友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
29书城 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』
我的美母教师 | 乡村精品合集 | 乡村活寡 | 乡村欲爱 | 乡村春潮 | 乡村花医 | 欲望乡村(未删) | 乡村艳福 | 乡村春事 | 人妻四部曲

我在黑手党的秘密生涯-第56部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!

听,但我说的话不得不说。我说,我要用两颗子弹射到他的两只眼睛,我在确定选什么样口径的枪。今天在布鲁克林,谁也别想管得了我。出席那样的一种会议,容不得你喝什么饮料。你可知道,和政治家们在一起坐四个半小时那是什么滋味?”

“我知道。”

“不,你不知道。你惹上麻烦了。”

“可是。你从来也没对我讲过。”

“怎么能同你讲呢!我现在对你说的这些,本来就不该让你知道。你看,我还是把你当成真正的朋友,你明白吗?我问你,是你把罗基带到城里的吧?”

这是最敏感的问题,也是最危险的问题。“是啊,他到了城里,怎么啦?”

“罗基是通过你进了城。可是我怎么知道的呢?”

“对了,我在城里碰到了他,就在劳得戴尔的酒吧里碰到了他,在66号码头我对你说过。”

“那家伙归你的人?”

“不是。”

“多尼,我们说的是一回事。现在应该是:你带他入了城,给了他工作。这话你要记住。你把那伙计放在那儿。总得有人把他放在那儿。把他放在那儿的人是在联邦的那条船上。那家伙是个联邦密探。那工作的地方出了问题。”

勒菲蒂的危险之处也正是在这种地方。他在兜圈子,这儿捅一下,那儿捅一下,捅到什么地方发现了问题,他决不肯放过。现在他统来绕去已接近了这样的事实:如果有些事不能正确处理,要么罗基、要么是我,可能会遭到杀害。

“是你把他放到了那儿,多尼。现在问你,他那个租车买卖归谁所有?”

“我不知道那场子现在归谁,勒菲蒂。”

“多尼,以前归谁?罗基为谁干事?你把那家伙带了过来.而他在城里一个人也不认识。我到他那儿要车的时候,我还得先要同多尼登个记。多尼是老板。那地方从来就没留下人手。多尼,你从哪儿把他带来的?你无法回答这个问题,这是非常严肃的问题。这会导致什么下场,多尼?”

“勒菲蒂,我不知道。”

“别睡觉,仔细想一想。在那儿坐一坐,喝喝咖啡,待会儿给我回电话。”

我不能和罗基商谈,也不能与孙尼交谈,因为我现在知道的情况本来是不该知道的。我只好从勒菲蒂那里探听消息。如果我和他当面交谈,至少还可以观测他的表情,更好地体会他的用意。我必须抓紧时间。过了几分钟以后我就给他回电话。

“注意,”勒菲蒂说,“我问你个问题。那家伙供认你捞了25万,他为什么要出卖你?”

“那是因为墨拉要他说的。”

“你能证实?”

“我怎么能证实呢?因为他大概怕墨拉,这是唯一的原因。我相信他没问题。如果不是墨拉要他说我们克扣了25万毒品钱,我想不出他为什么会说出那样的话。”

“那个王八蛋是个告密的东西。我得到了你,我就要保护你。我说:‘我就是到任何地方,也要和那小子同生死。’任何人也抢不走你。孙尼那种做法我不喜欢。他想调和,想拿罗基换你。孙尼说:‘我们要多尼,不要罗基。’我说:‘你不要我的屁。’后来,我顶了老板的时候,他说这事摆一摆。他说:‘你不想要他。’对,我不想要罗基,但是他也不能要他。墨拉是骗人的狗崽子,你知道,他在分钱的名单里。他每天从上午8点到下午3点都在那里。把罗基的情况告诉我吧,也使我心里踏实些,睡觉也能睡得自在。你没有想到回答我的问题,多尼。是谁把他安到了那儿,多尼?”

