友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
29书城 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』
我的美母教师 | 乡村精品合集 | 乡村活寡 | 乡村欲爱 | 乡村春潮 | 乡村花医 | 欲望乡村(未删) | 乡村艳福 | 乡村春事 | 人妻四部曲

梦穿康熙换乾坤-第339部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!

之间已经到了水火不容的地步。

    事情到了如此田地,已经再明白不过了——他别科托夫中了伍郎格里这个老狐狸的奸计!当日自己要对付斯捷潘诺夫,老狐狸不同意。现如今事态越来越明朗,明明是小爷留着他的狗命有用处,伍郎格里却撺掇自己去逼死斯捷潘诺夫。

    可惜自己果然中计,伍郎格里正好“一石三鸟”、“顺手牵羊”——一来成功调拨了自己和小爷之间刚刚建立起来的信任;二来他伍郎格里取代自己而上位;三来这刚刚成为一个牛录的阿尔巴人队,顺理成章就归到他伍郎格里麾下,成为新的“俄罗斯人队”!

    此仇不报不丈夫!

    “别克托,你想过没有,伍郎格里为何要设计陷害与你?而我,为何却要你忍辱负重,做阿尔巴人?”弘毅不急不躁,也跟着挥了挥手,继续耐心问询道。

    “这……奴才不知,请主子赐教!”

    “嗯,我来告诉你。伍郎格里之所以图谋对你取而代之,是因为他骨子里有股争强好胜的本性。你没归顺之前,罗刹降人之中就属他最为出类拔萃,尽管才是个正五品的分管佐领,但至少是了了十数名罗刹人的头领。你的横空出世。的确是抢了人家的饭碗的!”

    “这……”

    别克托一想到自己通过供出自己的首领而高官得坐,心中的确认同小爷的见解,也就沉默不语了。

    “偏偏他又入华较早,难免沾染官场恶习,学会了写个下三滥却十分管用的手段,又用在了你的身上。不怪他,怪周遭啊!”

    “……”

    别克托没有说话,因为他没明白。

    “所以,我希望你能保持今日这份简单执着的血性,晚一些沾染周遭官场的恶习。”

    这一次。别克托听明白了——他甚至想到了临来之前。自己对神甫谢尔盖的一番编排,顿时有些不好意思起来,急忙跪奏道:

    “奴才记下了!”

    “嗯,好!起来。”弘毅甚至坐在那里伸出了一只手。极尽关怀。

    “你再说说。为何我要你忍辱负重。早日做一个纯粹的阿尔巴牛录章京?”

    “奴才愚钝。”别克托此时只敢也只能实话实说。

    “至于这阿尔巴人,说来你也应清楚,就是罗刹人称之为阿尔巴津人。”

    “主子。这我知道。可为何您还要用罗刹人的称呼来给我们命名呢?”别克托问了一个很好的问题!

    “罗刹人的称呼?哈哈,你这个却是有所不知了。其实这阿尔巴津人,还恰恰不是罗刹人叫出来的,而是用了我大清属民之名而已……”弘毅满意的结果了话题,给别克托免费上了一课,当然是截止到顺治十二年的史料——

    17 世纪中叶,正在中国朝代更迭之际,俄国入侵者的脚步踏上了中国黑龙江流域的土地,首当其中的就是雅克萨。那里本是索伦部达斡尔人的领地。清崇德五年,也就是公元1640年,皇太极征索伦部,烧毁了原有的雅克萨木城。其后,索伦部达斡尔人首领“阿尔巴西”在旧址兴建新城。顺治八年,俄罗斯人攻占该城,遂以阿尔巴西之名,命之为“阿尔巴津”。

    自此之后,清俄双方围绕雅克萨展开来旷日持久的争夺,直到1665 年,俄籍波兰人切尔尼果夫斯基纠集84 名罪犯一同逃到黑龙江流域,重新占领了被清军废弃的雅克萨。当时; 由于清朝政府正在应付吴三桂的叛乱,无暇顾及东北边防,只好任由俄国入侵者盘踞在雅克萨城堡及其周边地区,大量的殖民者聚集到这里,直到康熙22年、24年、25年,清曾多次派兵进剿,最终占领该城。期间,多有俄罗斯俘虏和哥萨克投诚,遂被遣至京师。俄罗斯人,便称之为“阿尔巴津人”。

    “原来阿尔巴人和阿尔巴津人都是大清达斡尔人头领的名字!”别克托恍然大悟。

    “所以,这名字出自大清,却也被罗刹人惯用,所以我才要你们改成阿尔巴人!”弘毅很满意别克托的理解能力。

    “奴才明白了!”

