友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
29书城 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』
我的美母教师 | 乡村精品合集 | 乡村活寡 | 乡村欲爱 | 乡村春潮 | 乡村花医 | 欲望乡村(未删) | 乡村艳福 | 乡村春事 | 人妻四部曲

盎格鲁玫瑰-第342部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!


    坐在她身旁的海事副官鲍德温轻哼一声,“正好可以利用这个领航员,打听一些西班牙人在非洲海岸的殖民要塞或是堡垒。如果没有要塞或是堡垒,还可以打听一些他们在美洲的殖民事务。”

    伊莎贝尔点了点头,咧着嘴角看向她的海事副官,“鲍德温,看来你越来越喜爱去破坏敌人的海上贸易线了,是吧?”

    鲍德温显得仍旧很沉稳,扭脸看向她,“船长,既得到了国王陛下的授权,又可以获得大量的财宝,为什么不喜爱它呢?”

    “哈哈哈……老伙计,我很意外你会喜爱上劫掠者这种职业。”法斯特拍了下他的兄弟的肩膀。

    “你不也是吗?就连那些神父、牧师也会疯狂地爱上金银财宝,我们作为信徒就会爱上它们了。”一说到钱,鲍德温的脸上终于有了一些笑容。

    在这之前,伊莎贝尔任命的水手长布雷迪·霍金斯迈着步子登上瞭望台下面的小楼梯。当他登上船长舱外的瞭望台时,竟然发现船长舱的舱门没有关上,而舱门内的一个非常熟悉的背影进入到了他的视线中。

    盯着那个背影,暗自嘟哝着,“约翰在船长舱内干什么呢?为什么他会站在那里不动弹?他是在看什么?”

    转过身悄悄走到其身后,抬起右手“啪…”的一声重重地拍在了约翰的右肩膀上。手捧《圣经》的约翰立即感应到了来自肩膀的一阵轻微的疼痛,同时也被吓了一大跳,连手上的《圣经》也掉在了地板上。

    急忙蹲下来一把抓起《圣经》,又拍了拍上面的灰尘。回过身来仔细一瞧拍他肩膀的人,有些愤怒地咆哮着,“天主在上,布雷迪,你想干什么?”

    “嘿,你小子在船长舱里干什么?”布雷迪绷着脸,双手叉腰有模有样地质问着对方。

    “没什么。”约翰把《圣经》小心翼翼地放在船长办公桌上,拔腿便走。

    布雷迪朝桌上的《圣经》瞥了一眼,轻轻笑着走出船长舱顺手带上舱门,几步追上他的堂兄,两人朝瞭望台前方的楼梯走去,“约翰,我只是在和你开玩笑。”

    约翰走下楼梯时,扭过头冷冷地盯着他,“我只希望,你是在开玩笑。”

    “看看《圣经》,我想不会有什么问题吧。”

    “布雷迪,不要再和别人说起这件事了。你知道吗,那是用英文印刷的。”

    布雷迪惊异地看了他一眼,又看向露天甲板上的其他人,把他拉到楼梯一侧压低声音说了句,“看英文《圣经》,那是会被处死的犯罪行为!”

    约翰故作平静地点了下头,用极小的声音说了句,“我知道,别再说了。给我几个水手和一条渡船,我要立刻上岸去购买补给。”

    ———————————

    伊莎贝尔三人默不作声地跟在霍金斯船长等人的身后,迈开大步向码头东面的一家小酒馆走去。这是她与霍金斯船长达成的秘密协定,为了不给这次劫掠航行带来任何一种麻烦,在回到普利茅斯之前所有人都不能对任何一个船队以外的人提起她的真实身分。

    至于她在3个月前提出的那个假扮计划(由她出面处理外交事务,其他人假扮成法兰西人或西班牙人),实际执行起来会有一定的困难。因此,霍金斯船长建议她适时地运用这个计划,遇上什么样的人再决定是否执行这个计划。

