友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
29书城 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』
我的美母教师 | 乡村精品合集 | 乡村活寡 | 乡村欲爱 | 乡村春潮 | 乡村花医 | 欲望乡村(未删) | 乡村艳福 | 乡村春事 | 人妻四部曲

大明狂潮-第57部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!

书籍甚至有可能将一些中国书籍书画在1292年回意大利的时候带了回去。

    那些被马可波罗转述写成的或者是直接被原本带回欧洲的中国书籍书画,极大地启迪了欧洲人的思维,促使了欧洲文艺复兴的序幕。

    而十六世纪中叶,则刚好是欧洲的葡萄牙人以及西班牙人相继达到亚洲、抵达中国区域的时间。

    其中,葡萄牙人于1513年到达广东一带,其后在1513年到1520年的七八年间,葡萄牙人以及跟随葡萄牙人远来东方的欧洲人络绎不绝,从当时的中国获得了许多的贸易货物以及文本资料,直到1520年的茜草湾海战中葡萄牙人被明朝击败、退出了中国海域。

    但是,葡萄牙人虽然被击败,但是与中国接触的心思并没有熄灭,一直在寻求着合适的地点与中国进行贸易和接触、并逐渐向福建浙江一带进行探索。只是这种探索在没有向导的引领下并没有取得值得记载的价值。

    在1526年的时候,葡萄牙人终于找到了一个福建人作为向导、前进到了浙江宁波外的双屿进行了屯驻,并一直持续到了1548年、也就是嘉靖二十七年,时间长达二十三年!

    这二十三年间,葡萄牙人以及跟随葡萄牙人前来中国的欧洲人,从中国获取着的贸易利润以及书籍资料,并花费了不少资金请当时中国的读书人帮忙进行翻译工作。

    这些被中国读书人翻译过来的中国书籍资料,必然为当时的欧洲输入了其的文化以及文明,持续地对欧洲的文艺复兴进行着滋养。

    想必当时毛烈的父亲和兄长,也为葡萄牙人翻译过不少的中国书籍。

    双屿被捣毁后,葡萄牙先后在浙江、福建一带与明军发生过几次武装冲突,但都是以失败而告终,最后又被迫回到了广东沿海一带。

    得益与广州市舶司的存在,葡萄牙人虽然因为与明朝的冲突而不能直接进行与明朝的贸易,但是私下与葡萄牙人进行贸易的商家却少数,毕竟这种贸易能够带来非常丰厚的利润。

    而广东一带的官员们,也对活动在附近的葡萄牙人采取了睁一只眼闭一只眼的办法:只要葡萄牙人不进行烧杀抢掠,就不对其采取强硬手段。

    而葡萄牙人能够在中国海域存在、不被明国武装驱逐,也是积极地为当地官府着一些帮助;比如剿灭海盗、帮助官府采购一些西洋珍宝等。毕竟以前几十年了遭受到的失败,也令葡萄牙人对明帝国充满着敬畏的心理。

    虽然没有确切的资料记载来表明葡萄牙人在剿灭陈思盼集团的行动中有所参与,但毛烈却是自己分析到:葡萄牙人一定是参与了历史上明军与徽帮联合舰队剿灭陈思盼集团的行动。要不然的话,葡萄牙人怎么可能那么轻易地于1553年、也就是陈思盼集团被剿灭的三年后取得了在濠镜也就是后来的澳门地区的居留权?

    只是一个葡萄牙人贿赂当地官员的说法并不能令人信服,其中必然还有相当多的、并没有被记录下来的原因。

    因为从各种资料的记载中可以看的出来,当时的葡萄牙人对濠镜地区的居留权并不是想象中的那么迫切。因为当时,葡萄牙人已经在广州外海的上川岛以及浪白澳建立了简易的贸易据点。

    濠镜地区也就是澳门,在毛烈看来,必然是因为官府有把柄被握在了葡萄牙人手中,才不得以同意让出居留权的。

    毕竟,有权利出让居留权的官员级别肯定不低。而能在中国官场中混到这个级别的官员,并不是某些史书上所记载的那般愚蠢。

    由此可见,欧洲文艺复兴的时期,是与欧洲人取得与中国的直接联系的时期非常的吻合!

