友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
29书城 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』
我的美母教师 | 乡村精品合集 | 乡村活寡 | 乡村欲爱 | 乡村春潮 | 乡村花医 | 欲望乡村(未删) | 乡村艳福 | 乡村春事 | 人妻四部曲

砍断魔爪-第3部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!

  瓦兰斯说:“是这样的。彼得·弗兰克斯似乎被这帮走私犯看中,于是他答应去美国一趟,报酬为五千美元,一手收钱一手交货。我们那位小姐向他带的是不是毒品,他笑着说:‘不是,是更高级的,危险的晶体。’他现在还没有得到钻石。他下一步要和‘保镖’接头。他明天下午五点到特法拉加官找一位凯丝小姐。她将告诉他如何行动,并陪他去美国。”瓦兰斯站起身来,在房间内踱步,不时看一眼墙上镜框中伪造钞票的样品。“这帮走私犯在走私贵重物品时喜欢结伴行动。送货人并没得到信任,他们希望有个见证人。万一在验关时出了差错,送货人被捕时,也会有人通风报信。”
  邦德头脑中闪过一连串的画面:钻石、送货人、海关、保锦。想到这里,邦德把烟蒂在烟灰缸里熄灭。他回忆刚进英国情报局时,他曾经历过的各种事件:过斯特拉斯堡到德国,从内格雷洛伊到俄国,翻过比利牛斯山,越过辛普朗河。过去那种紧张的心理、发干的嘴唇现象已不再会出现。多年过去了,他又要重温旧梦了。
  “好的,我明白了。”邦德打断了自己的思路,“可是,这事情有没有一个大低的轮廓?弗兰克斯要干的到底是什么样的走私活动?”
  “钻石自然来自非洲,”瓦兰斯说,眼睛眯成一条线,“不过不象来自联合矿场。可能是从塞拉利昂搞出来的。西利托正在那边调查此事。钻石可能通过利比里亚或者法属几内亚,然后再转运到法国。既然这一批是在伦敦发现的,伦敦很有可能是该走私路线的中转站。”
  瓦兰斯对邦德说:“我们只知道这一批货将运往美国,但到那边以后会发生什么事,就难于想象了。他们估计不会马上进行加工。加工的工钱几乎是铁石价格的一半。估计他们会汇总原料,交给合法的钻石商行,然后再加工定价。”瓦兰斯停了一下,又说,“我给你提点建议,你不会在意吧?”
  “当然不会。”
  “是这样的,”瓦兰斯说,“在这类走私中,给送货人付款最为微妙。这五千美元怎样支付呢?谁来付钱?同时弗兰克斯于得不锈,他们也许会再给他其他的机会。要是我是你,我会特别注意这些细节,设法弄清楚谁在出钱,并且逐步弄清他们的上司,最好能查出谁是大老板。假如他们看中了你,这也就不难做到。精明的送货人可不是那么容易找到的9而且大老板们也喜欢接纳新手。”
  一所言权是,”邦德赞赏地说,一在美国与第一个人接头是关键。但愿当我带着这批货在机场下飞机进海关检查时不致当众出丑。不过,我想那位凯丝小姐一定身装蒙混过关的锦囊妙计。好吧,下一步怎么走?您怎么使我去接替弗兰克斯?”
  瓦兰斯镶着方步,颇为自信地说:“这方面当然没什么问题。今天晚上我们就以企图蒙骗海关罪逮捕弗兰克斯。不过这样我那位小姐的美梦也即将破碎了。可是又有什么办法呢?再下一步是安排让你去见见凯丝小姐。”
  “她知道弗兰克斯的事吗?”
  “只知道他的姓名。”瓦兰斯回答说,“当然这只是我们的推测。我想,她恐怕连和她联络的人长什么样子也不知道。走激活动往往采取孤立措施,每一个人只在自己的密封小圈子里活动,就是路上出了什么纷涌,也不会殃及他人。”
  “你了解她的情况吗?”