    挎刀配剑的一群商人模样的男人进入岛上一个小酒馆的行为,丝毫不会引起其他人的注意。因为来酒馆喝酒,吃东西的人除了岛上的殖民者,就是外来的贸易船队船员及水手们。

    不过,走在一群男人之间的年轻女性伊莎贝尔却吸引了几个西班牙人和意大利人的目光。这几个殖民者或是船员打扮的男人斜靠在酒馆的服侍及操作柜前,每个人的手里都拿着一杯葡萄酒,一边喝一边饶有兴趣地看着她。

    霍金斯船长一行人分别坐在两张酒桌前,很快便有男仆前来询问是否要酒水。伊莎贝尔从一进门就发现操作柜前的几个男人似乎不怀好意,坐下前故意挑了一张背靠墙壁的椅子,以便观察到这几个男人会有什么样的行为。

    不一会儿,两名男仆为一行人送来一些酒水。伊莎贝尔端起一杯葡萄酒,用那双猎鹰般的眼神撇了眼几个外国男人,冲身旁的鲍德温说了句,“注意一下服侍柜那边的几个男人。”

    鲍德温很平静地端起酒杯,扭过头朝那几个外国男人看了眼。喝了口葡萄酒后,若无其事地说了句,“船长,我知道该怎么做。”

    擅于与贸易路线上的人打交道的霍金斯船长,只用了一杯麦芽酒便让男仆为自己介绍了一个西班牙人水手兼领航员。

    请记住本书:。三掌门阅读网址:

第622章 领航员() 
    早在6月初,当伊莎贝尔将“复仇女神号”小型盖伦武装商船买下后,霍金斯船长便主动、热情的为她推荐得到自己认可的船员、水手、工匠和牧师。按照一艘船上的船员等级制度,由伊莎贝尔担任的海事船长之后一级的船员便是整艘船上身分最为特别的航海长。

    在16…17世纪,区别于一般船员的航海长通常会在一艘船上完成他的整个职业生涯。并且,海事船长所管辖的补给、维护等重要事务也会交由航海长来处理。可以说,航海长是一种仅次于船长的高级船员,在他之后一级的船员才是海事副官(大副)。

    一艘排水量仅为150吨的武装商船的航海长职务,伊莎贝尔完全可以自己兼任。而让年仅11岁的见习水手约翰·霍金斯来担任,只是为了多给他一些海上见习的机会。只要约翰平安无事地成长到1554年,他就会接替去逝的父亲威廉·霍金斯的航海事业,成为霍金斯家族的族长。

    再者,凭借她的贵族头衔及身分,以及资助给霍金斯家族的3200英镑资金,霍金斯船长也不再一味地阻止她的决定。,随后,伊莎贝尔顺势让布雷德·霍金斯担任了自己的水手长,让他和他的堂哥约翰在“复仇女神号”上继续做好伙伴。

    当渡船回到“复仇女神号”附近海域时,约翰·霍金斯带着钱袋、帐本及几名由家族远亲担任的水手抓住绳索滑到小渡船上,朝着加拉奇科港口快速驶去。一名水手一边划水,一边回过头冲约翰开心地笑着,“约翰,今天是我们第一次停靠码头,船长就把补给的事交给你来办,你小子的运气真不赖。”

    约翰朝这名水手看了眼,又把目光投向海面对面的岸边,“如果连你也认为我不适合航海长的职务,补给的工作完成后我立刻向船长辞职。”

    “辞职?不,约翰,你是族长的儿子,这个职务只能由你来担任。”

    “我想,布雷迪也可以。”

    这时,同一条小船上的另几名水手纷纷起哄嚷嚷着,“布雷迪的父亲只是族长的弟弟,他的继承权排在你的后面。所以,职务也应该排在你的后面。”

    “约翰,别忘了,我们这次可以出海劫掠全是因为那位贵族小姐的缘故。”

    “是啊,约翰,私掠许可证这种国王陛下亲自颁布的公文,多少钱都买不来,普利茅斯的其他家族都对霍金斯家族眼红哪!”

