友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
哈利波特-第474部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
魂器的地方之壮观和神秘。这个伦敦的阴暗灰色的角落是你能够想象得出的最不着边的地
方, 尤其是和霍格沃茨或是古灵阁——巫师的银行——那样的有着镀金的门、 大理石地板的
建筑物相比较。
还是没有任何新主意,他们继续穿梭在乡间。为了安全起见,每个夜晚他们都换不同的
地方支起帐篷, 每个早晨他们都确保将所有他们来过这里的所有痕迹清除, 然后出发寻找另
一个偏僻隐蔽的地点。幻影显形时到过许多森林,狭窄的山涧,紫色的荒野,金雀花覆盖着
的山岭,还经过受保护的有许多卵石的小海湾。每 12 个小时他们轮换着佩戴魂器,就好像
他们在玩一种慢动作的击鼓传花一样。他们害怕音乐的停止,因为那是 12 个小时的恐惧和
焦虑。
哈利的伤疤一直刺痛,他注意到,它发作的越来越频繁,尤其是当他佩戴魂器的时候。
有时候他无法阻止他自己对疼痛做出的反映。
“怎么了?你看到什么了?”罗恩每当他注意到哈利的退避时就会探问。
“一张脸;”哈利每一次都是这样咕哝,“相同的一张脸。从格里戈维奇偷东西的那个
小偷。
这时罗恩会转过脸去, 毫不掩饰他的失望。 哈利知道罗恩希望得到关于他家里的消息或
是其他凤凰社的人的消息,但是,毕竟哈利不是一架电视天线,他只能知道伏地魔在那时的
想法,而不能选择自己想要知道的内容。显然,伏地魔在不断的思索着那个兴高采烈却不知
名的少年,包括他们的名字和下落。哈利可以确定,伏地魔所知道的不比他多多少。在哈利
伤疤继续灼烧的同时, 那个快乐的金发男孩也在他的脑海里时隐时显。 他不得不试图掩盖住
任何不适或疼痛的表情,因为其他两个人在他提到那个小偷时,除了不耐烦没有任何反应。
他不能完全怪他们,尤其是在他们绝望时戴着魂器的时候。
几个星期过去之后, 哈利开始怀疑罗恩和赫敏在背地里议论他。 有好几次哈利进入帐篷
时,他们突然就打断了话头,有两次哈利不经意地遇到他们,在不远处凑在一起,头靠在一
起快速的谈论着什么, 每一次他们一旦意识到哈利在靠近他们并且催促他们寻找木头和食物
时,他们就都不说话了。
哈利忍不住怀疑他们是不是一致认为这次行动是白费力气, 因为他们认为哈利有一些秘
密的计划只有到适当的时候他们才能知道的。 这些事对他隐藏自己糟糕的心情一点作用都没
有,而且哈利也担心赫敏会对他差劲的领导能力失望。在沮丧中,哈利尝试向更广的范围内
思考魂器的位置, 可是唯一一个在他的脑海中出现的地方就是霍格沃茨。 但是其他两个人完
全不拿这个想法当回事,所以他也就没有再提出他的意见。
秋天卷着落叶扫过他们路过的那个村庄。 因此他们支起的帐篷也有了落叶作掩护。 大自
然制造的雾气似乎也加入了摄魂怪的浓雾行列, 风和雨也来找他们的麻烦。 事实上赫敏虽然
可以更好的辨认出可食用的菌类了,却也无法弥补与世隔绝的孤独感,脱离团体,还有他们
在对抗伏地魔的战斗中的一无所知的感觉。
“我妈妈,”罗恩在一个晚上说,那时他们坐在威尔士河岸的帐篷里,“可以从稀薄的
空气里变出来美味的食物。”
在他看见他的碟子里那许多烧焦的灰色鱼时他变得更加暴躁易怒。 哈利不自觉地向罗恩
脖子里瞥了一眼,就像他料到的那样,那条魂器的金链子在那里闪闪发光。他努力克制住诅
咒罗恩的冲动。他知道,罗恩的态度会在摘下那个盒子的时候稍微改善一些。
“你妈妈不可能从空气里变出食物来;”赫敏说,“没有人可以。食物是大洋法律五个
最主要的例外中第一个组成部分……”
“哦,说简单点儿,不行吗?”罗恩说,牙缝里露出了正在咀嚼的鱼。
“凭空变出食物是不可能的!你可以你事先知道的地方把它召唤来,你可以改变它,如
果你已经有了一些,你还可以增加它的数量——”
“好吧,反正我是不想增加这种东西的数量,真恶心。”罗恩说。
“哈利抓到的鱼, 我尽最大的力气去做了! 我注意到我总是那个快吃完时才挑选食物的
那个人。我想那只是因为我是个女的!”
