友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
假如明天来临 第二部-第37部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
她注视他,一脸的狐疑。〃告诉我你返回去找我的真实理由。〃
〃该给你量体温了。〃他轻盈地说。
〃好多了,〃几分钟后他对她说,〃一百度多一点儿。你是一个可爱的病人。〃
〃杰弗〃
〃相信我,〃他说,〃饿吗?〃
特蕾西突然饿疯了似的。〃快饿死了。〃
〃好,我去采购。〃
他带回来一个大口袋,里面有桔子汁、牛奶、新鲜水果和一种荷兰人食品,一种夹着各种酪、肉和鱼的卷子。
〃荷兰人似乎把这种东西当鸡汤来吃,应该有它的道理。来,慢慢吃。〃
他扶她坐起,喂她,用心而温柔。特蕾西警惕地想,他一定怀抱某种企图。
他们这样吃的时候,杰弗说:〃我刚才出去时,给冈瑟通了个电话,他已经收到钻石。他把你的那份钱已经存入你在瑞士银行的帐户。〃
她抑制不住地问:〃你为什么不把钱全部拿走?〃
杰弗回答时,口气庄重:〃因为现在是我们停止互相演戏的时候了,特蕾西。你说呢?〃
这自然又是他的一个伎俩,然而她疲乏不堪,已无心力为此费神。〃对。〃
〃你是否可以告诉我你身材的尺寸,〃杰弗说,〃我好出去为你买些衣服。荷兰人是开化的,但我想你要是穿着这身衣服出外走动,他们也会感到震惊。〃
特蕾西蓦地意识到自己袒露的身体,连忙将毯子往身上拉了拉。她依稀觉得,杰弗曾为她脱衣服和擦洗身体。他宁愿冒着危险来照料她。为什么?她曾一度认为自己了解他。但我并不了解他,特蕾西想,一点儿也不。
她再度睡去。
下午,杰弗拎回来两只手提箱,里面装满了晨衣、睡衣、内衣、礼服,还有鞋、梳子、刷子、头发催干剂、牙膏、牙刷和一个化妆盒。他还为自己购置了几套替换的服装,并买了一份《国际先驱论坛报》。报纸的头版登载着钻石被盗的消息;说警方已经查出作案的经过,但据报道,作案者并未留下任何线索。
杰弗兴奋地说:〃我们可以自由自在的回家了!现在要做的就是使你好起来。〃
丹尼尔·库珀向警方提出建议,不要将印有〃TW〃字的围巾公诸于报界。〃我们知道这条围巾的主人,〃他对特里让局长说,〃但这构不成起诉的证据。她的律师轻易就可以在欧洲找到许多名字的开首字母是〃TW〃的女人,使你大出洋相。〃
在库珀眼里,警察已经出够了洋相。上帝将把她交给我。
他在黝黑的教堂里,坐在一张硬木凳子上祈祷:噢,将她交给我,上苍。让我来惩罚她,以便洗刷我自身的罪孽。她心灵中的邪恶将被驱除,她赤裸的肉体将受到鞭挞……他想象出特蕾西袒露的身体在他的淫威下颤抖,于是他心中涨满了情欲。他忙不迭地从教堂中逃出,害怕上帝看穿他的内心,给他带来更多的惩罚。
特蕾西醒来时,已经夜深人静。她坐起身,旋开床头桌上的台灯。屋内只有她一人,他已离开。一阵慌乱的心情涌上她心头。她已经使自己依赖于杰弗,而这是一个愚蠢的错误。我命该如此,特蕾西苦涩地想。〃相信我。〃杰弗曾说,于是她顺从了。他照料她,不过是为了保全他自己,不会出于其他的原因。她简简单单感到,他对她意味着什么。她希望信任于他,希望自己在他眼中占据一定的位置。她向后仰靠在枕上,阖上双眼,沉吟着。我怎么会思念他?上帝乞谅我,我怎么会思念他?