    经过了的系统资料学习以及跟随自己师傅学习的这几年里,毛烈深刻地懂得:世界上的事情,都不是能够在没有外部因素的条件下独立发生的。

    要说欧洲的文艺复兴是欧洲人在经历了一千多年的黑暗时期后独立发起的,毛烈第一个表示不相信!

    如果欧洲人的文化底蕴有那么深厚的话,也不会有欧洲文艺复兴之后,西班牙还有什么劳什子的宗教裁判所存在了!

    接受过后世资讯的毛烈,可是非常清楚地知道:欧洲一直都将《道德经》和老子作为历史中的最伟大哲学著作和最伟大哲学家来看待的!

    而从安东尼奥。达。莫塔刚才对这次行动策划中所体现出来的中华智慧的推崇之言,毛烈也深切感受到了欧洲人对中华文化、中华智慧的向往之意。

    果然,在毛烈发出问询后,莫塔急促地说道:“从刚才你自己说过的自己学习历程来看,马里奥你是受过你们明国大智者传授的、一定是对你们明国的各种书籍非常的熟悉了。”

    “所以,我想请你帮助我采购一些你们明国的书籍,并把他们翻译成拉丁文。当然,如果能在翻译好后再印刷一批出来的话就再好不过了。”

    “你也知道,自从马可波罗之后,我们欧洲人对明国的文化、明国的智慧、明国的陶瓷丝绸茶叶等各种商品都非常的向往。”

    “而明国的书籍在我们欧洲,也是非常稀缺的珍宝。”

    “如果马里奥你能帮我翻译一批明国书籍并进行印刷的话,你安东尼奥舅舅就能通过贩卖这些书籍而赚取到一大笔钱!”

    “而书籍又会比陶瓷等货物轻便,相应的可携带数量就会多上许多。”

    “这笔利润,我可以放弃那位官员所的条件。”

    “只要马里奥你能答应舅舅这个条件,我会承诺:我不光会带你去参加陈思盼的寿宴,而且还会命令这次随我来到这里的两艘武装商船上的一百多名水手以及两艘武装商船上的五十多门火炮,都听从你的指挥!”

    “要知道,那位来给我送寿宴请柬的陈思盼随从可是亲口说的,表达陈对于我们葡萄牙人的尊重,我们并不会向那些前来贺寿的明国人一样、遭受他们搜身检查哦!”

    莫塔一脸的诱惑神色,对毛烈进行说服道。

78 坑欧洲人的绝佳机会() 
“哦!?”

    毛烈一听,心中顿时一动!

    要说粤帮在帮主寿宴的时候严防也是意料之中的事情。毕竟,陈思盼此人专横暴虐,偌大的一个粤帮全是靠着他的残暴而聚集起来的。只是,粤帮之中对其抱有怨言、怀有恶意的船主大有人在。

    而且,粤帮在南洋海域几乎是无恶不作,凡是经过南洋海域的商船几乎没有被粤帮抢掠勒索过,就连附近的数个国家如大城现在的泰国、安南现在的越南北部、占城现在的越南南部、高棉现在的柬埔寨、东吁现在的缅甸、爪哇等国的商船也都没有幸免。

    可以说,想要陈思盼一命的人的范围太广了,周围各国、各个大小商帮,都对陈思盼恨之入骨。

    害人之人必然会有防人之心,陈思盼加强安全防护自然是在情理之中的事情。

    可是,毛烈确实是没有想到陈思盼会如此胆大地对葡萄牙人不设防。

    不过,仔细一想,倒也是在情理之中的:一来,葡萄牙人自从到达中国海域之后,与明朝政府前前后后打了好几场战争,双方的关系自然不可能好。而且,明朝官府和葡萄牙人之间的意识形态截然不同,双方也没有可以勾结在一起的可能。二来,葡萄牙人现在在广东海域的贸易,主要还是通过粤帮的手来进行,相对来说,葡萄牙人与粤帮的关系要比其与官府之间的关系更为亲密;三来,葡萄牙人虽然数次败在明朝官军的手中,但是其在印度一带曾经大败阿拉伯联合舰队的战绩以及可谓是船坚炮利的武装商船,还是在这南洋一带有着赫赫威名。

    陈思盼自然会想要通过显示自己与葡萄牙人之间的亲密关系来达到震慑一些怀有异心的客人们。

    只是,陈思盼绝对不会想到的是,现在的葡萄牙人之中,居然会混入一个想要取他性命的危险人物!

