友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
29书城 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』
我的美母教师 | 乡村精品合集 | 乡村活寡 | 乡村欲爱 | 乡村春潮 | 乡村花医 | 欲望乡村(未删) | 乡村艳福 | 乡村春事 | 人妻四部曲

盎格鲁玫瑰-第189部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!


    归根结底,这是一场在官员、富人和他们的家族成员、仆役之间举行的复活节游戏。从15世纪末、16世纪初爆发的“圈地狂潮”开始,穷人已经处在了反对富人的战争之中。然而,这场穷人与富人的战争又是英格兰王国从封建主义向资本主义过渡的重要时期的产物。

    走在花园另一侧草坪上的尤菲米娅对慢行在身旁的准骑士说:“赫伯特,当我嫁给在被国王陛下册封为骑士的你之后,你可以接受我也许不会爱上你的事实吗?”

    赫伯特低头看着自己的两只脚深思着,不一会儿抬起头平视着前方说:“尤菲米娅小姐,我相信会出现这样的事实。不过,我更愿意相信你会爱上我的事实。”

    “是吗?你是在告诉我,在我和你的婚姻生活中你仍然会表现得殷勤、有礼、慷慨、正直、忠诚和勇敢?”

    “尤菲米娅小姐,这正是我所希望做到的。如果您能接受我对您的爱,我会永远小心珍视并保密于心怀中,直到我回归天堂的那一刻。”

    尤菲米娅记挂着已开始的滚彩蛋游戏,嘀咕着说:“如果不是因为我姐姐的话,我是不会错过今年复活节滚彩蛋游戏的。”

    赫伯特的面容变得有些红,带着惭愧之色说:“小姐,假使您同意的话,我可以替您赢得一些彩蛋再送给您。”

    尤菲米娅一听他的话立即笑了起来:“我知道你肯定会这么做的。但是,我现在想玩另一种玩法。”

    “小姐,您说的是您和我手持彩蛋相互撞击,谁的彩蛋先碎了就算输的游戏?”

    “是的。赫伯特,你要知道今天我原本不打算接受你的陪同的。如果你认为是一种追求的话,那么它仅仅是一种不可能得到结果的追求,你知道吗?”

    “是的,小姐,我知道。”

    如同她自己说的“疯癫的老三”那样,尤菲米娅歪着小脑袋想想后说:“这全都因为我的姐姐的缘故,我才会答应你的请求。因此,你必须要接受我的游戏规则。”

    赫伯特怎么会知道她想玩什么,只是殷勤地说:“当然,小姐,我愿您不会无情地拒绝我对您的追求。”

    “好吧,我的规则是我和你手持彩蛋相互撞击,我输了的话就让你陪同我去拉提默勋爵的领地做客。如果你输了的话,我想知道你要怎么做才能空手抓住池塘里的甲壳动物。”

    “尤菲米娅小姐,这是真实的?”

    “天主是不允许我说谎的。记住,我说的是空手。”

    “是的,小姐。呃,您需要多少个彩蛋?”

    “每人三个,一共是6个彩蛋。”

    “是的,小姐,我马上就为您拿来。”赫伯特兴奋地快步离开去拿彩蛋了。

    看上去的确有些疯癫的尤菲米娅暗自偷笑着:“这个笨蛋,不用渔网就能把甲壳动物打捞上来,除非天主也愿意让我嫁给你。”

第336章 看戏() 
    与几个仆役的孩子进行了一场滚彩蛋游戏,并获得胜利的伊莎贝尔·沃尔顿,兴高采烈地从终点线后的草坪上捡起没有碎掉的彩蛋时,意外地看到绅士的次子赫伯特·弗雷德里克正急匆匆地走向游戏场地后面不远处的几张支架桌前。

    赫伯特来到负责管理彩蛋的几名女仆面前时,望着支架桌上摆放着数个用复活节篮子装满了的彩蛋、复活节小兔子、有绒毛的小鸡和鲜艳扑鼻的鲜花有些出神。坐在另一侧桌前负责分发彩蛋的珍妮看到了他,微笑着朝他走了过来。

    “绅士家的次子,您需要些什么?”珍妮对赫伯特轻声说着。

    赫伯特抬起头一看,站在眼前的原来是尤菲米娅的贴身女仆,有些尴尬地笑着说:“珍妮,你在这里。”

    珍妮的双手放在小腹处,挺直着上身保持着女仆的形象说:“是啊,小姐让我在这里监管彩蛋的发放。骑士,您是不是需要一些彩蛋?”