  “只从护照上了解一些。她是美国公民,二十七岁,生于旧金山市,金发碧眼,身高五英尺六英寸,单身、过去王年中她来英国十多次,但每次都用不同的姓名。每次来时都住在特拉法尔加官酒店。旅馆的侦探说,她不爱逛街,采访客人也极少。她每次来最多逗留两星期,从未有惹过麻烦。情况只有这些。不过,别忘了,和她见面时得为自己编一个故事。”
  “我一定会注意的。”
  “还有什么要我帮忙的吗?”
  邦德想了一下,看来其他的事大概要靠自己了。一旦打入走私集团,一切都要随机应变。他突然想起了那家钻石商行,“财政部怎么会对钻石之家起疑心的?看来好象他们在这之前经过调查似的。有什么别的信息吗?”
  “老实说,我们生怕打草惊蛇,还没采取任何行动。我曾经调查过这位塞伊经理,可除了了解到护照上的信息外,一无所获,只知道他是美国人,四十五岁,钻石商人,经常去巴黎。这三年中几乎每月要去一次。也许他在那边有个姘头。我想,你不如就到他那里去一次,见见他。也许能得到一些信息。”
  “怎么做呢?”邦德半信半疑。
  瓦兰斯没有回答,用手按了一下桌上对讲机的电钮。
  “先生,有何吩咐?”一个浑厚的声音问。
  “警长,叫丹克沃尔和洛比尼尔来一趟。然后再挂个电话给海德花园的钻石之家,找他们的塞伊经理。”
  瓦兰斯讲完后,走到窗前望着泰晤士河。门口传来了敲门声,秘书探着头报告说:“丹克沃尔警长来了。”
  “让他进来,”瓦兰斯说,“要是洛比尼尔来了,叫他在外面等着。”
  秘书推开房门,进来了一位身穿便装的中年人。这人已秃了顶,戴着眼镜,皮肤苍白,表情和蔼谦逊,样子很象是一家大商行的会计。
  “下午好,警长,”瓦兰斯介绍客人,“这位是国防部的邦德。”警长礼貌地对他笑笑。“我要你等会儿领邦德先生去海顿花园钻石之家走一趟。他就做为‘詹姆斯警官’好了。你可告诉塞伊先生,阿斯科商行被盗的钻石可能经由美国运往阿根廷了。你要探探塞伊经理口气,他们总公司有没有这方面的消息。懂我的意思吗?态度要谦逊,但要观察他们的眼睛。尽可能施加压力,只要别留下让别人抱怨的把柄。懂了吗?有什么问题?”
  “没什么!”丹克沃尔警长答道。
  瓦兰斯朝着对讲机又说了一句。没多久,一位身穿西装、面色苍白、手里提着一只小公事包的人走了进来。他“进门以后就站在原地。
  “下午好,警官。来给我这位朋友化化装。”
  那个警官走到邦德身旁,让他略微转身对着光线。他两只鹰眼识的眼睛仔细端详了他足有一分钟,然后说;“化装以后,可以在六小时内使右股的伤疤暂时消除。但天太热,不能维持很久。其他没有什么困难。他将扮成什么人?”
  “丹克沃尔警长手下的詹姆斯警官。”瓦兰斯看了看表说,“只要管三小时,行吗?”
  “没有问题,放心。我可以动手吗?”瓦兰斯点头同意。于是警官把邦德带到临窗的一把椅子上坐下,把他那只小公事包放在旁边的地板上,跪下一只腿打开了皮包。然后,他那双灵巧的手在邦德的脸和头发”上摆弄了大约十分钟。
  邦德坐在椅子上,听着瓦兰斯和钻石之家通话。“三点半才回来?那么,请转告塞伊经理.2点半准时有两位警官要会贵处拜访。 显的,我想这事相当重要。不过只是例行公务,不会耽误塞伊经理多少时间。谢谢,再见。”
  瓦兰斯放下电话,转身对邦德:“秘书说塞伊经理三点半回来,我看你们最好三点一刻就到那里,先在周围看一看,把对方搞糊涂才好。准备好了吗?”