“不,那是因为你被认为魔法是最出色的!”罗恩喊道。
赫敏跳了起来,一部分烤鱼从她的盘子滑到了地板上。
“明天你可以来做饭, 罗恩, 你可以找出一些食物然后试着用魔法将它们变成可以吃的
东西,我会坐在那里拉着长脸一直抱怨,然后你就会知道你——”
“别吵了!”哈利说,跳起来挥摆着两只手,“安静!”
赫敏看起来更愤怒了。
“你怎么能这么偏向他!他几乎就没做过饭——”
“赫敏,安静,我听到有人!”他仔细地听,仍然举着双手警告他们不要说话。然后,
他匆忙冲出去,黑色的河流在他们身后翻滚着,他又听到了那个声音。他在魔杖的光芒中四
处张望。没有什么正在动的东西。
“你在这里施了闭耳塞听咒,是吗?”他低声问赫敏。
“能做的我都做了。”她低声回答,“闭耳塞听咒、麻瓜驱逐咒和白日梦咒;这类魔咒
都有。他们不可能听到或看见我们,无论他们是谁。”
沉重的脚步声, 还有一些石块树枝滑落的声音, 明白无误地告诉他们有一些人正从悬崖
上爬下来, 到树木茂密的斜坡, 到他们扎营的狭窄的河岸。 他们拔出了自己的魔杖, 等待着。
他们在这里施的魔法是可以保护他们不会受到麻瓜和普通巫师注意的, 特别还是在这一片黑
暗中。如果他们是食死徒,那么他们的防御魔法就要开始第一次接受黑魔法的考验了。
声音越来越大,但却没有变得更清楚,好像是有一群人来到了河岸边。哈利估计他们离
这里不到二十英尺,但是瀑布的声音使他不敢确定。赫敏拿出那个珠绣包,开始翻找什么东
西,过了一会儿她找出三个伸缩耳,给哈利和罗恩每人一个,他们急忙将肉色细绳的一端塞
进耳朵里,将另一端扔出帐篷的出口。
几秒钟后,哈利听到了一个疲倦的男声。
“这里应该有一些大马哈鱼的,或是,你认为这个季节太早了?大马哈鱼飞来!”
