友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
29书城 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』
我的美母教师 | 乡村精品合集 | 乡村活寡 | 乡村欲爱 | 乡村春潮 | 乡村花医 | 欲望乡村(未删) | 乡村艳福 | 乡村春事 | 人妻四部曲

世界著名法庭辩论实录-第51部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!

老人、胖子、瘦子,根据原则还有几名黑人,所有人都受到以贝利和托纳希
律师为一方,韦德检查官为另一方的无休止的询问。双方在这个程序上展开
的激烈争斗令外国记者倍感吃惊,这是美国司法的一大景观。

3月 
2日,星朗一,选出了九名陪审员和听取了第 
149个候选人的答辩
后,在晚上出现了戏剧性的转折:布朗法官突然生病,弗兰克·威尔逊法官
替换了他。

3月 
3日早晨,辩论重新开始时,威尔逊法官明白无误地要求原告、被
告双方加快询问候选人的速度和节奏,不得提一些毫无道理、故意绕弯子,


或者是故意迷惑候选人的问题,否则将视为藐视法庭。
贝利请求中止辩论,直至布朗法官回来。
“驳回请求,”威尔逊先生冷冷地说道,“请坐下,贝利先生。”
进程无可阻挡地加快了。3小时后,第 
10、11和 
12名陪审员选了出来。
经过 
16天艰苦的,有时甚至是唇枪舌战的辩论,陪审团终于选出来了,

由八名男子和四名女子组成。所有黑人候选人统统落选,因为他们反对死刑,
而得克萨斯州的刑法规定了死刑。

凶手鲁比选择了无罪辩护

1964年 
3月 
4日上午 
9时,达拉斯刑事法庭的一扇小门开了。12名陪审
员鱼贯而入,坐到陪审席上。法官向他们宣读了誓词的格式:
“你们起誓认真听取庭审时全部的发言;不带仇恨和惧怕,只以事实为

依据,作出公正的裁决吗?”
12名陪审员一个接着一个举手宣誓。
全庭的观众一片沉寂,长久的等待之后,对杰克·鲁比的审判终于正式

开始。
地方检查官走近被告,一脸严肃:
“鲁比先生,我指控您于 
1963年 
11月 
24日,星期天,在达拉斯警察局

所在地杀害了李·哈维·奥斯瓦德,而李·哈维·奥斯瓦德被怀疑是谋杀约

翰·菲茨杰拉德·肯尼迪总统的罪犯,正被拘留。”
布朗法官接着问被告:
“杰克·鲁比,您要求‘有罪辩护’还是‘无罪辩护’?您自己选择吧!”
“无罪辩护,阁下。”鲁比毫不犹豫地答道。
第一批证人到庭了。首先作证的是格伦·邓肯,达拉斯一家电台的记者。
“总统遇害那天晚上,”他回忆说,“我一个人呆在电台播音室里。约

莫午夜时分,电话铃响了,电话是一个男人打来的,他自称叫杰克·鲁比。
他对我说:‘您知道新闻吗?奥斯瓦德因暗杀总统刚被拘留。’那个男人紧
接着又叮咛我说:‘另挂电话,我请地方检察官韦德来跟您讲话,他将向您
证实这一切。’后来话筒里便传来检察官的声音,亨利·韦德的确向我证实
了一切。”

接下来的证人是鲁特尼格先生,他谈到了奥斯瓦德被拘留之后召开的新
闻发布会,杰克·鲁比正是此时给格伦·邓肯打的电话:
“鲁比一会儿溜到这个人面前,一会又转到那个人面前,给他们送三明

治,请他们抽雪茄,同所有的人聊天。满场就看见他一个人。。一只牛虻!”
贝利律师起身来到证人席,开始质询证人:
“您看见杰克·鲁比把听筒递给韦德先生吗?”
“是的,我的确看见了。”
“他对韦德讲了些什么?”
“对韦德先生讲了些什么?他对韦德先生说:‘喂,亨利,邓肯在听电

话,你不愿对他讲两句吗?”
“那么,韦德先生跟邓肯讲话了吗?”
“讲了,我看见韦德先生接过听筒。。”
贝利律师的询问结束了。仿佛没有人注意到这一事实:鲁比对地方检察

