友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
29书城 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』
我的美母教师 | 乡村精品合集 | 乡村活寡 | 乡村欲爱 | 乡村春潮 | 乡村花医 | 欲望乡村(未删) | 乡村艳福 | 乡村春事 | 人妻四部曲

巴黎圣母院-第33部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!

“我们的主。”②

杜朗若伙伴划了个十字,插上一句说。

“阿门。”库瓦提埃说道。







巴黎圣母院



②原文为拉丁文。

原文为拉丁文。

“尊敬的大师,”那位伙伴接着说,“看到您如此虔诚,我

由衷地高兴。不过,您是赫赫有名的学者,难道您因此而一

再相信学问吗?”

“不是。”副主教答道,同时抓住杜朗若伙伴的胳膊,阴

暗的眸子又闪过热烈的光芒。“不,我并不否认学问。我长久

匍匐在地上爬行,指甲直插入土里,穿过地洞的无数曲径支

路,并不是没有看到我面前远处,在阴暗长廊的尽头,有线

亮光,有道火焰,有点什么东西,大概是令人眼花缭乱的中

央实验室的反光,即患者和智者突然发现了上帝的那个实验

室。”

“说到底,您认为什么东西是真实和可信的呢?”杜朗若

伙伴打断他的话问道。

“炼金术。”

库瓦提埃惊叫了起来:“当真!堂·克洛德,炼金术固然

有其道理,但您为什么诅咒医学和星相学呢?”

“你们的人学,纯属子虚!你们的天学,纯属子虚!”副

主教威严地说道。

“这未免对埃皮达夫罗斯和迦勒底①

太放肆了。”医生冷

笑着顶了一句。

“请听我说,雅克大人,我说这话是诚心诚意的。我不是

御医,王上并没有赏赐给我代达洛斯②

花园来观测星

座。——请别生气,听我说下去。——您从中得到了什么真





2巴黎圣母院



②古希腊神话中的能工巧匠,长于建筑与雕塑。

埃皮达夫罗斯为古希腊神话中的一个城市,位于阿尔戈斯北部,有医神

阿斯克庇奥斯的神殿。迦勒底在苏美尔西部地区,古帝国(或称新巴比伦帝国),

以天文学、星相学著称。

理,我说的不是医学——因为那是太荒唐的玩艺儿——,而

是星相学的什么真理?请告诉我,古希腊纵行上下倒序书写

方式①

有何长处,齐罗弗数字和齐弗罗数字



又有什么新奇

之处。”

“难道您否认锁骨的交感力,否认通神术是从中产生的

吗?”库瓦提埃说道。

“错矣,雅克大人!您的那些方法没有一个是可以应验的。

然而炼金术却有其种种的发现。诸如冰埋在地下一千年就变

成水晶,铅是各种金属的鼻祖(黄金不是金属,黄金是光),

您能否定这些结果吗?铅只需经过每期为二百年的四个周期,

便相继从铅态变为红砷态,从红砷态变为锡态,再从锡态变

为白银。难道这不是事实吗?然而,相信什么锁骨,什么满

线③

,什么星宿,这很滑稽可笑,就像大契丹的百姓相信黄鹂

会化为鼹鼠,麦种会变成鲤鱼一般!”

“我研究过炼金术,但我认为……”库瓦提埃叫道。

副主教咄咄逼人,不容他说完,接着说道:“而我呀,我







巴黎圣母院





③指每道星光系在某个人头上的命运线。

齐罗弗和齐弗罗是犹太人对《旧约全书》传统解释的两个用语。齐罗弗

从一到十的十个数位,形成质因所呈现的最先的万千世界。齐弗罗指犹太人对

《旧约全书》所作的象征性解释的全部方法,是从希伯来语字母顺序的每个字母来

做解释的。

古希腊逐行倒序的书写方式是一行从右到左,另一行从左到右,逐行交

替,有人称为牛耕式。这里书中指纵行上下倒序,可能指希伯来语字母顺序倒置

的一种方法,即末了和开头的两个字母对换,末了和开头的第二个字母对换,依

此逐字对换,希伯来语字母顺序便有顺序和逆序两种纵行,正与古希腊横向逐行

倒序的方式相近。

研究过医学、星相学和炼金术。瞧,真理就在这里(他边说

边从柜子上拿起一只前面提到的装满粉末的瓶子),光明就在

这里!伊波克拉代斯,那是梦幻;乌拉妮亚①

,那也是梦幻;