几声清晰的水溅出的声音,然后是鱼飞快地挣扎声。某人咕哝着赞赏着。哈利将伸缩耳
更深的送进耳朵里:除了河水声之外,他还可以辨认出许多声音,但是他们说的不是英语或
是他曾听过的任何一种人类的语言。 那是一种粗鲁刺耳的语言, 一种从喉咙里发出的咔哒咔
哒的声音。而且听起来是两个人在谈话,其中一个听起来声音更低沉缓慢一些。
火焰在帐篷另一侧越烧越旺, 有巨大的身影在透过帐篷的火光中摇曳着。 烤好的鱼的诱
人香气向他们这个方向不断飘送过来。 然后就是餐具与盘子的叮当响声, 第一个男人又开口
说话了。
“给你,拉环; 德克。”
妖精!赫敏用口型对哈利说,哈利点点头。
“谢谢。”妖精们一起用英语说。
“那么, 你们三个已经逃跑多久了?”问话的是一个圆润的令人愉快的新声音, 哈利模
模糊糊的感觉很熟悉,他想象出一个脸圆圆的带着笑的面孔。
“六周了……七周……我忘记了。 ”那个男人拖着疲惫的声音说, “刚遇到拉环没几天,
不久就加入了德克的队伍,很高兴和你们达成联盟。”他停了一会,刀子在杯盘上刮着,然
后把杯子从地上被拿起来又放回去。“那为什么你离开了呢?泰德。”那个男人继续问道。
“我知道他们马上就要来袭击我了。 ”泰德用圆滑的声音说道, 哈利马上意识到那个人
是谁:是唐克斯的父亲。“听说食死徒上星期在那片区域,我决定最好逃走。我拒绝以麻瓜
出身的身份登记。所以你看,我知道迟早会有这一天的,我最后还是要离开。我的妻子会安
然无恙的,她是纯血统,而且我在那里看到了迪安,嗯,几天之前,是吧孩子?”
“是的,”另一个声音说,哈利,罗恩,和赫敏面面相觑,都没有说话却很激动,他们
可以确定自己认出了那是迪安?托马斯的声音,他们在格兰芬多的同学。
“麻瓜出身,是么?”第一个男人说。
“不敢确定,”迪安说,“我的父亲在我还小的时候就抛弃了我的母亲。我没有任何证
据说明他是个巫师。”
接下来是一阵沉默,除了咀嚼声。然后泰德又开始说话。
“我必须要说,德克,遇到你我很惊讶。高兴,但很惊讶。传言说你已经被抓住了。”
“我是被抓住了,”德克说,“我在去阿兹卡班的半路上逃脱了。有人击昏了德力士,
然后我抢过他的扫把。那比你们想象的还要容易,我不认为他当时是清醒的。他可能被夺魂
咒控制了。如果是这样,我会和那些给他施咒的巫师握手,因为他们挽救了我的生活。
又是一阵沉默,只有火焰的噼啪声和河流的涌动声。然后泰德说:“你们两个站在哪一
边呢?我,呃,总觉得小妖精是站在神秘人那边的,大体上是。”
“你的想法是错误的。”嗓音高昂的妖精说,“我们不站在任何一边。这是巫师们的战
争。”
“你接下来准备藏在哪?”
“我想谨慎一些,”嗓音低沉的妖精说,“我拒绝了我认为是鲁莽的请求。我清楚地知
道我正处在危险之中。”
“他们让你做什么?”泰德问。
“这种要求对我们种族的尊严是种伤害,”妖精回答道,当他说到这里,他的声音更加
粗旷而不像人类了,“我不是一个家养小精灵。”
“那你呢,拉环?”
“同样的原因,”高嗓音的妖精说,“古灵阁不再在我的控制之下了。我不认可那些巫
师管理者。”它接着咕哝了一些听不懂的话,然后德克笑了起来。
“有什么可笑的吗?”迪安问。
“哈哈,”德克说,“那里还有些连巫师也不认识的东西呢。”
一阵短暂的沉默。
“我不明白。。”迪安说。
“在我离开前我小小的报了一下仇。”拉环用英语说。
“好汉子……好妖精,我是说。”泰德急忙修改。“我猜,你把食死徒锁在了高大的隐
秘的洞窟中,是吗?”
“如果我那么做了,那把剑是不可能帮助他逃出来的。”拉环回答说。
德克又笑了一声,就连德克也发出了吃吃的笑声。
“迪安和我还是不太明白。”泰德说。
“西弗勒斯?斯内普也是这样,尽管他不知道那是什么。”拉环说,两个妖精一起发出
了恶意的笑声。帐篷里哈利几乎因为激动而窒息,他和赫敏互相望了一眼,努力去听清那些
声音。
“你没有听说过那些事吧, 泰德?”德克问, “关于那些在霍格沃茨里尝试从斯内普办
公室偷出格兰�
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!