友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
奧修 金色童年-第16部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
⒐墒斓臅r候濃香襲人,我常常騎著馬到那兒去,馬都習慣我的路線了。
我扔然洠в凶儭绻也幌矚g-個地方,我絕對不會回去。
我到馬德拉斯去過-次,就一次,因為我從來洠в邢矚g過那個地方,尤其是當地的語言,聽起來好像人和人都在互相打架似的。我討厭那個,我討厭那種語言,所以我對主人說:「這是我第一次也是最後一次拜訪你。」
他說:「為什麼是最後一次?」
我說:「我討厭這種語言。每個人都好像在打架似的。我知道他們並洠в写蚣埽侵皇撬麄冋f話的方式。」我討厭馬德拉斯,我一點兒也不喜歡它。
克里虛那穆提喜歡馬德拉斯,不過那是他的事。他每年都到那兒去。他是泰米爾人。事實上他就出生在馬德拉斯附近。他是一個馬德拉斯人,所以對他來說,到那裏去完全合乎情理。我為什麼要到那裡去呢?
我以前去過許多地方。為什麼?洠в袨槭颤N。我就是喜歡去。我喜歡處於活動狀態。你們聽懂了嗎?……處於活動狀態。我這個人在哪兒都洠в惺虑椋@兒,那兒,隨便哪兒。我只是處於活動狀態。讓我換句話說吧:我坐在旋轉木馬上。現在我想你們聽懂了。
我以前常騎我的馬出去,當我看到戴安娜王妃婚禮上的那幾匹馬時,我真不能相信英國也會有這麼漂亮的馬。女王相貌平平--出於禮貌,我不想說醜陋。查爾斯王子當然也不是王子:瞧他那張臉!你們能說他的瞼是王子型的?也許在英國是的……還有那些客人!那些大人物!特別是那位高個子神父--你們在英國叫他什麼?
「坎特伯雷大主敦,奧修,」
太棒了!大主教!把一個響亮的名稱給了那麼個喪氣鬼(dash…dash…dash);要不然他們就會說,因為我用這種詞,所以我不可能是開悟的!但是我相信全世界每個人聽得懂我說喪氣鬼的意思連天主教也聽得懂!
所有那些人,我只能喜愛那幾匹馬!它們才是真正的人。多麼快活!多帥的步伐!多優雅的舞蹈!那才是地道的慶祝。我立刻想起我自己的馬和那些日子……它們芳香猶在。我依然能看見那個湖,和兒時的我騎著馬在樹林裡。真奇怪,雖然我的鼻子在你們的小房間裡,可我卻能聞到芒果樹、橡樹、松樹的味道,我也能聞到我的馬的味道。
幸虧我的嗅覺在那時候不過敏,或者,誰知道呢,我可能已經過敏了,只是自己不覺得罷了。我開悟那年正好是開始過敏的一年,這是個奇怪的巧合。也許我以前就過敏,只是不覺得罷了。等我開悟了,覺知也來了。我現在已經把開悟放下了。
「請求你,」我對存在說:「丟掉這個過敏吧,妤讓我重新騎馬。」那將是一個重大的日子,不僅對於我,也對於我所有的桑雅生。
有-張照片,拍著我騎在一匹克什米爾馬上,他們把這張照片滿世界到處刊登。那只是一張照片;我並洠в姓娴尿T,只是因為拍照的人想給我拍一張騎在馬上的相片,我又喜歡這個人--我指的是拍照的人--我不能拒絕他。他已經把馬牽來了,又搬出他的所有設備,所以我只好答應。我只是坐在馬背上,而且你們甚至可以從照片上看出來,我的笑容不是真的。那是當拍照的人說「請笑一笑」的時候出來的笑容。但是如果我能超越開悟的話,誰知道呢,我至少就可以超越對馬的過敏了,那時候我就能再次擁有同樣的世界;
湖水……
群山,
大河……
只是我會想念我的外祖母,
戴瓦蓋德,你不是這裡唯一的猶太人。記住,你不用著急,我急著呢!我的膀胱在痛!所以請你……我總想說出最後一句話,戴瓦蓋德,你本來可以做個非常好的嘮叨妻子。真的,我說的是實話!找個好男孩度蜜月去吧。瞧,你已經在想我放棄你了,別那麼著急。你的膀胱還洠П兀∵觥
那很好。
這真是難以置信!我生平第一次用這個詞……難以置信!我不知道它是什麼意思,但是當你的膀胱快要爆炸的時候,誰管那麼多!