  洛比尼尔给邦德拿来一面小镜子。
  脸上抹了一层内科,疤痕已沓无踪迹。眼角、嘴边稍有些人工修饰的痕迹。颧骨下方增加了一层浅浅的阴影。象现在这个样子,谁也清不出他就是邦德了。
  第四章  初访钻石店
  警车在市区行驶,沿着河滨大道经过霍尔本大街向海德花园大道驶去。丹克沃尔警长一路保持沉默。汽车在一座洁白大楼的门前停下。这是伦敦钻石俱乐部。
  邦德跟随警长沿水泥道走到门边。门外挂着一块锃亮的铜招牌,上面刻着:*钻石之家”几个大字,下面刻着:“鲁弗斯·塞伊,欧洲事务副董事长”。丹克沃尔曾长按了门铃,一位犹太姑娘打开了门让他们进去。他们穿过铺了厚厚地毯的大厅,来到一间由木板隔成的接待室。
  “我想,塞伊先生马上就会回来的。”她冷冷地说道,便离开了房间,关上了房门。
  接待室的布置非常豪华。壁炉中炉火正红,室内气温很高。深红大地毯的中央摆了一张圆形的红木桌子,周围是六张红木椅子。邦德估计,这套家俱大约要值一千英镑。桌上放了一些近期刊物和一些南非约翰内斯堡的《钻石新闻》。丹克沃尔看见钻石杂志,眼睛放光,坐下来拿出一本七月刊看了起来。
  屋内四壁各挂有一个镶金框的花卉图,画面颇有立体感。邦德好奇地走过去。他发现,这画并不是真画,而是在天鹅绒村的壁龛里放着几株鲜花,再加上玻璃框,产生了绘画的效果。四面墙上都有这种图画。四周的鲜花和屋子中央桌上的大花瓶相映成趣。
  屋内十分安静,只有镶了钻石的大挂钟发出的卡喀声响以及从门厅处传来的低低的说话声。这时,门微微打开几英寸,传来了一个外国人浑浊的声音:“但是,格鲁斯帕先生,何必这么顽固?我们不都是靠这个养家糊口吗?老实说,这块宝石我是花了一万英镑买进来的。整整一万英镑!你不信?我可以用人格担保。”过了一会儿,传来了最后的报价,“好吧,少你五英镑。”
  门厅传来哈哈大笑声,“威利,你可真会说,”美国人说,“这有什么用处。我帮你一把。这钻石最多值九千,我再加你一百英镑,算是你的好处费。你去看看,伦敦市面上恐怕再也找不到这么好的价钱了。”
  门开了,两个男人走了出来,前面是个戴着夹鼻眼镜,嘴巴又薄又小的美国商人,后面跟着一个愁容满面的犹太人。犹太人的衣领上别着一大朵红玫瑰。他们发现接待室有人,咕哝一声“对不起”。那个美国人就领他穿过屋子,走进大厅,顺手关上了门。
  丹克沃尔朝邦德挤了挤眼。“这就是典型的钻石交易,”他说,“前面的人叫成利·贝伦斯,德教市场上的著名钻石经纪人;后面那位大概是塞伊经理的进货员。”说完他又继续阅读杂志。邦德竭力克制自己想抽烟的欲望,便走到窗边去研究画框中的“鲜花”。
  突然,这词富丽堂皇、铺着地毯的屋子的安静气氛被打破了。壁炉里一只烧焦的木柴跨了下来,壁上的大挂钟鼓响了。三点半了。这时,门打开了,一位面包黝黑的大个子大跨步地走进屋来,眼睛盯着这两位不速之客。
  “我叫塞伊,”他大声说,“你们有什么事?”
  丹克沃尔警长很有礼貌地站起身来,迈着坚定的步子绕过主人,关上房门,然后才走回到房子中间。
  “我是伦敦曾像厅的丹克沃尔警长,’他语调平缓地说,“这位,”他指了指邦德,“是詹姆斯警官。我们来例行公事,询问一下失窃钻石稍息的。也许你可以帮助我们。”
  “讲吧1’塞伊经理傲慢地看着这两个浪费他时间的警官。“有什么就说吧。”
  丹克沃尔普长不时翻阅他那个小记事本,开始讲述他在汽车中想好的台词。邦德在一旁仔细地观察着多伊经理的外貌和一举一动。显然塞伊经理对这二位不速之客不大欢迎。
  塞伊经理个子很大,如石英一般硬朗。他方面孔,小平头,黑发卷曲,没有留胡
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 1
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!