    “那你知道你们阿尔巴人会在我大清起到如何重要的作用吗?”弘毅继续深入问道。

    “回主子的话,那还用说?”别克托成竹在胸。

    “哦?说来听听?”弘毅很感兴趣。

    “奴才早就听闻那个……呃!那个卑鄙的伍郎格里说过,他被俘之后就在盛京为军前披甲人'1',还有另一些来自罗刹的逃人,如卡尔梅克人,以及其他因各种原因逃离西伯利亚的异族人。他们除却侦查罗刹敌情外,多以招降、招安为业,阵前总要用罗刹语对那些被蒙蔽了的罗刹人晓以利害,让他们早日归降我们伟大的博格达皇帝!”

    别克托尽管对伍郎格里还是愤懑难平,却最终据实而奏。

    “不错,说的在理。但,在我看来,你们入华之后,作用却远远不止于军前这点功绩!”弘毅频频点头,却要更加深入!

    “奴才愿为主子肝脑涂地!”别克托闻听自己前途远大、作用非常,顿时兴奋起来。

    “好,你听我说!”弘毅整理心思,将自己预谋已久的“阿尔巴人将在清朝政府中发挥的特殊作用”和盘托出——

    一为语文通译之人。随着苏武湖地区大清军事动作的常态化,中俄两国未来在经历一番争斗之后。最终还是要坐下来面对面的沟通的。届时,商品往来必定日趋频繁,来京的俄国官方使团和贸易商队也会越来越多,如尤里等被清朝政府授予官职的罗刹降人,因他们熟练地掌握了满汉语言,大清必定会发挥他们的长处,一般会让他们在俄国使臣或俄国商队来华时做翻译工作,协助理藩院翻译中俄两国往来文书,并对新的被俘的俄国人进行审问。在弘毅的打算理,他们甚至还应该担任将来开设各种“官学”的俄语教师。为培养俄语翻译人才做出贡献。

    二为商贸经济之人。别克托他们还可以充当中俄商人进行商品交易的经纪人。在来华的俄国商队逐渐增多、在双方交易数量和次数增多的情况下。阿尔巴人可以凭借自己对中国和俄国双方语言、文化都了解的优势,积极地发挥中间人作用。他们可以为俄国商人介绍中国大商人,给双方提供交易清单。闲暇之余,他们还可以引导俄国人参观北京的名胜古迹。为其讲述发生在中国的新闻。和从俄国来的商人一起出席宴会。品尝美味佳肴……当然,他们在为俄国商队服务时; 都可以从中提取佣金,佣金额甚至可以是交易额的3%…5%之多。比现行关税还要丰厚!

    三为暗中监视之人。阿尔巴人还发挥着暗中监视来华俄国人在京活动的重要作用。当罗刹使臣和商队在北京活动时,这些中国籍的俄罗斯人完全可以变身为“特务”,监视罗刹人的一举一动,然后汇报给理藩院等相关衙门。

    四为文教互通之人。特别是“东正教”的传入中国,并在东方获得立足点这一点上,神甫谢尔盖等人必定是求之不得。不过有些话弘毅却不得不对别克托有所保留,毕竟,东正教入华,如果一切按照弘毅心中拟定的计划,到时候反过头来影响莫斯科的东正教大牧首也不是不可能!

    五为火器改进之人。这一点通过木兰演武和尤里等人的熟悉燧发枪操演,就可见一斑,对别克托来说自然是一点就通!

    看着别克托在面前欣喜不已、充满憧憬,弘毅却故意溢满了最后一条、却是最最重要的一条——将来的阿尔巴人,在本质上既不是俄国人,也不是满洲人,而已经是彻彻底底的中国人了!