我犹豫不决,尽量在先想一想3个问题,怎么样摆脱我带进罗基以及他的汽车业务所陷入的困境。“我刚刚不是对你说过,他和我一起从佛罗里达来的。”

“多尼,你别对我吞吞吐吐。答非所问。你是那里的头头,他已承认了这一点。那里弄一带大家都知道。你是老板。”

“这究竟有什么大不了?”

“那究竟是谁的买卖?为什么要放弃不干?”

“我们赚到什么钱了吗?”

“你言不对题。公司是谁办的?”

“勒菲蒂,我对你说,是加利弗尼亚的一个伙计。”

“一个伙计,办了一个柯维特摊子,汽车全是新的,你不知道这个伙计的名字。”

“勒菲蒂,那里有三辆新汽车。他们关闭了那个摊子。他们干的全是背后抢劫赃物。罗基对我说——”

“啊,问题就在这儿。用抢劫来付租车?你们在干什么,赌博?你妈的是糊涂蛋?问题是谁把那些人弄到了那儿?他们是什么地方来的?你们在哪儿碰头?罗基只向安托尼·墨拉提到毒品钱,没提那艘船,那告密者的船,联邦调查局的船,这是怎么回事?罗基为什么不提联邦的船?你猜猜看,是谁帮他出了牢房?”

“谁帮他出牢房?”

“你猜猜看嘛。”

“猜不出。”

“真不可思议。是罗基帮他出牢房。”

“罗基帮墨拉出了牢房?怎么帮?”

“我不知道,通过报纸上看的。你琢磨吧。罗基帮了忙,他被保释出来,回到他们那伙人中间,分钱也有他的名。因此,你就琢磨琢磨这事儿吧。”

我猜不出是什么道理,这对我倒是一桩新闻。“这倒是一桩好事嘛。”

“不是好事。你被弄糊涂了。多尼,我把你当朋友,完完全全信任你。过去,我多次对你有疑心。有许多事情,有弯弯绕绕的内幕,你一点也不懂。”

“那么,我们现在怎么干?就让这个家伙瞎说,让他到处对人谎话连篇?”

“问题不在这儿。我也不想让你卷进去,让你担惊受怕。”

“哼,勒菲蒂,我谁也不怕。”

“你帮不了我。我还得靠自己解决。”

“我也不怕墨拉。”

勒菲蒂格格地轻声一笑。“有些事还是我对你说一说吧。你不要说大话,然后又来找我。你在惹我生气。”

“我听你的,你说吧。”我现在想要他往下讲,不愿失去联系,不能让他跑走。我需要尽可能多、尽可能早些了解家族的情况,以及面临的局面。

“多尼,我到佛罗里达究竟为了什么?我是什么,是模仿名流的大人物吗?至少杰里·吉利去那里,能处理一半的事务。他一天能搞到5,000块。我和你一起干能搞到多少,多尼?什么都没弄到,只落得一肚子烦恼。”

杰里·吉利是个入盟党徒,隶属于反对派的一个副官“阿尔奉斯·孙尼·雷德·英德利卡托”。杰里是纽约人,在迈阿密那里干了许多营业买卖。

“你在松懈的时候,他们玩了个花招,用三个大人物作见证干倒了罗基,对他进行恫吓——你知道的,你也拿着枪对准了某个伙计的脑袋,对不对?你的事牵到大人物里面去了,我要直接到头头那里。家族间的恩恩怨怨太多,一直不停。这事儿得上到纽伊斯堡的头儿那里,明白吗?”

宾夕法尼亚州的纽伊斯堡那里,联邦政府监狱里关着布拿诺家的老板勒斯蒂·拉斯苔尼。

“明白。”

“勒斯蒂要听一听这桩事,这里有一个原因,那是因为我让乔伊·马西诺当了证人,让墨拉打退堂鼓。今天我和拉链那些人有了麻烦,因为我反对他们。我为此要付出代价。我的朋友多尼啊,在迈阿密那里玩呀闹的——你不要表白自己什么——女人那么一类的事。好啊,谁个不喜欢玩得好呢。你还年轻,但是你养成了懒散的习惯。大糊涂虫,大草包。只管玩,只管懒,你连工作也不想干,登记经营业务也是不肯干。你什么都不想干,多尼,就是胡闹。你就真想成为这么一个人吗?”