    “约翰,如果我们这次可以抢到很多财宝的话,贵族小姐一高兴也许会赏赐你父亲一个绅士的头衔。到时候,我看还有谁敢不尊敬霍金斯家族。”

    “嘿,老伙计,绅士头衔算什么,我看族长都有资格得到爵士头衔。”一个划桨的水手冲另一个水手嚷嚷着。

    水手眨了眨眼,觉得对方说的大概不对,连忙大声叫着,“不是爵士头衔,是骑士头衔,你这个乡下来的笨蛋连贵族头衔都不懂。”

    对方咧嘴哈哈大笑着,“管他叫什么,只要是贵族头衔就行。”

    还是个少年的约翰·霍金斯禁不住别人的一通夸奖,不免有些得意起来,就连两个水手的争执也不放在心上,得意洋洋的冲两个水手说了句,“你们不要争吵了。我们现在还没有抢到财宝,我的父亲是不会得到贵族头衔的。”

    一个水手连连点头,“没错,这次出海一定要抢到财宝。”

    另一个划桨的水手皱了皱眉头,看着约翰,“约翰,这次我们要抢谁的船,在哪个地方抢啊?”

    这时,小渡船已来到码头边,众人在上岸时约翰朝那名负责划桨的水手看去,“我知道得也不多。记住,不要和其他船上的水手说劫掠的事。”

    仍旧坐在渡船上的水手一只手抓着木桨,另一只手冲他挥了挥,“我知道,快去吧,我等你们回来。”

    ———————————

    霍金斯船长对眼前这位皮肤晒得黝黑,身体还算强壮的西班年轻男子很满意,捋了捋下巴的胡须微笑起来,“这么说,你的船长给了你一些钱,你在这里买了一些地专门种植甘蔗?”

    年轻男子斜靠着椅子,左臂反向搭在椅背上,右臂平放在酒桌上握着一杯麦芽酒,大张着两条腿冲霍金斯船长说话时,那双炯炯有神的眼睛不时的从伊莎贝尔的脸上扫过。

    “呃,你说你叫什么?”霍金斯船依然用南方英语与对方交谈着。

    “卡西亚诺·阿维利亚纳。船长,叫我卡西亚诺或是领航员都可以。”年轻男子说着很流利的英语。

    “卡西亚诺…?”伊莎贝尔暗自念着西班牙年轻男子的名字。因为这个年轻男子,就是之前在服侍及操作柜前对她产生兴趣的几个外国男子中的一个。当她平静地坐在酒桌前继续喝葡萄酒时,发现霍金斯船长起身朝她的方向走来。

    霍金斯船长正好站在她与西班牙男子之间,挡住了她的视线。伊莎贝尔抬起眼睑瞅了眼正想说话的船长,“船长,坐下来说话。”

    “噢…好吧。”霍金斯船长猛地回想起他与伊莎贝尔的秘密约定,连忙点了下头坐在了一张空的座椅上。

    “船长,我认为这个年轻人很不错。他从很小的时候就开始在船上做水手了,他跟随过不少船队走过很多航海路线。”霍金斯船长一边介绍着西班牙男子的情况,一边希望伊莎贝尔可以雇用对方做领航员。

    伊莎贝尔安静地听完后,轻轻笑着点了下头,“船长,我很高兴接受你的意见,只要这个家伙别把我们的船队领到南极去就行。”

    “南极…?什么意思?”

    “噢,没什么,只是一个有很多冰和雪的小岛。”

    霍金斯船长不知道她在说什么,暗自思忖后又低声说了几句,“如果您没有其他意见的话,那么我就雇用他做船队的领航员。”

    这时,穿着一身帆布水手服的西班牙男子起身来到霍金斯船长身旁,朝伊莎贝尔看了好几眼,扭过头冲船长说了句,“船长,这位小姐是……?她是你们船队的吗?”

第623章 劫掠目标() 
    老于世故的霍金斯船长朝坐在那里纹丝不动的北方贵族小姐瞅了一眼,又迅速把目光转向身旁的西班牙年轻男子哈哈一笑,“噢,这是我在普利茅斯的贸易伙伴的女儿布伦达。”

    “布伦达?嗯,人如其名,给人一种成功的女商人印象。”西班牙年轻男子回味着霍金斯船长随口取的假名字,微笑着把右手放在左胸前冲伊莎贝尔微微一鞠躬,“年轻美丽的布伦达小姐,请接受一位来自特内里费岛的
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!