    从真实的历史角度来看,无论最早归顺清朝政府的俄罗斯人,还是其后代,和一般中国人已经无异。中华文化是一个大熔炉,不同种族的人们都能安然相处。21世纪的阿尔巴津人后裔和其俄罗斯先祖的血缘联系微乎其微,经过三百多年的混血,根本就无法辨别其俄罗斯血统了。从民族归属来讲,阿尔巴津人后裔现在要么是满族,要么是汉族。

    更何况,从别克托麾下这个阿尔巴牛录人员的构成上来看,他们中的很多人,并不完全是纯正的俄罗斯人,有许多都是不服沙俄管辖逃到中国的西伯利亚原住民。从历史上讲,西伯利亚的原住民自然是中国“藩国”的臣民。相比较而言,他们和中国人的感情更近一些。只是历史中,到了二十一世纪,那些阿尔巴津人后裔却十分热衷于东正教在中国的恢复,这反而是一个让弘毅不得不深思,并提前加以干预的棘手问题!

    (本章待续)

    《打油诗一首。藏头》

    读文阅史只长息

    正说当年有契机

    版定图开皆夙愿

    去来神秘亦难期

    起身百载光阴渡

    点尽人间苦与疾

    中镇边夷平海晏

    文安武定喜泪滴

    '1' 清代八旗制度“以旗统军,以旗统民”,平时耕田打猎,战时披甲上阵。旗丁中按照身份地位,分为“阿哈”、“披甲人”、和“旗丁”三种。阿哈即奴隶,多是汉人、朝鲜人;披甲人是降人,民族不一,地位高于阿哈;旗丁是满洲人居多。(。。)

第三百四十九章——阿尔巴人队(卅四)() 
其实,原本历史中的“俄罗斯人队”,已经提前数年被弘毅变身为“阿尔巴人牛录”,彻底从官方文献中提出了“俄罗斯”作为一个主权国家的名称出现在大清军事建制中的可能性。非但如此,原本历史中的所谓“阿尔巴津人”,也悄无声息的被“阿尔巴人”所取代。

    千万不要小看这两者之间仅仅一个“津”字的差别,这可是本质的不同!阿尔巴西也好,阿尔巴扎也罢,都是达斡尔人的头领,此人必须算作是中国之人,那就不应该采用俄国化的名称来指代。

    俄语中,“某某津”往往代表这个地方是“某某城塞”的意思,阿尔巴津作为一个地方,就是说是阿尔巴的城塞之意。弘毅自打一开始就有一回避这个“阿尔巴津人”的说法,直接用“阿尔巴人”来代替。如此一来,无论中俄双方哪一边,都明白这些人来自何处,为何而来。充其量将来的历史文献中,中俄双方各说各话好了,而不是中国人居然用俄国人的地理名词来指代自己民族构成中的特定人群。

    后世历史文献中出现的“阿尔巴津人”,说白了其实就成了“在华俄国人”的指代,很不合理!这也是改革开放之后,很多阿尔巴津人的后代居然要去已经在俄国境内的雅克萨村去“寻根问祖”的历史渊源所在!

    不仅如此,由于清代没有从根本上处理好“阿尔巴津人”的问题,造成了东正教堂而皇之的进入中国。贻害延宕到了改革开放时期。

    清朝统治者一向把旗人视为“国家根本”,雍正朝之后就严禁他们皈依西方“洋教”,却主要是针对天主教和新教(基督教)。对俄罗斯归附而来的旗人的东正教信仰,清代统治者却表现出异乎寻常的宽容。

    在雅克萨来归之人中,有一个叫做马克西姆?列昂季耶夫的,是教堂司祭。于是康熙就把胡家圈胡同内一所关帝庙赐给他作为临时教堂,还授给列昂季耶夫七品官衔,让他主持教堂活动。这座教堂称为尼古拉教堂(后称俄罗斯“北馆”),是北京的第一座东正教教堂。

    于是,在康熙五十四年(1715年)。俄国
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 1
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!