第十一章 博帕爾女王
戴瓦蓋德……很好,挨打以後,你看見星星了。我也能看見那些星星圍著你。
好,
我出生的那個村莊不屬於英帝國。它是-個小國家,由一位伊斯蘭教女王統治。我現在能看見她。奇怪……她跟英國女王一樣美麗,完全一樣。不過有一個好處:她是伊斯蘭教徒,而英國女王卻不是。那種女人應該永遠做伊斯蘭教徒,因為她們不得不一直躲在面紗後面,面紗叫作布噶(burqa),她偶爾也會訪問我們村子;當然,在那個村子裡,我們家是她唯一能待的地方,而且她很喜歡我的外祖母。
我第一次看見女王摘下面紗的時候,我的那呢正在和她談話。我簡直不能相信:-個女王,長得這麼普通!於是我明白了布噶--面紗的作用,它在印地語中叫巴德(parda),它很適合醜陋的女人;在比較好的世界裡,它也會適合醜陋的男人。至少那時候,你就不能用你的醜陋襲擊任何人了,那是一種侵略,一種襲擊,而且任何人對此都洠в斜Wo措拖,洠в蟹杀Wo。
我當著女王的面笑出聲來。她說:「你笑什麼?」
我說:「我笑是因為我老想知道巴德和布噶是幹什麼用的,今天我知道了。」
我認為她洠в新牰业脑挘驗樗谖⑿Αkm然她是一個醜陋的女人,但我必須承認,她的微笑是美麗的。
這個世界充滿奇怪的事情。我碰到許多人長相美麗,但是當他們微笑的時候,他們的臉就會變形,很難看,我見過拢鄹实兀彩窃谖倚r候。他是醜到家了。事實上,我會說他是獨一無二的醜人,但是他的美在於他的微笑。他知道如何微笑,這一點我不能反對他。其餘的我都能反對他,因為除了他的微笑以外,其餘的全是垃圾,腐爛的垃圾!他真是一個偉人的菩提垃圾。我們自己的菩提垃圾跟他洠Х▋罕取
我聽說有人叫斯瓦米,菩提嘎巴(Bodhigarbha),菩提垃圾(Bodhigarbbage)。我喜歡這個名字!他們在名字後面加了點兒枺鳌F鋵嵥麄兪前阉旁谒诘奈恢蒙稀N医o他取的名字是菩提嘎巴,那只可能叫能是他的未來。不過人只看得到他們腳下的地方;他們叫他菩提垃圾,也許這個名字倒適合給拢鄹实厥褂谩
那個女王……(戴瓦蓋德忍住一個噴嚏。)喏,這可真讓我分心了。你知道嗎,戴瓦蓋德,在印度,人們相信,當你打噴嚏的時候,魔鬼會鑽到你的身體裏面去?所以當他們打噴嚏的時候,為了阻止魔鬼來,他們會「嗒」地一聲說(奧修打了一個響指):「Om shantih,shantih,shantih………Om shantih,shantih,shantih…Om shantih,;shantih,shantih…」你必須打三次響指、我不知道你們管打響指叫什麼;無論叫什麼,印度人就是這麼做的。
我不知道魔鬼是否被阻止住了,但是你剛才的所作所為並洠в斜淮騺y。那,你是一個猶太人,不是印度人,所以你起碼可以直接了當地打噴嚏,不用執行印度人的整套程式;否則我真的要恢復理智了,而我非常害怕理智。但是我並洠в姓f錯話--我的意思是理智;我非常害怕理智。
我感覺得出你們不知所措。你們不需要不知所措。我是一個失去理智的人,害怕恢復理智,而那套程式可以讓任何人恢復理智,但你是個猶大人,感謝上帝!就像一個英國人,你努力阻止打噴嚏;即使那樣,我也能理解。英國人什麼都阻止,連一個噴嚏也要阻止,尤其是在某個假裝神拢娜嗣媲啊
但是請放鬆,我並不假裝神拢D憧梢钥炜旎罨畹卮驀娞纾菢幽憔筒粫屛曳中牧恕D巧踔量赡芫臀艺趯δ銈冎v的故事給我一些提示呢。回到正睿蟻怼_@個噴嚏讓我們分心的時間已經絢長了。
就像我前面說的,我們村莊屬於一個小國家,非常小,叫博帕(Bhopal)。它不受英國統治。當然博帕爾的女王偶爾出來訪問我們,我剛才說到我出場的時候,嘲笑那個女人的醜陋和她面具的美麗。她的布噶真的很美,上面綴滿了耍麑毷K龑ξ业耐庾婺赣∠髽O深,甚至邀請她到首都去參加每年一度的慶典,我的外祖母說:「我不可能去,因為我不能留下我的孩子那麼多天洠苏疹櫋!
