友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
29书城 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』
我的美母教师 | 乡村精品合集 | 乡村活寡 | 乡村欲爱 | 乡村春潮 | 乡村花医 | 欲望乡村(未删) | 乡村艳福 | 乡村春事 | 人妻四部曲

放纵时刻-第17部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!

灿斜镜厝耍际潜徽饷谰拔吹摹S瓮У姆⒍⒉ㄌ紊陀稳说泥性由诳罩屑さ醋牛霾谎怯诨〉纳簟0春蚧业氖奔浔恚页说姆苫际逼鸱伞N抑啦换嵊龅接饶菟埂づ房怂梗苫故遣挥勺灾鞯鼗饭怂闹埽蛭坏阒佑杉永毡群7赏蒙У陌嗷灿腥丝汀N夷貌蛔寂房怂狗蛉耸欠袷瞧渲械囊晃弧!�
  看来她不在其中,这对我来说再好不过了。我不是不喜欢她,她能从一个女店员变成有钱人的太太,一定是位机智又刚强的女性。但与她共处同一机舱的诱惑力并不大。 
  检过包,验完票,我便跟在一个男人后面,走上了一条洒满阳光的长廊,又踏上了甲板。这人穿着西部牛仔衬衫、斜纹棉布裤子,肩膀很宽,身材矮胖。我跟着这个打扮土气的男人上了几级台阶,走上了飞机。我的座位仅与他隔一条过道,他朝我笑了笑,他一定是一位和蔼可亲的农场主。 
  他说:“第一次去巴哈马吗?” 
  他的声音沙哑,但极具魅力。他大约五十多岁,长着一张棕色的椭圆形的娃娃脸,一笑起来,金丝边眼镜后的眼睛便眯成了一条缝,头发随意地梳在脑后。 
  “实际上,”我说,“这是我第二次去巴哈马。” 
  “噢,你常去那里吗?是出差吗?” 
  “这是我第二次旅行,但的确是出差。” 
  “我不是想窥探你的隐私。”他笑着说,向旁边的窗户望去。 
  舱门咣地一声关上了,四个发动机同时发动起来,飞机开始沿着水上跑道滑行,而后不断上升,冲入了长空。 
  机舱中坐满了人,几乎都是事业型的男人。 
  我侧过身子,对那个乡下人说:“想知道这些家伙中有多少是记者吗?” 
  他嘟囔道:“你的意思是,他们都是冲着欧克斯的案子来的?不过他们可能都会失败,包括我自己。” 
  “你是记者?” 
  “是那种半派遣性的。”他对我伸出了手,“我姓加登,朋友们都叫我厄尔。” 
  “内森·黑勒。”我介绍了自己,并用力地同他握了握手.他的名字在我脑海中转了几圈,我一下想了起来,“你是厄尔·加登吗?” 
  “正是。”他笑了,很高兴有人知道自己的大名,“你读过拙作吗?” 
  “对不起。”我说,“我从来不读侦探小说。” 
  “不喜欢?” 
  “我更喜欢度假。” 
  “噢?” 
  我们都提高了嗓音,以压过发动机的隆隆声。 
  “我是芝加哥AI侦探事务所的头儿。”我说。 
  他眯着眼睛思考了一会儿,然后指着我说:“内森·黑勒!该死的,我本该记得这名字。” 
  “没什么。” 
  他摇了摇头,眼睛笑成了一条缝,“不,我本该记得的,林德伯格的案子让你压力很大,可你他妈的几乎轰动了。” 
  “我不过是抓住了一个细节。”我说。 
  “你抓的特别准。可现在,你已经卷入了那件倒霉的案子中了。” 
  “相信我,加登,如果你能选择大脑,你不会选我的。” 
  他开心地大笑了起来。 
  “你知道这些大城市的报纸喜欢登一些能人的故事,他们不必是新闻人物,但要在故事中占重要地位。我的老板想让我打探有关审判的情况,并告诉大众,帕瑞·马森怎样处理此案。” 
  “谁?” 
  他笑了起来:“那是我要写的角色。” 
  “噢,”这名字听起来很熟悉,“我一定看过以你的书为底本的电影。” 
  “名声很臭吗?” 
  “是的。” 
  “那些好莱坞的杂种们花大价钱买好故事,然后再千方百计地使之令人作呕。” 
  “我认为一个真正的作家甚至不想和报社工作为伍。” 
  他扑哧一笑,“我不认为,他们和我的代理人接触时,知道我不想要这份工作,并为此大发雷霆。可我的老板却替我接受了!” 
  派一个极受欢迎的美国作家来调查这一案件,这意味着哈利先生的案件现在虽不是故事的最高潮,但对凶手的关注却将贯穿案件始终。加登是个精力充沛、讨人喜欢、天性活泼的家伙,能使同伴深受感染。他那具有西部风格的衣着、刚毅的性格,让人以为他是加利弗尼亚南部的大农场主,带着家人要到亚利桑那和墨西哥旅游观光。 
  “我是个勤奋的自由撰稿人,”他说,“无论走到哪里,都要不停地工作。”在芝加哥,我就认识几个以写作为生的人,他们虽说都是真正的男子汉,但却有矫揉造作、附庸风雅之嫌。可加登和他们不一样,他是把写作视为交易,而非艺术的人。他将不断撰写和欧克斯案件有关的栏目,要伪装成英雄。不断预见事态的发展。他还要不停地收集资料。 
  “厄尔,这个案子你怎么看呢?” 