赫尔墨斯②

,那是一种想象。黄金,那是太阳;造出金子来,

那就是上帝。这才是独一无二的知识!不瞒您说,我探究过

医学和星相学,都是虚无,虚无!人体,漆黑一团;星宿,漆

黑一团!”

话音一落,随又跌坐在椅子上,姿态威仪,如神附体。杜

朗若伙伴静静地注视着他,库瓦提埃强作冷笑,微微耸肩,悄

声一再念道:“不折不扣的疯子!”

“不过,”杜朗若伙伴突然说道,“那奇妙的目标,您达到

了没有?您造出金子了吗?”

“要是我造出来了,法兰西国王就该叫克洛德,而不叫路

易了!”副主教应道,一个字一个字地慢慢说,仿佛在思考着

什么。

杜朗若伙伴一听,皱起眉头来。

“我说了什么来的?”堂·克洛德带着轻蔑的微笑接着说。

“我假如能重建东罗马帝国,法兰西宝座对我来说又算得了什

么?”

“妙极了!”那个伙伴说。

“噢!名符其实的可怜的疯子!”库瓦提埃喃喃说道。

副主教继续往下说,看起来只在回答他自己头脑中的问





2巴黎圣母院



②古希腊神话中的众神使者,亡灵的接引神,又被说成是炼金术之祖。

九缪斯之一,司天文学。

题:

“当然并非如此,我现在仍在爬行;我在地道里爬,石子

擦破了我的脸和双膝。我只能隐隐约约地窥看,却不能注目

静观!我不能读,只能一个字母一个字母地拼!”

“那么等您会读了,就能造出金子吗?”那个伙伴问道。

“这有谁会怀疑呢?”副主教答道。

“既然如此,圣母深知我现在迫切需要金钱,所以我很乐

意学读您的书。尊敬的大师,请告诉我,您的科学会不会与

圣母为敌,或者使她不悦呢?”伙伴问道。

对这问题,堂·克洛德只是冷静而又傲慢地应道:“我是

谁的副主教?”

“这是实话,大师。那好吧!请教一教我,好吗?让我跟

您一起拼读吧。”

克洛德顿时活像撒母耳①

,摆出一副俨若教皇的威严的

姿态,说道:

“老人家,进行这样的旅行,要经历种种奥秘,需要漫长

的岁月,这将超过您的有生之年。您的头发都花白了!人们

走进地穴时满头乌发,而出来时却只能白发苍苍。单单科学

本身,就会把人的脸孔弄得双颊深陷,容颜憔悴,气色干枯;

科学并不需要老年人那布满皱纹的脸孔。不过,您若有心一

定要在您这样的年纪学习此道,破译先哲们那令人生畏的文

字,那就来找我好了,我将试试看。我不会叫您这可怜的老







巴黎圣母院

①圣经传说中人物,以色列士师并先知。

头去观看先哲赫罗多图斯



所叙述的金字塔墓室,或是巴比

伦的摩天砖塔,或是印度埃克林加庙宇白大理石的宽宏圣殿。

我同您一样,没有见过迦勒底人依照西克拉神圣式样建造的

泥土建筑物,也没有见过被毁的所罗门庙宇,也没有见过以

色列王陵破碎的石门。我们只读手头上现有的赫尔墨斯著作

的片断。我将向您解释圣克里斯朵夫雕像、播种者的寓意,以

及圣小教堂门前那两个天使——一个把手插在水罐里,另一

个把手伸入云端——的象征意义……”

