友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
29书城 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』
我的美母教师 | 乡村精品合集 | 乡村活寡 | 乡村欲爱 | 乡村春潮 | 乡村花医 | 欲望乡村(未删) | 乡村艳福 | 乡村春事 | 人妻四部曲

理想国-第33部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!


    苏:如果一个画家,画一个理想的美男子,一切的一切都已画得恰到好处,只是还不能证明这种美男子能实际存在,难道这个画家会因此成为一个最糟糕的画家吗?

    格:不,我的天啊,当然不能这样说。

    苏:那么,我们说我们不是在这里用词句在创造一个善的国家吗?

    格:确是如此。

    苏:那么,如果我们不能证明一个国家能在现实中管理得象我们所锚述的那样好,难道就可以因此说我们的描述是最糟糕的理论吗?

    格:当然不可以。

    苏:道理就在这里。

    但是,如果我为了使你高兴,设法给你指出,在什么情况下和在哪个方面我所描述的这些东西最可能接近实现。

    请把你前面同意过的话再说一遍。

    格:什么话?

    苏:凡是说过的都一定要做到,这可能吗?

    还是说,真理通常总是做到的比说到的要少?

    也许有人不这样认为。

    可是你同意不同意我这个说法?

    格:同意。

    苏:那么,你就不要老是要我证明,我用词句描述的东西是可以完完全全地做得到的了。

    不,如果我们能够找到一个

…… 228

    第  五  卷12

    国家治理得非常接近于我们所描写的那样,你就得承认,你所要求的实现已经达到,你已经满意了。

    你说你满意了没有?

    我自己是觉得满意了。

    格:我也觉得满意了。

    苏:第二件要做的事情看来是,设法寻找和指出在现行的那些城邦法制中是什么具体缺点妨碍了他们,按照我们所描写的法制去治理它;有什么极少数的变动就可以导致他们所企求的符合我们建议的法律;如果一项变动就够了,那是最好,如果一项不行,就两项,总之变动愈少愈小愈是理想。

    格:确是如此。

    苏:那么,我们可以指出,有一项变动可以引起所要求的改革。

    这个变动并非轻而易举,但却是可能实现的。

    格:那是什么变动呢?

    苏:哦!

    我想我已临近我们所比拟的那个最大的怪论之浪了。

    然而我还是要讲下去。

    就是为此把我淹没溺死在讥笑和藐视的浪涛当中,我也愿意。

    好,现在听我讲下去。

    格:讲下去吧。

    苏:除非哲学家成为我们这些国家的国王,或者我们目前称之为国王和统治者的那些人物,能严肃认真地追求智慧,使政治权力与聪明才智合而为一;那些得此失彼,不能兼有的庸庸碌碌之徒,必须排除出去。

    否则的话,我亲爱的格劳孔,对国家甚至我想对全人类都将祸害无穷,永无宁日。

    我们前面描述的那种法律体制,都只能是海客谈瀛,永远只能是空中楼阁而已。

    这就是我一再踌躇不肯说出来的缘故,因为我知道,一说出来人们就会说我是在发怪论。

    因为一般人不容易认

…… 229

    22理  想  国

    识到:除了这个办法之外,其他的办法是不可能给个人给公众以幸福的。

    格:哦,苏格拉底,你信口开河,在我们面前乱讲了这一大套道理,我怕大人先生们将要脱去衣服,赤膊上阵,顺手拣起一件武器向你猛攻了。

    假使你找不到论证来森严你的堡垒,只是弃甲曳兵而逃的话,那时你将尝到为人耻笑的滋味了。

    苏:都是你把我搞得这么尴尬的。

    格:我是做得对的。

    但我不会袖手旁观,我将尽我之所能帮助你。

    我可以用善意和鼓励帮助你,也许我还可以答复你的问题答得比别人恰当些。

    因此,在我的支持下,你去试着说服那些怀疑派去吧:真理的确是在你的一边。

    苏:有你这样一个坚强的朋友,我一定去试。

    我觉得,如果我们要能避过你所讲的那种攻击,我们必须对我们敢于认为应该做我们治理者的那种哲学家,给以明确的界说。

    在哲学家的界说明确后,我们就可以无所畏惧了,因为那时我们可以向人们指出,研究哲学和政治艺术的事情天然属于爱智者的哲学家兼政治家。

    至于其余的人,不知研究哲学但知追随领导者是合适的。

    格:给以清楚的界说,不宜再迟了。

    苏:那么,跟我来罢,我们也许有什么办法可以来说明我们的意思。

    格:讲下去吧。

    苏:那么,不必我提醒你,你一定还记得,如果我们说一个人是一样东西的爱好者,如果我们称他为这东西的爱好

…… 230

    第  五  卷32

    者说得不错的话,意思显然是指,他爱这东西的全部,不是仅爱其中的一部分而不爱其余部分。

    格:看来我需要你的提醒,我实在不太理解。

    苏:格劳孔啊,你那个答复对别人适合,对你并不适合。

    象你这样一个“爱者”不应该忘记,应该懂得所有风华正茂的青少年总能拨动爱孩子的人的心弦,使他觉得可爱。

    你对美少年的反应不是这样吗?