“当然不是。”

“你把托尼也弄成了那个样子。我对托尼说我要出门的时候,我的飞机票本来应该像他们以往一样都办得好好的。托尼马马虎虎,你也马马虎虎。你以为,孙尼比我显得伟大些。”

“我从来没有那么认为——”

“你不承认,你就少啰嗦。你以为我宽容些吗?你同孙尼·布拉克在一起就严守规矩,为什么同我就不那样呢?真他妈的混蛋。你瞧,多尼,我只说这一次,不会再提了。有好几次,你对我无礼。你甚至没有意识到你的无礼行为。”

“是的,我不知道。”

“还有一桩攻击你的事。我不是想要伤害你,不过我把什么都顶了回去。比如我说‘少管别人的事吧’以及诸如此类的话。我到了那个城里,带了个皮箱,你要提一提。”

“好的。孙尼今晚是什么态度?”

“他对你没有使坏,也没有帮你忙。换句话说,他随时都可能变化。我挑了重担。你为什么不一蹦三丈高,你为什么不对罗基发火啊?”

“我发了火。”我是该生气。也就是说,我本不该把罗基带进城里。为了帮上这个忙,我坏了纪律,因为我并不了解罗基。现在事情弄到我头上,我想把他掐死才好。

“有人要对你们俩查一查。”

“嘿,勒菲蒂,查我是查不出名堂来的。”

“我不在乎。你要是这辈子干了什么错事,还是由我处理。墨拉不能管。孙尼知道自己该做些什么。你看看,你松松垮垮,闹成了什么样子?这里是不会罢休的。老板,这个家族里的主要人物,要谈一谈。就是他也不能怎么样。多尼,你对我说过,是你把罗基带到了那里,这些事都要传开了。你还有什么事瞒着吗?”

“什么也没有。”

“你只要答应我一件事。从现在起,在你这一辈子中,你发誓:你永远照找的纪律办事。”

“勒菲蒂,我发誓。”

“那好,你能当面对他吗?”

“好。”

“不知道我能不能干得成,因为我们这儿都是一些合法的人。如果我能叫罗基坐下来,那你能进行下去吗?”

“能。”我在采取非常危险的行动。“合法的人”就是指入盟党徒。我想出席谈判会议,而那种会议很严格,只有入盟党徒才能出席。我并不想和罗基当着面,因为我不知道他是怎么想的、他可能会怎么说,也不知道这对我们俩可能会有多大的危险。但是,我也冒险地估计:墨拉不会把罗基带到谈判桌上。“我为什么不可以战胜对方?”

“那好,因为你在佛罗里达,你得告诉我,如果你犯了错,你他妈的还能到什么地方去。”

“我没什么错,勒菲蒂。”

“公司是谁办的,多尼?你又怎么从那儿脱了手?是谁把那些事联到了一起?多尼,你不能在这些问题上对我吞吞吐吐。是你把他安到了那里。我不能对我那些人说谎。如果因为这种事要丢脑袋,要死也死得像个样子。他们要戏弄你。”

“随他们耍什么花招,勒菲蒂,我有办法反击他们。到了谈判桌上,我要向你证明罗基在撒谎。”

“安托尼·墨拉说,他认识罗基有5年。我说:‘不对,你这是弥天大谎。我们从迈阿密把他带过来的。’现在,你到了谈判桌上,我就避一避了。他们要问你这些问题。我准备在那儿保护你。他们首先要问:谁把他带到迈阿密?是你。又是谁把他带到这儿城里?那份营业是怎么着手的?有些事我还要对你说一说,多尼。我们在那个城里有些朋友,一切都会弄个明白的。结果一定会是这样,但是我不想拖延时间。罗基为什么要出卖你?”

“他胆小。”

“多尼,我对你了如指掌,你每干什么,我心里都有一本帐。在密尔沃克那里,你的点点滴滴我都能一句不差地说出来。你看,别人都小看我。我知道,你很懒,你又有冲劲。可是眼下
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!