雅克·库瓦提埃刚才受到副主教声色俱厉的驳斥,十分

难堪,这时听到这里,又振作精神,打断副主教的话,洋洋

得意,俨然像一个学者对另一个学者那般:“错了,克洛德朋

友。②

象征不是数。您把奥尔甫斯



错当成赫尔墨斯了。”

“搞错的是您!”副主教严肃地反驳道。“代达洛斯是地基,

奥尔甫斯是高墙,赫尔墨斯是大厦。这是一个整体。”说到这

里,转身对杜朗若说道:“您随时都可以来,我要给您看一看

尼古拉·弗拉梅尔坩锅里残存的金属,您可以拿它同巴黎吉

约姆的黄金作个比较。我要教您希腊文Peristera④

这个词的

神秘功用。不过,我首先要教您阅读一个个大理石字母,一

页页花岗岩著作。我们先从吉约姆主教的门廊和圆形圣约翰

教堂的门廊起,走到圣小教堂,然后再走到马里伏尔街尼古





2巴黎圣母院







④古希腊神话中山林女神之一。

古希腊神话中人物,著名歌手和乐师,相传曾创建一种秘教,叫奥尔甫

斯教。

原文为拉丁文。

公元前五世纪古希腊哲学家。

拉·弗拉梅尔的宅邸,到他在圣婴公墓上的坟墓,到他在蒙

莫朗锡街的两所医院。我要教您读一读圣热尔韦医院和铁坊

街门廊上四个大铁架上那密密麻麻的象形文字。我们还要一

同拼读圣科默教堂、火刑者①

圣日芮维埃芙教堂、圣马丁教

堂、屠宰场圣雅各教堂等等门脸上的奥秘……”

杜朗若尽管目光何等聪慧,但似乎早就听不懂堂·克洛

德在说什么了,于是打断他的话:

“天啊!您说的这些书到底是什么东西?”

“这就是一本!”副主教答道。

这么说着,他推开斗室的窗子,指着宏伟的圣母院教堂。

只见圣母院的两座钟楼、教堂的石头突角和奇形怪状的后部,

黑黝黝的侧影映现在星空上,好似一只双首的带翼狮身巨怪

蹲坐在城中央。

副主教对着这庞大的建筑物静静地凝视了片刻,然后叹

息了一声,伸出右手,指向桌上摊开的那本书,又伸出左手,

指向圣母院,忧郁的目光慢慢从书本移向教堂,说道:

“唉!这个将毁掉那个。”

库瓦提埃急忙凑近那本书,并不禁叫了起来:“哎唷,不

就是这个么!这有什么可大惊小怪的,无非是安东尼于斯·

科布尔歇一四七四年在纽伦堡印行的《圣保罗书信集注》②

嘛!这并不是新书,而是格言大师皮埃尔·隆巴尔的一本旧

作。莫非因为它是印刷的?”







巴黎圣母院



②原文为拉丁文。

指被认为有异教邪说而被教会处于火刑的人。

“您可说对了!”克洛德答道,看上去沉浸在沉思默想中,

一直站着,屈起的食指撑在纽伦堡著名出版社印出的那本对

开书上。接着又添上这些莫测高深的言语:“唉!唉!小的往

往战胜大的;一颗牙齿会战胜一个庞然大物。尼罗河的老鼠

能咬死鳄鱼,箭鱼能戳死鲸鱼,书籍将毁掉建筑!”

正当雅克大夫低声对其同伴没完没了唠叨着“他是疯

子”,这时修道院的熄灯钟敲响了。这次,他那同伴应道:

“我想是的。”

到了这个时刻,任何外人都不能留在修道院里。两个客

人只得告退了。杜朗若伙伴道别时说:“大师,我敬爱学者和

贤士,尤其敬重您。明日请您到小塔宫去,您问一下图尔圣

马丁修道院的住持就可以了。”

副主教回到住处,惊讶得目瞪口呆,终于明白这个杜朗

若伙伴是何人,因为记起图尔圣马丁修道院契据汇编里有这

么一段文字:圣马丁修道
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 2 4
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!