    “是的,请给我6个彩蛋。”

    “是的,骑士。”珍妮说完,从桌下拿起一个小篮子把6个彩蛋放在里面后递给他。

    “珍妮,呃,你知道怎么样才能空手抓住一些甲壳动物吗?”

    “什么?骑士,您说什么?”

    伊莎贝尔迈着轻快的步伐来到支架桌旁,与她同来的还有卡罗琳的弟弟治安军队总督弗朗西斯·斯威夫特。伊莎贝尔用臀部靠在支架桌的边缘,双臂抱胸侧脸望着左侧的赫伯特:“嘿,准骑士,什么事?”

    珍妮见她来了连忙行礼问候,赫伯特听到女仆的说话声也赶忙朝她行礼问候。伊莎贝尔瞅了眼他拿着的装有彩蛋的小篮子,笑着说:“你是替艾菲来拿彩蛋的?”

    赫伯特看了眼站在伊莎贝尔一侧的弗朗西斯,想想后说:“阁下,尤菲米娅小姐说如果我输了,就要空手去抓些池塘里的甲壳动物上来。”

    站立在一侧,用手**着下巴上的胡子的弗朗西斯边笑边摇着头:“赫伯特,尤菲米娅小姐在为难你了?”

    伊莎贝尔略一思索后说:“赫伯特,不用担心。当你在水下抓甲壳动物时,一定要从它们的后面去抓它们,知道吗?”

    “阁下,这是为什么?”很显然,正在追求爱情的赫伯特的智商下降得很快。

    “笨蛋,你想让你的手指被那些甲壳动物的巨大的夹子给狠狠地夹住吗?”弗朗西斯笑骂了一句。

    看来,快有一场非常好看的表演项目可以坐下来慢慢欣赏了。经过这几年伊莎贝尔的精心照料,花园内的池塘已经越来越大了,其面积超过了两个奥运会或世界游泳锦标赛标准游泳池的大小,池塘的水深也已达到了惊人的10英尺(约3米)。

    在如此巨大的池塘内,由她和仆役们饲养着种类众多的海鱼或淡水鱼,如狗鱼、河鲈、丁鲷和鲤鱼(鲤鱼早在15世纪就出现在了英格兰)。除了这些品种外,还有从流经庄园附近的数条溪流中捕来的鲑鱼、鳟鱼、鳗鱼、七腮鳗和鲟鱼。伊莎贝尔不仅饲养了很多种类的鱼,而且还饲养了很多螃蟹、牡蛎、贻贝等甲壳和贝类动物。

    伊莎贝尔的头脑中出现了赫伯特脱光衣服潜入水下空手抓螃蟹的滑稽场景,连忙对他说:“赫伯特,我和治安总督也去观看你和艾菲的游戏。”

    听公爵府的枢密顾问官这么一说,赫伯特居然开始担心自己有可能会输掉游戏。然后,在追求的年轻贵族女性及众人的面前跳进那个巨大的池塘的混沌不堪的水中,如盲人一样抓甲壳动物的可怕场景了。

    赫伯特眨了眨眼,只有点头说:“是的,阁下。”

    伊莎贝尔觉得他的模样很好笑,站立起来走上前轻轻拍了下他的肩膀:“不用害怕,准骑士。我记得骑士七技中有一种就是游泳,对吗?”

    “是的,阁下。”赫伯特答应着。

    “赫伯特,你把这个养鱼和甲壳动物的池塘当作河流就可以了。”总督弗朗西斯也对他说道。

    当三人出现在年轻的贵族女性面前时,尤菲米娅兴奋地说:“姐姐,你和治安总督也来观看我与赫伯特的游戏吗?”

