友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
29书城 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』
我的美母教师 | 乡村精品合集 | 乡村活寡 | 乡村欲爱 | 乡村春潮 | 乡村花医 | 欲望乡村(未删) | 乡村艳福 | 乡村春事 | 人妻四部曲

炮王-第215部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!


    这并非英国将军的独特创意,而是他从埃武拉信使的口述中得到的某种启迪。德赛师团就是凭借两周以来的干渴攻势,迫使贝尔斯福德将军等人,不得不出城投降。

    按照希尔的命令,联军士兵还在通向埃武拉一侧的蒙桑图山山脚,竭力污染各种水源,所有沟渠与潭水,即便不能被有效填埋,就要投入各种病死的牲畜尸体,以及人畜粪便,使得远道而来的法军士兵无水可饮。一位负责主持水源破坏的联军工兵营长,向希尔指挥官报告:即使法国人开挖地下水井,或是从外地调水,充其量也只能保证3千人马的清水供应。

    易守难攻的复杂地形,泥泞难行的山隘道路,加上重新加固的4道防御工事,50门火炮的强大支援,以及阵地上严阵以待的6千名士气高涨的联军士兵,与此同时,德赛师团又要受水源的严重制约,使得投入到未来进攻序列中的最终兵力仅有3千人马。

    7千对3千,天时地利人和都站在自己一边,希尔一扫往日的忧愁,变得信心十足。临时指挥所内,在给联军各级军官下达最后的作战指令后,英国将军意气风发的说道:“先生们,请记住!这里,蒙桑图山山隘,将是那位赫鲁纳公爵抱憾终身的愧恨之地!”

    ……

    仁慈的英国宪兵给予3百名法国战俘的待遇显然要好过无赖的葡萄牙士兵。除了不能随意脱离看押着的视野范围之外,没人想去或是愿意虐待这些可怜人,在已经放下武器的俘虏身上寻求某种病态的欢乐。

    中午时分,当经过一个伙房时,看押战俘的英国…军官下令全体就地歇脚,无论是英国人、法国人,还是波兰人,他们将一同享受联军的阵地午餐。

    有人塞给采德罗一个铁皮盘子,里面放着几个红薯和一个涂抹有高粱糖浆的玉米面包,作为军官,上尉还额外享受一根烤鸡腿。这些东西应该很好吃,散发的香味很是诱人食欲。采德罗却摇摇头,他将烤鸡腿放到受伤士兵的盘子里,自己干啃起松软可口的甜味面包,其他军官也纷纷效仿。依照德赛师团的军规,伤兵优先军官,有权享用最好的食物。

    这一切,被负责看押战俘的英国中尉看到眼里,他笑了笑,随即又让伙房的杂工送来一批鸡腿,逐一分给被俘的法军军官。

    “愿上帝保佑您,好心的中尉!”杨扎克沃托维奇少尉用熟练的法语向英国人致谢。

    英**官拉拉帽檐,微笑着,同样以法语回敬说:“神爱世人!”

    波兰少尉大言不惭的继续说:“中尉,下一次如果您被我们俘虏了,一定要对看守叫上我的名字,杨扎克沃托维奇。哈哈,我会请您享受谢肉节上的美味,波兰薄饼。那是我们斯拉夫人用荞麦粉、黄油、鸡蛋、牛奶、土豆、奶油做成的金黄色薄饼,它象征着太阳,表示春天的来临和白天越来越长。吃了它,您会得到上帝的祝福!”

    英国中尉听了也不生气,他乐呵呵的笑道:“好吧,非常有礼貌的杨扎克沃托维奇,您可以叫我詹姆斯。如果我没记错的话,谢肉节可是俄国人的传统!”

    杨扎克沃托维奇少尉显得气急败坏,他一下子从地上跳起来,高声反驳道:“该死的詹姆斯,俄国人都是一群贪婪的东正教异端,他们的斯拉夫血统早被肮脏的鞑靼人污染了!”