    看见鼻扁者你说他面庞妩媚;看见鹰鼻者你说他长相英俊;看见二者之间鼻型的人你说他匀称恰到好处;看见面黑的人你说他英武勇敢;看见面白的你说他神妙秀逸。

    “蜜白”这个形容词,本身就是爱者所发明,用来称呼瘦而白的面容的。

    一句话,只要是在后起之秀者身上,你便没有什么缺点不可以包涵的,没有什么优点会漏掉而不加称赞的。

    格:如果你一定要我充当具有这种倾向的爱者的代表的话,为了便于论证起见,我愿意充当。

    苏:再说,爱喝酒的人怎么样?

    你没有注意到他们也有这种情况吗?

    他们爱喝每一种酒,并且都有一番道理。

    格:确是这样。

    苏:至于爱荣誉的人,我想你大概看到过也是这样的。

    他们做不到将军,做连长也可以;得不到大人物的捧场,让小人物捧捧也过瘾。

    不论怎样,荣誉他们是少不得的。

    格:是的,不错。

    苏:那么,你肯不肯再回答一次我的这个问题:——当我们说某某人爱好某某东西,不管是什么东西,他是爱好这个东西的全部呢,还是仅爱好它的一部分呢?

…… 231

    422理  想  国

    格:全部。

    苏:那么,关于哲学家我们不也可以这么说吗?

    哲学家是智慧的爱好者,他不是仅爱智慧的一部分,而是爱它的全部。

    格:是的,他爱全部。

    苏:那么,一个不爱学习的人,特别是如果他还年轻,还不能判断什么有益,什么无益,我们就不会说他是一个爱学习的人,或一个爱智的人。

    正象一个事实上不饿因而不想吃东西的人,我们不会说他有好胃口,说他是一个爱食者一样。

    格:很对。

    苏:如果有人对任何一门学问都想涉猎一下,不知厌足——这种人我们可以正确地称他为爱智者或哲学家吗?

    格:如果好奇能算是爱智的话,那么你会发现许多荒谬的人物都可以叫做哲学家了。

    所有爱看的人都酷爱学习,因此。。

    也必定被包括在内,还有那些永远爱听的人也不在少数,也。。

    包括在内。

    ——这种人总是看不到他们参加任何认真的辩论,认真的研究;可是,仿佛他们已把耳朵租出去听合唱了似地,一到酒神节,他们到处跑,不管城里乡下,只要有合唱,他们总是必到。

    我们要不要称这些人以及有类似爱好的人,还有那些很次要的艺术的爱好者为哲学家呢?

    苏:决不要。

    他们只是有点象哲学家罢了。

    格:那么,哪些是真正的哲学家呢?

    苏:那些眼睛盯着真理的人。

    格:这话很对,不过你所指的究竟是什么意思呢?

    苏:和别人讲很难说得明白,但是和你讲,我想,你会同意我下述论点的。

…… 232

    第  五  卷52

    格:什么论点?

    苏:美与丑是对立的,它们是二。

    格:哦,当然。

    苏:它们既是二,各自则为一。

    格:是的。

    苏:我们可以同样说别的相反的东西,正义与非正义,善与恶,以及其它类似的理念。

    这个说法作如下表述也能成立:就它们本身而言,各自为一,但由于它们和行动及物体相结合,它们彼此互相结合又显得无处不是多。

    格:你说得对。

    苏:那么,我这里一定要划一条线把两种人分开来。

    在那一边是你说过的看戏迷、艺术迷、爱干实务的人;在这一边是我们所讨论的这种人。

    只有这边的这些人才配叫做哲学家。

    格:你说的是什么意思?

    苏:一种人是声色的爱好者,喜欢美的声调、美的色彩、美的形状以及一切由此而组成的艺术作品。

    但是他们的思想不能认识并喜爱美本身。

    格:确实如此。

    苏:另一种人能够理解美本身,就美本身领会到美本身,这种人不是很少吗?

    格:很少,很少。

    苏:那么,一个人能够认识许多美的东西,但不能认识美本身,别人引导他去认识美本身,他还总是跟不上——你认为这种人的一生是如在梦中呢还是清醒的呢?

    请你想想看,一个人无论是睡着还是醒着,他把相似的东西当成了事物本

…… 233

    622理  想  国

    身,他还不等于在梦中吗?

    格:我当然要说,他的一生如在梦中。

    苏:好,再说相反的一种人,这种人认识美本身,能够分别美本身和包括美本身在内的许多具体的东西,又不把美本身与含有美的许多个别东西,彼此混淆。

    这个人的一生,据你看来,是清醒的呢,还是在梦中呢?

    格:他是完全清醒的。

    苏:那么,我们说能有这种认识的这种人的心智具有“知识”

    ,而前一种人,由于只能有那样的“意见”

    ,所以我们说他们的心智有的只是意见而已,这样说不对吗?

    格:当然对的。

    苏:假使那个如我们所说的,只有意见,没有知识的人,大发脾气,不服我们的说法,说我们是在欺骗他,那么,我们要不要好言相慰,然后婉转地让他知道,他的心智是不太正常的呢?

    格:我们应该婉转地让他知道这一点。

    苏:那么让我们想一想对他该说些什么话吧。

    我们要不要这样说:他们有知识,我们非但不妒忌,反而很高兴。

    然后再问他肯不肯答复下面这个问题:“一个有知识的人,总是知道一点点的呢还是一无所知的呢?”你来代他答复一下看。

    格:我将这样答复——“这个人总是知道一点点的”。

    苏:这个“一点点”是“有”还是“无”

    ①?

    格:“一点点”是“有”

    ,“无”怎么可知呢?

    ①“有”

    、“无”或译为“存在”与“不存在”。

…… 234
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!