    伊莎贝尔笑着点点头:“是啊,今天是复活节就应该开心才对。”说完,又走到妹妹身旁在她耳旁低声说:“我想看看赫伯特怎么用他的一双手抓几个甲壳动物上来。”

    尤菲米娅瞅了眼端着小篮子的赫伯特,故意用一种类似恼怒的声音说:“赫伯特,你现在就可以开始向天主祈祷了,祈祷你在与我的游戏中赢得胜利。”

    此刻,赫伯特·弗雷德里克的内心非常矛盾。假如他赢了喜欢的尤菲米娅,万一对方生气不再理会自己怎么办。即便可以陪同对方去一位贵族的领地做客,这一路上恐怕也是不开心多过出游时的那种喜悦。

    想到这里时,他只好在心里向天主祈祷,祈祷自己会输掉这场撞击彩蛋的游戏。在场的其他人瞅着年轻、浮躁且为人处事不老练的赫伯特都感到有一种想笑的感觉。伊莎贝尔故作镇静,温和地说:“好了,各位,去池塘边再开始游戏。”

    此时正待在池塘边神情伤感的欧内斯特与卡罗琳,听见了从身后传来的伊莎贝尔的叫声:“卡丽,欧内斯特,可以等会儿再谈吗?”

    卡罗琳姐弟俩,欧内斯特、伊莎贝尔及尤菲米娅兄妹三人再加上一个绅士的次子,6个上等阶层的年轻男女聚集在一起,你一言我一语地说起了撞击彩蛋游戏。卡罗琳的思绪很快转移到了下水抓螃蟹的这件事,瞥了眼站在场地中间左侧的赫伯特,又看着右侧的尤菲米娅对一旁的伊莎贝尔低声说:“你希望谁赢得游戏?”

    伊莎贝尔耸了下肩膀,撇了下嘴:“如果赫伯特赢了,可以满足他追求艾菲的想法。如果艾菲赢了,我还可以观看一场精彩的行会剧表演(流行于15、16世纪,带有宗教性质的英格兰中世纪戏剧其中的一种)。”

    “行会剧?嗯,赫伯特饰演一个约克郡的捕鱼人或水手来表演挪亚故事。不过,跳进池塘用手抓甲壳动物,听上去很像一件滑稽可笑的事物。”

    “你是说在民间流行的滑稽剧?”

    “咯咯咯……正确,就是滑稽剧。”

第337章 练习() 
    对于在场的每个人来说,绅士的次子能不能在距离水面有10英尺的水下淤泥中用双手抓住几个螃蟹并不重要。重要的是可以在阳光明媚的,轻松惬意的复活节下午,坐在养鱼塘边一边喝着法国葡萄酒或英格兰白葡萄酒又或是麦芽酒欣赏一场年轻男子间的水下游戏。

    年轻女性也可以下水去抓螃蟹,只不过在这个时代没有合适的衣服可以穿在身上潜入到水下,比如比基尼泳装。况且,这是郡治安法官奥古斯丁爵士庄园内的池塘,不是每个人都能在未得到允许的情况下跳入水中的。除了专门负责打捞鱼蟹的男性仆役外,大概也只有爵士的几个孩子和相识的上等阶层的年轻男女伙伴才可以恣意妄为。

    绅士的次子赫伯特在三局两胜的游戏规则下,可以说是故意输掉了与爵士家的“疯癫的老三”尤菲米娅的撞击彩蛋游戏。在准骑士的身分和骑士爱情的感召下,赫伯特竟然开始期待即将开始的水下抓螃蟹游戏了。

    尤菲米娅见他这么兴奋,有些鄙夷地说:“赫伯特,你很期待你的手指被甲壳动物的夹子给夹住吗?”

    赫伯特瞅了眼在场的其他人,表现的如同已被册封为骑士那样笑着说:“在这场‘十字架反对弯月’(即基督教徒反对***教徒,宗教战争十字军东征的本质)的战斗中,我会用我的忠诚及勇敢冲向聚集着‘异教徒’的池塘!”

    “哈哈哈…赫伯特,尤菲米娅小姐并不打算让你消灭掉躲藏在淤泥中的‘异教徒’,只是想看看你能不能抓住异教徒。”达灵顿子爵的次子弗朗西斯大笑着说。

    “赫伯特,如果你能抓到几个甲壳动物,那么我允许你可以自由处置你的‘俘虏’。”伊莎贝尔不太愿意让赫伯特受到疯癫的妹妹的戏谑。

    尤菲米娅又动起了脑筋,笑着说:“赫伯特,今天爵士家的宴会晚餐还需要几个甲壳动物做的菜肴,我祝愿你在这场反对异教徒的战争中为基督赢得胜利。”

    赫伯特好似热血沸腾一般,拔出腰间的十字骑士剑双手竖握在眼前,一本正经地说:“在天主的保佑下,请尤菲米娅小姐等待
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!