    ……

    忧心忡忡的采德罗毫不理会同胞与英国佬的争论,他的脑海里只考虑一件事情:如何将身上的情报送到师团指挥所。

    此时在对面,一大群带着沉重手镣脚镣的黑人奴隶被数十名葡萄牙士兵驱赶着,正从里斯本的方向进入蒙桑图山山隘。

    ……

………………………………

第87章第86章蒙桑图山隘(。。。

    一秒记住,为您提供精彩小说阅读。

    马里奥身材魁梧,肤黑如炭,狡黠机敏,长有着一双晶亮的黑眼睛,光洁的额头上覆着一层卷曲的头发。在他身上看不到畏畏缩缩的摸样,却是一个不乏聪明智慧与叛逆性格的年轻黑奴。或许是他本人带着父母的优良遗传,马里奥做起活来一向灵巧利索,精力充沛,无论什么东西,包括读书识字,他都是一学就会,而且速度奇快,令旁人赞不绝口。

    马里奥的母亲是第三代混血女人,有着高雅的气质、优美的声音和文雅的举止,以及混血女人几乎都长有娇美的面容,透出一种令人目眩的美。马里奥最爱回忆的,是母亲制作的花样繁多,色香味俱全的玉米饼。她的歌喉也非常的美妙,浑厚而又成熟,甜美的声音和激情的舞姿深深烙印在童年的记忆中。只可惜在马里奥7岁的那一年,母亲不幸病故。

    至于马里奥的父亲,老马里奥是一个道德高尚、胸襟广阔,有着良好教养的老黑奴。童年时,老马里奥就在伺候里斯本某位贵族,颇得主人欢心,成年后当上了家奴管家,因而忠心耿耿。由于葡萄牙是一个全民信奉上帝的天主教国度,老马里奥从小就被里斯本贵族灌输敬畏上帝、逆来顺受、忠顺于家主这类的天主教说教,而这种说教也遗传到马里奥身上。

    从马里奥母亲去世那年开始,小家伙便接受父亲的安排,走进黑奴们专用的小教堂。私下洗礼后,开始第一次向上帝做虔诚祷告。

    这些存活于达官贵族云集的里斯本大区的黑奴们,也唯有在全心全意向万能上帝祈祷的那一刻,才会陶醉与沉迷于自己幸福生活在传说的人间天堂,而不是在世世代代遭受压迫、奴役、蒙昧,劳苦万端和罪恶无边的环境里,受着痛苦的煎熬。

    显然老马里奥要求儿子对上帝的全心供奉,并未催生另一个虔诚的黑人教徒,尽管老管家的祈祷被其他黑奴誉为犹如天堂的福音一样。

    不知何种缘由,马里奥天生喜欢就喜欢叛逆,每当老马里奥用着《马太福音》教导儿子,“只是我告诉你们,不要与恶人作对。有人打你的右脸,连左脸也转过来由他打。”

    而年轻人总会直扭脖子,拿来《申命记》的内容予以反驳:“你眼不可顾惜,要以命偿命,以眼还眼,以牙还牙,以手还手,以脚还脚。”

    这一点小问题,自然难不倒老马里奥,凭借自己对经书非常透彻的理解,老黑奴不加思索就脱口而出:“前者是强调为人处事,后者在讲述法律原则。”

    此话一出,马里奥立刻反唇相讥,“为何白人肆意殴打黑人,法律不予制止;黑人若是不小心触碰到白人身体,却要无端遭遇鞭打,甚至绞刑!”

    老马里奥开始无言以对,他只能死死捂住儿子的嘴巴,将其紧紧搂在怀中。隔墙有耳,父子间的上述两段对话,还是被好事者传到贵族的耳边。在愤怒主人的授意下,白人监工把马里奥捆绑起来,倒悬在橡树枝上,鞭打得皮开肉绽,死去活来,但叛逆者始终未求饶一声。

    事后不久,带着一身鞭痕的马里奥被贵族主人卖到里斯本近郊的巴雷鲁城,那里有一座英国商人布莱恩?东琴与约翰?郝尔合伙开办的罐头场,正需要大量的廉价劳工。在罐头场里,尽管马里奥依然保留着黑奴身份,但却得到了还算不错的待遇。

    作为步入文明国度之后的欧洲列强,英国是仅次于法国,第二个开始禁止黑奴贸易的世界性大国。早在1787年,英国成立了“废除非洲奴隶贸易协会”,又称“伦敦协会”,领导这个协会的是多年从事废奴主义运动的英国著名社会活动家,格伦维尔?夏普。