官是直呼其名,叫做“亨利”,这说明鲁比不仅认识检察官亨利·韦德,而


且他俩还相当熟悉。没人从中得出什么特殊的结论,贝利律师也忽略了这一

且他俩还相当熟悉。没人从中得出什么特殊的结论,贝利律师也忽略了这一

来。谁也没料到会发生这事,我们还没来得及反应,这家伙已经迎着奥斯瓦
德开了一枪。枪声使我回过神来,明白发生了什么事。我一把抱住他的腰,
将他按到地上,下了他的枪。兄弟们一拥而上,制服了这家伙,这时我才认
出他是鲁比。我把他押进警察局的临时审讯室,命令他脱光衣服,我怕他身
上还藏有武器。他顺从地照我的话做了,看起来很镇静。”

贝利律师打起精神质询证人:
“那么他对您讲了些什么?”
“嗯。。他对我说:‘我真希望杀掉这个畜牲!’我回答他:‘别为他


操心,杰克,他会受到应有的惩罚。’”
“您对他直呼其名?”贝利吃惊地问道,“他是您的朋友?”
“就是说。。”阿切尔有些慌乱,结结巴巴地说,“当他和我们在一起

时,他便对我们说:‘你们全都认识我,我叫杰克·鲁比。’我知道他经营
夜总会,仅此而已。”

另外两名押送奥斯瓦德的警察,可雷夫斯和麦克·米伦的证词没有提供
什么有价值的情况,只是说他们和鲁比交换了片言只语,没什么要紧的东西,
然而贝利律师却没有放过他们:

“格雷夫斯先生,鲁比在被制服后对你说过‘必须得有一个人来干’这

样的话吗?”
“我不记得了,也许没说过。”
“格雷夫斯先生,请你仔细地想一想,给我们一个明确的答复好吗?”
“嗯。。,我觉得没说过这句话。”
同样的提问对麦克米伦也来了一遍。贝利律师固执地提出同样的问题是

有其深意的,如果鲁比说过这样的话,那么显而易见意味着预谋,必须排除。

3月。。 6日,星期五,第。。 16次庭审以放映。。 1963年。。 11月。。 24日。。 11时。。 20分
在达拉斯市政监狱门口拍摄的画面拉开序幕,这是原告方面的重要证据,该
影片表明鲁比杀害了奥斯瓦德。

放完影片后,原告方面传曾负责押送奥斯瓦德的警察迪安出庭作证。凶
杀发生以后,他在关押鲁比的房间里看见了鲁比,并对他进行了审问,但迪
安尚无时间把话说出来,贝利先生蹭地站起来,用一本正经的口吻对布朗法
官喊道:

“法官阁下,我要求中止诉讼,因为法律遭到了践踏。”
法庭里响起了惊愕的窃窃私语,布朗法官也如坠云雾。
“怎么啦,发生了什么事情?”
地方检查官韦德恍然大悟,他用自信的语调对证人说:
“别担心,请讲吧。贝利先生只是要提醒法官,法律规定警方必须告知

被告,在无律师到场的情况下他可以拒绝讲话,可是当鲁比被捕时,没有告
诉他这一点。”
“正是如此。警方践踏了法律,侵犯了鲁比应有的权利,我请求法庭取
消迪安的作证资格。”贝利律师义正辞严地讲道,他准备用尽浑身解数,力


图挽回颓势。

图挽回颓势。

“他对我说:‘当我星期五晚上从电视里看到奥斯瓦德讥讽的笑容后,
我就决定杀死他。我希望向全世界证明,犹太人是有本事的。此外,我希望
肯尼迪夫人避免一场痛苦万分的诉讼。’”

贝利律师显然是有些急了,他扑到迪安面前:
“你敢肯定他是这么说的吗?你敢肯定他当时神智正常吗?”
“是的,先生。”迪安肯定地答道。
贝利律师转向法官:
“我请求法庭取消这段证词。首先它侵犯了鲁比的权利,也许他当时头