    这个可以不用被搜身而寿宴的机会,确实对毛烈有着相当大的诱惑。

    毕竟,虽然徽帮也派了以萧显为首的一些人混了进来,但是在粤帮的严格的安全防护下,萧显他们即便是能混入寿宴之中,也不一定能带武器进来。

    没有武器,刺杀陈思盼的行动就会在寿宴之中不少客人存在的情况下得到成功实施。毕竟陈思盼的寿宴当场,还是会有一些陈思盼信任的武装人员在进行着保卫。

    念头闪动间,毛烈做出了决定。

    “舅舅的关于翻译明国书籍的条件,毛烈自然是没有什么不同意的。”

    毛烈笑着说道:“以前,我父兄不就帮舅舅翻译过不少书籍了吗?毛烈自然也会像父兄一样了。”

    “只是,”毛烈的话锋一转,言语间有些为难地说道:“舅舅也是知道的,明国有着数千的文明传承,流传在明国之中的书籍也是如同浩瀚星河那样的数量众多!”

    “如果没有一个合适的翻译范围,马里奥实在不知道该怎么帮助舅舅啊。”

    “另外,舅舅这么多年来,也应该知道我明国书籍之中,有许多意义深邃的先贤著作。这些书籍的深厚含义,用汉语来进行表达的时候是没有问题的。可是拉丁文的表述意义非常的浅显,那些著作如果翻译成拉丁文的话,恐怕就完全表达出它的真正含义了。”

    听了毛烈的话,莫塔也是沉吟了起来。

    过了一会,莫塔说道:“马里奥你说的,确实是一个非常巨大的难处。当时,我让你的父亲和兄长帮忙翻译时也遇到过这个难处。”

    “当时,我们并没有能够想出一个合适的解决办法来。由于明国的书籍种类以及数量过于庞大,我们只能是挑选了部分欧洲最为急需的哲学书籍进行了翻译。”

    “不过,正如马里奥你说的,用拉丁文翻译过去的这些哲学书籍,按照你父兄的说法,是基本没有将那些书籍的本来含义阐释出来。”

    “比如,我记得明国一本叫做《老子》的书籍中有一个三才的哲学概念,但是翻译成拉丁文之后就变成了三位一体,太过浅显了。”

    “但是,我是葡萄牙人,更是无法进行翻译了。所以,我只能这样来说:既然马里奥你曾经跟随过你们明国的大智者学习,所以这个翻译书籍的工作就由你自己来做决定!具体到翻译什么类型的书籍,先翻译哪些书籍、后翻译哪些书籍,都由你自己来做决定。”

    “我只负责将翻译好、印刷好的书籍运回欧洲去。怎么样?”

    毛烈一听,心中不禁偷着笑了起来我自己做决定就好!

    将三才翻译成三位一体,这些欧洲人也真的是够了!难怪后世里欧美体系的国家们,政治的基本原则就是三位一体、三权分立。

    在毛烈看来,中国文明的核心,就是整体和变易。要不然的话,中国古典智慧里就不会把万事万物按照“一气、阴阳、三才、四象、五行”等概念进行阐述了。

    欧洲人的三权分立原则,在形态上确实是吸取了中国古典智慧中“三才”的概念,但是却只是吸取了“三才”概念的部分形态意义,并没有将“三才”概念中的真正精髓含义学到。使得欧洲的哲学体系更偏向于固态概念,并没有什么灵活性和综合性。这点,从后世的科学体系之中就能看得出来。

    科学体系不就
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!