    两年之后,受对岸的法国大革…命,以及《人…权宣言》颁布的深刻影响,英国的废奴运动开始有组织、有系统地开展起来。1807年,英国议员威廉?韦尔伯福斯领导反奴隶运动,导致这一年《废除贩奴贸易法》的诞生。然而,此时的奴隶制仍在继续存在,那是由于议会上院(贵族院)的阻扰使得英王乔治未能在法案上签字,因而遭遇众多进步人士的猛烈抨击。直到二十六年后,国会两院才正式通过了《废除奴隶法案》,完全终结这一肮脏的制度。

    1810年,虽说《废除贩奴贸易法》未能正式生效,可英国各阶层民众已在普遍抵制与反对万恶的黑奴制。哪怕布莱恩?东琴将自己的罐头工场开设在葡萄牙境内,但他还是做出公开承诺:但凡工作期限满三年者,可以劳动赎买其黑奴身份,继而成为法律上的自由人。

    如果德赛没有颁布的《解放黑奴宣言》,布莱恩?东琴的罐头场应该是马里奥等所有渴望人格尊严与人身自由的黑奴的幸福天堂。

    然而,历史的车轮在1810年7月拐了一道弯。

    在靠近里斯本的埃武拉区,无数种植园内的黑奴被法国人宣布“解放”,近三分之一的黑人跟随法军脚步,配合解放者作战。甚至还有少量黑人受军情局的鼓动,秘密潜伏到里斯本、巴雷鲁、巴图塞尔一带,向他们被压迫的黑皮肤同胞宣扬自由、平等、博爱的精神,要求他们勇敢的站起来,反对奴隶主,反对葡萄牙白人。

    一时间,由法军印制的有关解放黑奴的大量图片传单,被散发到里斯本附近的各个黑奴集聚区。不过,与埃武拉地区如火如荼的黑人解放运动相比,里斯本的大部分黑奴对此显得无动于衷。他们已经习惯于每天上穿着破烂不堪的衣服,拖着沉重的步子、神色消沉、疲惫不堪、成群结队地上工与归来,如同一个个准备或已经劳作完毕的骡子。

    而马里奥却例外,他最先接触这类进步思想,并积极参与此事的活动分子,哪怕遭遇其他黑奴的额外冷遇,他依然孜孜不倦的努力宣扬与努力着。受过文明气息熏陶的布莱恩?东琴虽然同情葡萄牙黑奴们的遭遇,但绝不会容忍工场内有捣乱正常经营的搅屎棍存在。

    得知希尔将军在蒙桑图山山隘正需要大批劳工构筑防线、开挖壕沟、运送补给后,英国商人便主动与指挥官联络,愿意将黑奴马里奥发配到阵地前沿,进行无偿劳作。

    ……。

    大车在坎坷不平的山隘路面上颠簸向前,并发出一阵嘎吱嘎吱的声音。负责在面前拉车的,既有不停打着响鼻的驮马,也有呲牙咧嘴,喘着粗气的黑奴。那些背着步枪、手持皮鞭的葡萄牙士兵在两旁笑嘻嘻的看管,大腹便便的胖军需官正舒服的躺在大车里睡觉。

    今天的任务是运送一批食物补给,二十辆大车上装满了巴雷鲁罐头场生产的军需罐头。进行押送的葡萄牙人似乎很是体惜拉货的驮马,他们从一开始就命令两百余名的黑奴必须牵拉缰绳赶路。好让“能说话的牲口”与不能说话的牲口,肩并肩,热热闹闹的一起干活。

    “嘿,新来的伙计,为我们唱首歌吧!”走在马里奥面前的一名中年黑奴转过身来说。

    年轻黑奴默然的点头,他清了清嗓子,怀着深深的忧伤唱道:“啊,耶稣,为什么,你忍受了人世间的凌辱和背弃,却不忍将我抛弃,即便在那可怕的岁月里,为了寻觅我,你疲乏的双脚急急奔忙,十字架上,你的灵魂经历了死亡;但愿这一切的辛劳不会付诸东流。”

    马里奥每唱一句,黑奴们便随声附和,无所事事的葡萄牙士兵也在一旁鼓掌起哄。所有人都觉得眼前的年轻黑奴歌喉竟然不俗,歌声撩人心弦且生动逼真,居然能把离世前的莫扎特创作《安魂曲》的情
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!