脑昏乱,也许是警方诱供,总之,这段证词的可信性值得怀疑。”
布朗法官毫不动容地驳回了请求。
贝利律师将辩护重点转到证明鲁比的精神错乱上,他找到了几个著名的

精神病医生。萨弗教授在第 
17次庭审时首先出庭,他谈到鲁比的脑电波图:
“我观察到一连串精神紊乱和大脑器质性障碍,有明显的精神错乱和思
维无条理的症兆,这一切都具有潜在的过度易感性和冲动气质的症状。”
随后,萨弗教授竟力从技术方面说明,鲁比在杀死奥斯瓦德时对自己的
行为毫无所知,但这是如此难以理解,以致布朗法官不得不向他指出:
“教授,陪审员们完全不明白你的解释。。,你能用常人可以理解的方

式说明杰克·鲁比是怎么毫无意识地在杀人的吗?”
贝利先生旋即又推出托莱博士出庭作证,他讲得较为通俗易懂:
“我在看过神经科医生的报告,着手进行脑电图检查前便得出了脑损伤

的结论。后来的报告和检测只是进一步证实了我的诊断。”
托莱博士提到了鲁比的家庭病史:酗酒成瘾的父亲,精神失常的母系,
患忧郁症的妹妹和神经失常的兄弟。他转述了被告对他说的话:

“鲁比曾经对我抱怨说:‘有时候,我也不知道是什么原因,只是觉得
脑袋里针扎般的疼痛,这种时候,我什么也意识不到。这种发作大约隔 
9个
月便出现一次,延续 
3—4个小时。”

“有可能在一个短暂的时间里,”他解释道,“鲁比机体的控制系统松
驰,甚至崩溃,于是被告完全沉湎于好斗性中。这种理解在一个癫痫病人身
上时有发现。”

诉讼代理人亚历山大指责证人:

“难道不正是您,博士,在自己的著作《精神病学与法律》中写道:‘短
暂的幻觉现象,在陪审员们的面前,在律师和专家们的口中比在现实生活中
更经常出现’吗?”

全场哗然,亚历山大这一招“以子之矛,攻子之盾”用得相当漂亮,盖

特麦施博士显得甚为尴尬。贝利律师不顾满场的嘈杂声高声喊道:
“抗议,这是对证人的侮辱!法官阁下对这种行为熟视无睹吗?”
布朗法官要求诉讼代理人亚历山大要有节制,并询问证人:
“博士,何为您的结论?”
“我认为,”博士说道,“鲁比是一个精神病人,他不能为自己的行为

负责。”


在以后的辩论中鲁比只重复同样的几个词

在以后的辩论中鲁比只重复同样的几个词
年 
3月 
11日,庭审开始,贝利先生郑重宣言:

“被告方面决走放弃法庭本应听取的证人们的陈述。我们不愿意徒劳无
益地使陪审员厌倦。我们认为,萨弗、托菜和盖特麦施教授的证词已经证实
鲁比在作案时,处于精神错乱的状态。同时我们通知法庭,杰克·鲁比已决
定不再作证,这一痛苦已超越了他的承受能力。”

于是在整个辩论期间,人们只听到杰克·鲁比说了几个字:“是的,先
生”以及“无罪,阁下。”

1964年 
3月 
13日,星期五,第 
21次庭审,最后一位证人出庭作了证。

布朗法官向陪审员们概述了辩论情况、双方誓不两立的观点、各自的证
人证词。他总结道:

“现在,责任落到了你们肩上。正是你们,也唯有你们,达拉斯的陪审
员们,在听取了被告和原告方面的证词之后,决定这个申辩无罪的男人是否
有罪。请根据事实和理性,作出你们自己的判断吧!”

接下来诉讼转入辩护阶段,双方都将利用这个机会,直接向陪审团说话。
他们运用富于感染力,甚至煽动性的言词,纠集对己方有利的一切证据,努
力打动陪审团。

诉讼代理人亚历山大代表原告方面第一个发言:

“有人试图使我们相信,杰克·鲁比是在爱国狂热的驱使下失去了理智,
他的头脑失常了,因此他抽出枪扑向了奥斯瓦德。他说总统的死使他深受打
击,然而鲁比是如此热爱总统夫人,甚至不屑在总统经过时走 
100米去欢迎
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 2
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!