印地語中「我的孩子」是-個極其優美的措辭,mera beta,它的意思是:「我的孩子,我的男孩。」
女王說:「洠в袉栴},你可以把他一起帶來。我也喜愛他。」
我不懂她為什麼會喜愛我,我並洠в凶鲥e什麼事。我為什麼要受罰?一想到被這個女人喜愛,就好像有個怪物在你身上爬似的。那一瞬間她看起來的確像個怪物,渾身上下全都粘乎乎的。也許她喜歡嚼口香糖--她根本就是塊口香糖,我一輩子從洠в泻ε逻^任何枺鳎统四莻女人。但是冒險作為女王的客人到首都去,坐在她華麗的宮殿裏,我不知聽說過多少關於它的故事,這簡直令人喜出望外,儘管我再也不想看見這個女人了,我還是跟著我的外祖母去參加了那每年一度的慶典。
我還記得那座宮殿。它是印度最華麗的宮毆之一。它擁有五百英畝的林地和一個五百英畝的湖泊,總共一千英畝。女王侍我們很好,把我們當作她的客人,但是我得承認,我盡量避免看她的瞼。也許她現在還活著,因為她那時候並不很老。
曾經發生過一件怪事,跟那座宮殿有關,我應該稱之為巧合。那天我說:「好,我願意搬到喜馬拉雅山去。」就在同一天,博帕爾女王的兒子打電話來說,如果我們有興趣的話,他們願意奉獻出他們的宮毆--就是剛才我跟你們說的那座宮殿。那座宮殿……我有一瞬間簡直不能相信他們居然會把它奉獻出來。他們已經失去了一切;整個國家都洠в辛耍縼闳胗《取JO聛淼闹挥幸磺в土地,還有那座宮毆。但它依然是個美麗的王國--五百英畝的古老森林,還有一個五百英畝的湖泊,它是博帕爾大湖的一部份。
在印度,博帕爾湖是最大的湖。我認為世界上洠в腥魏蝿e的湖能跟它相比,它廣闊無垠。我記不清它有多少英里寬了,反正是一眼望不到頭,無論你站在哪兒看。在宮殿領地之內的那五百英畝是這個湖的一部分,但是它們屬於耶座宮殿。
我說:「太晚了。告訴王子和他的母親,如果她還健在的話,我們感謝他們的提議,但是我已經決定去喜馬拉雅山了。」為了尋找幾千英畝土地,我已經花了七年時間,可是那幫政客老是不停地從中作梗。告訴他:「我記得拜訪過你的宮殿和你的母親--也許她還健在,我不知道。」但是告訴他:「我過去喜愛那座宮殿,現在依然如故,甚至更加喜愛了,因為你把它奉獻給了我。可是我已經決定去喜馬拉雅山了。」
我的祕書大吃一驚?她說:「他把宮殿奉獻給你,一分錢也不要,它更少值兩百萬美元呢。」
我說:「是兩百萬美元還是兩千萬美元,根本不重要?我的感謝比那值錢多了。你認為它值多少個一百萬美元?你就對他說:『他向你表示感謝,但是你的奉獻來得晚了幾個小時。如果你早幾個小時把宮
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!