叶还是下半叶时,40%的答卷都回答错了。
甚至受过良好教育的美国人对此类事情也不甚了解,因为大部分人在学校不要求学习这些课程。确实,38%的美国大学甚至不要求学生上历史课,所以美国学校不教学生日本的文化、地理和经济也就不足为奇了。日本人利用这种知识空白,系统地传授他们的观点。
自70年代后期以来,日本政府日益加强对美国中小学生日本课内容的控制。其目的很简单:在他们幼小和易于塑造的时候,就影响美国下一代对日本贸易、历史和其它方面的看法。日本通过美国教师影响这些学生。
日本政府弥补这方面知识空白的努力始于1978年,当时它委托加利福尼亚的顾问查理斯·V·洛万费尔德就美国学校怎样教日本课进行一次全国性调查。调查有一个最重要的发现就是:是各个任课老师,而不是学校的管理者对决定学生是否了解日本,和了解多少起关键作用。V·洛万费尔德的明确结论是:如果日本政府想确定美国学生上日本课应学些什么,就必须说服任课老师这些内容是重要的;如果想影响老师教什么,就必须先“教”老师。
招待外交
不久,日本政府通过向美国中小学社科老师提供免费旅日机会,开始了它的美国教育计划。这种日本人称作“招待外交”的观光旅行的目的,就是要向这些第一次来的贵宾展示日本的良好秩序。
日本人很自信他们的“招待外交”对美国中小学教师会起作用,一位组织教师旅行的美国人解释说:
结果总是一样的,美国人怀着对日本人的爱慕,对他们的技能的称羡返回。我敢肯定,让美国教师访问日本是一件非常有价值的事情。因为,他们对以后遇到的日本人和看到的日本东西的积极反应,将传给美国的孩子们,并持续许多年。
教师的旅行由日本政府和其美国代理人精心组织。旅程第一站一般是参观古城京都,在这里他们将体验古老的日本生活,在小客栈住宿。第二站到主要岛屿四国,与经过挑选的日本家庭共同生活,进行“个别接触”。接着到广岛和平公园,在这里,1945年的原子弹坠落以日本人的观点被复述。然后去大阪,参观现代日本工业。最后是东京,参观著名的“填鸭学校”。
到日本免费旅行,极大地刺激了美国教师在课堂上教授日本课程。确实,数千人已申请参加这种观光旅行,在过去10年里,已有300多中小学教师旅行过。
旅行只是日本宣传计划的开始。参加者回来后,要求写出报告或其它材料,描述他们的感受。写报告的过程加深了教师对日本的正面印象。这些报告常变成文章发表在学校或社团的报纸上。参加旅行的老师还被鼓励在当地学校、教堂和机关做演讲,传播他们的新知识,“解释”日本。
资助智囊团
日本资助研究美日关系的研究机构和华盛顿的智囊团(336所美国大学在日本研究项目)。查默斯·约翰逊教授估计80%多的日本研究由日本人资助。其它有见识的观察家认为,查默斯的估计太低了。不管实际数字是高达90%还是低至50%,事实是与美国政策有关的美日关系研究的大部分,是由日本投资者决不是无私者赞助的。
美国的政策智囊人物受日本资助,产生的一个微妙而关键的后果是,它导致一种自我压抑。这种心理压力不仅在接受资助的人中,而且在想得到资助的人中都有。因为他们知道,日本人会用取消资助,和向他们的雇主施加压力等手段,惩罚批评日本的人。例如,80年代初,当时的日本经济学会会长罗伯特·安琪,因拒绝发表外务省提供的新闻与日本政府发生争议而辞职。日本一家大汽车制造商的代理人,通知美国一所有名的大学,只要一位研究日本贸易惯例的知名学者和批评家还在该校任职,就停止对该校的资助。
日本人要传达的信息是明确的:希望得到日本的资助及方便的研究人员和研究机构,在他们批评日本时,要冒失去这两样东西的风险。
影响新闻界
日本以两种方式影响美国对日本的新闻报道内容。第一种是对宣传节目进行赞助,第二种是对独立撰稿人的报道内容施加影响。
日本于80年代初开始在美国主持广播电视公众事物节目。1984年有线新闻广播公司开始播出“日本一周”节目。该节目由日本新闻文化事务中心出钱。
1989年,日本大众广播系统NHK在美国开办“今日日本”晚间电视新闻节目。该节目由日本电器集团NEC出钱,是专为美国观众制作的。
日本直接投资宣传节目的同时,共主要力量放在影响美国新闻界的报道上。有时,这种影响采取现金的形式。
1986年,通产省建立一个20万美元的基金,向美国的兼职记者直接付酬。起初,通产省官员提出在10个州中每州增雇一名记者,一名编辑,一位当地商会会长。如果该计划实施,它将扩大到更多的州和记者。两个被选作开始“兼职计划”的州是密苏里州和密西根州。这是四位著名的日本贸易政策评论家和议员的家乡众议员理查德·杰夫特,约翰·丁格尔和参议员多纳德·雷格,约翰·丹福斯。据日本《每日新闻》报道,“日本方面用兼职记者的目的,是在利用他们的美国‘面孔’的同时,收集当地企业的信息。”《每日新闻》还报道通产省已制订了在10个州中准备招募的记者名单。
通产省提出,通过“兼职计划”使美国记者收集信息,帮助日本公司扩大在美国的经营。通产省还试图使这些记者“就日本的市场开放战略展开公关活动。”
通产省的计划直到被国会识破才告结束。
Number : 8194
Title :意林
作者 :
出处《读者》 : 总第 161期
Provenance :
Date :
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!