上帝在她身上开了一个大玩笑。为什么非得是杰弗?她揣度着,不过这也无关紧要。她迟早要做出计划,尽快离开这个地方,去往某个可以令她感到舒适、安全的所在。哦,你这个大傻瓜,她想,你
有人推开门,接着传来杰弗的声音:〃特蕾西,你醒了吗?我为你拿来一些书籍和杂志,我想你可能〃他注意到她脸上的表情,话题骤然停住。〃喂!你怎么了?〃
〃现在不看,〃特蕾西喃喃地说,〃现在不看。〃
翌日清晨,特蕾西的烧退了。
〃我想出去。〃她说,〃你看我能出去走走吗,杰弗?〃
他们来到大厅中,成为众人瞩目的对象。开客店的夫妇为特蕾西的康复而感到高兴。〃你的丈夫好极了,他认定要亲自动手照料你的一切。他很担忧。一个女人能有这样一个疼爱她的男人,实在是有福呵。〃
特蕾西面向杰弗,发现他两颊绯红。
来到街上,特蕾西说:〃你真温柔。〃
〃感伤主义者。〃杰弗嗔怪说。
杰弗在特蕾西的床边摆了一张帆布床,睡在上面。当天夜里,特蕾西躺在床上,再度想起杰弗如何照顾她,如何帮助她,如何喂她和擦洗她赤裸的身体。她强烈地感受到他的存在。内心生出一种安全感。
同时也使她感到慌乱。
渐渐地,特蕾西变得强壮起来。于是她和杰弗天天在这座古朴的小城中闲逛,探索古老的幽情。他们漫步在蜿蜒、多砾石的是世纪小道上。他们一连几个小时留连在郊外的郁金香花圃中。他们参观奶酪市场、古老的称量房和市政博物馆。特蕾西惊奇地发现,杰弗竟然用荷兰语与当地人交谈。
〃你从哪儿学的?〃特蕾西问。
〃从前我认识一个荷兰女孩。〃
她为自己的问话而感到懊悔。
时光荏苒,特蕾西年轻的身体完全复原。杰弗看到特蕾西已恢复了原气,便租了两辆自行车。他们飞驰到乡村,看那星罗棋布的风车。每一天都如假日一般,特蕾西愿意长此以往,永无终止。
特蕾西在杰弗身上总会有新奇的发现。他对特蕾西体贴温存,无微不至,软化了她内心存在的戒心。然而,他却没有非分的举动。在特蕾西眼里,他是个不解之谜。她回忆起曾围绕在他周围的众多漂亮女子,感到他可以赢得其中任何一个人的心。为什么他偏要在这世界偏僻的一隅之地,厮守在她身旁?
不知不觉之中,特蕾西开始对他讲起她不会对任何人谈起的话题。她给杰弗讲关于约瑟夫·罗马诺、托尼·奥萨蒂、欧内斯廷·利特尔查普、大个子伯莎和小爱米、布兰尼根的故事。杰弗倾听着,时而暴怒,时而悲伤,时而感叹。他也对她讲起他的继母,他的叔叔威利、他在游艺团度过的时光,以及他与路易斯的婚姻。特蕾西从未感到过与任何人如此亲近。
瞬间,阿尔克玛的日子结束了。
一天早上,杰弗说:〃警方并未搜捕我们,特蕾西。我想我们应该动身了。〃
特蕾西感到一阵怅然。〃好吧,什么时候?〃
〃明天。〃
她颔首同意:〃早上我打点行李。〃
是晚,特蕾西辗转不眠。她的心从未象现在这样被杰弗完全占据。这是一段她一生中难以忘怀的日子,但却即将接近尾声。她的视线向杰弗躺着的帆布床上瞥去。
〃你睡着了吗?〃特蕾西悄声说。
〃没有……〃
〃在想什么?〃
〃明天。离开这个地方,我会留恋的。〃
〃我会想念你的,杰弗。〃她欲把话收回,但却已驷马难追。
杰弗缓慢地坐起身,注视她。〃很想吗?〃他问。
〃会疯的。〃
片刻,他已坐在她床沿。〃特蕾西〃
〃嘘,别说话。用胳膊抱住我,抱紧我。〃
缓慢而充满柔情的抚摸、接吻、拥抱。特蕾西和杰弗的情感在升华,升华,最后转变成疯狂和醉意的快感。巨大的喜悦使她想纵声大叫,她一如置身于彩虹的中心。倏然,她又被波浪掀起,波峰把她抛向空中,愈来愈高。她感到五内俱在溶化,整个身体开始不停地颤抖。渐渐地,风暴退去,她阖上双眼,任凭杰弗的双唇在她身上滑动,她紧紧拥抱住他,可以听到他的心和自己的心在一齐剧跳。特蕾西想,此刻我享受到了,第一次享受到了,但我必须记住,只是在今晚,奉献上我可爱的告别礼物。
整个夜晚,他们沉浸在热恋的甜蜜之中,他们无所不谈,却又无心细谈,仿佛一个被封锁长久的闸门一下子冲开了。黎明时分,当运河之水开始在破晓的熹微中闪烁发光时,杰弗说:〃嫁给我吧,特蕾西。〃
她认定听错了他的话,但他又重复了一遍。特蕾西知道这是痴狂的,不可能的,永远不会实现的,但,这句话又是那样的令人震奋,它当然可以实现。于是,她嗫喏说:〃嗯。噢,嗯!〃
她哭将起来,紧紧抓住他的臂膀,依偎在他的怀抱里。我将永远不会再感到遗憾孤独,特蕾西想。我们相互属于彼此。杰弗将成为我明天的一部分。
明天即将到来。
好半晌,特蕾西问:〃你什么时候想起要与我结婚的,杰弗?〃
〃当我在那幢房子找到你,看到你濒临死亡时,我差点儿疯了。〃
〃我以为你已经携带着珠宝跑到海角天涯。〃特蕾西说。
杰弗再度把她拥到怀里。〃特蕾西,我在马德里所做的并非是为了钱,而是为了这场争斗较量。我们所干的这一行正是为了这个,是不是?你面前出现了一个貌似不可解的谜,然后你就开始思索解开它的办法。〃
特蕾西点点头:〃我明白。起初,我是因为缺钱,后来动机就转变了;我还曾为此花费不少钱。我喜欢与那些成功、聪明和心狠手辣的人们斗智,我愿意在冒险中求生存。〃
沉默量久,杰弗说:〃特蕾西……你是否曾考虑过洗手不干?〃
她凝视他,眼里露出困惑。〃洗手不干?为什么?〃
〃过去,我们各自为战。现在一切都发生了变化。我不忍看到出现什么意外。为什么还要继续冒险呢?我们已获得了足够的钱供我们花费。我们为什么不考虑从这一行当中撤出来呢?〃
〃撤出来后做什么呢,杰弗?〃
他微笑着说:〃我们可以想一想。〃
〃说真的,亲爱的,我们怎样来度过余生呢?〃
〃做我们喜欢做的事,我的宝贝儿。我们去旅游,沉溺于癖好之中。我一直偏爱考古学。我将去加太基地挖掘文物。我曾为此在一位朋友面前许下过诺言。我们可以出资进行挖掘。我们还将跑遍全世界。〃
〃听起来很令人震奋。〃
〃你说呢?〃
她注视他良久。〃我愿意随你的意愿。〃她柔声说。
他拥抱她,大笑说:〃我想我们是不是应该向警察发一份正式的公告?〃
特蕾西的脸上也绽放出笑容。
荷兰的教堂比库珀去过的任何教堂都要古老,有一些可以追溯到异教徒时代。有时,他无法断定他是在向上帝祈祷抑或是在向魔鬼祈祷。他坐在古朴的教堂中,头颅微垂,祈祷总是相同的一句:通过我之手让她受难,就象我遭受的苦难一样。
第二天,杰弗出去时,冈瑟·哈脱格打来电话。
〃你感觉好些吗?〃冈瑟问。
〃完全好了。〃特蕾西安慰他说。
自从听说她病到以后,冈瑟每天都打来电话询问。特蕾西决定不将她和杰弗之间的事告诉他。至少现在不。她希望暂且自己享受这一秘密,时不时将它取出,审视一番,然后再度珍藏在心底。
〃你和杰弗过得还好吗?〃
她笑着答道:〃我们在一起过得好极了。〃
〃你们还想不想再配合一次?〃
这时,她不得不告诉他:〃冈瑟……我们……不干了。〃
听筒里沉默片刻。〃我不明白你的话。〃
〃杰弗和我正如早期詹姆斯·凯格尼的电影里常说的那样决定悔过自新。〃
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!