  “先从可疑之处入手,”他说,“我的女孩们随后就到。” 
  “女孩们?” 
  “我的女秘书——既聪明又大方.一切听我指挥。我已经几年没用打字机了。” 
  有一会儿,我们都陷入了沉默,恰巧空姐来送咖啡,我们都喝着咖啡,却仍沉默无语。我正考虑是否把我为欧克斯工作的事告诉他,他就开口了。 
  “你正为德·玛瑞尼工作吧。” 
  “什么?” 
  “看,孩子,你不是为控方工作的,据说他们已经雇用了两个迈阿密警察,此刻,内森·黑勒除了是在帮德·玛瑞尼收集证据外,还能做什么呢?”我看着他那农夫样的宽脸庞.摇了摇头:在这儿,真不知谁是侦探了? 
  “实际上,”我用低得别人听不见的声音说.“我是为南希·德·玛瑞尼工作。” 
  “这个可怜的阔女孩儿!她真的像人们说的那样美丽吗?” 
  “真的。” 
  他皱着眉头沉思起来,脸上带着笑容。他总是这副表情,“黑勒,你将怎样推进案情的发展呢?” 
  我朝他意味深长地一笑。他把咖啡一饮而尽。 
  他沉思着,在嘴里还不停地咕哝:“哦将写的这件奇事:一个淘金者成为世界首富……热带风暴中的谋杀者……伙都教咒语杀人……王权的干预……追求爱情的美丽而富有的女孩——我的作品会让我赚上上百万美金,我的老板也会极为满意。” 
  “可不要落下——死者的好朋友睡在隔壁,却安然无恙。” 
  “噢,不会的,能读到的报道我都读了,在这个千疮百孔的案子中,这是最糟的一段。我们一起干怎么样?” 
  “加登先生……厄尔……我认为这不太合适,我的当事人不会愿意我和记者有过多联系的。” 
  他皱起了眉头,依然和蔼地说:“我不是什么狗屁记者!看吧,这些记者今天下午就会去酒吧狂欢的。我们则会去西苑,我保证我们会合作愉快的。” 
  我考虑着此事。 
  “和不和你联手都无所谓。”他说着,把头扭向一边。 
  “你已经定好了路线?”我问道。南希答应明天给我提供一辆汽车。要是今天下午或晚上我就能开上那辆车就好了,可惜,现在我连一辆脚踏车都没有。 
  “我住在维多利亚皇家旅馆,你住哪儿?” 
  “大英帝国殖民地旅馆。” 
  “哈利先生的私人旅馆。”他拍了拍自己的手,说:“好吧,等我们安顿好后。我就去看看西苑到底发生了什么。” 
  西苑的大门是拿骚最美的风景之一,时近黄昏,西下的夕阳笼罩着整座建筑。当我从车上下来和守门的警察说话时,加登开着租来的福特车等在一旁。 
  “林道普上校在吗?”我问。 
  “不在,先生。” 
  “他妈的!” 
  “出了什么事,先生?” 
  “说好了在这儿见面的。” 
  “是和他见面吗,先生?” 
  “我是他请来调查这一案件的美国侦探之一。” 
  “啊,他不在。” 
  “嗨,噢……我想我必须进来等他。” 
  他想了几秒钟,点了点头,打开了大门。 
  几个穿着整洁的黑人警察站在前门的人口处,我告诉他们我在等林道普上校,我想看一下谋杀的现场。其中一人问我加登是谁,我答道:“我的助手。” 
  这一解释已经足够了。因为哈利先生的死,西苑周围的安全更让人信不过了。谋杀案发生后的一个多星期,这里便声名远扬了,和助手一起来这儿是十分合理的。 
  加登随我一起沿着曲折的楼梯往上爬,眼睛在四处留意着。 
  当我们走进哈利的卧室时,却发现那个中国屏风不见了,其他东西还是老样子——烧焦的衣橱、写字台上的法式电话以及电话簿上的血迹都没有变。微风从敞开的窗子吹进来,掀起了落地窗帘。 
  可当我们走到床跟前时,眼前的一切真令人难以置信,就算是与凶手面对面也不会比这更让我惊讶和愤怒。两个警察正跪在地板上擦洗墙上的血迹。他们都穿着严谨的制服,戴着头盔,两人之间放着一桶肥皂水和两块海绵。更可恨的是,他们擦洗的是通往门廊的那面墙上的已经变干的血迹。 
  “该死的!你们在干什么?”我吼道。 
  加登也呆在那里,看起来受的震动比我还大。 
  可那两个警察却和善地看着我们,没有一丝惊讶。 
  “我们把这些血迹擦去。”其中一个边擦边说。 
  “为什么?” 
  另一个说:“因为这掌印不是德·玛瑞尼留下的……太小了。” 
  当然,他说的没错,这血手印确实是像一个女人或是一个孩子的。 
  “当真?”我麻木地问。 
  先说话的那个人又说:“所以,那两个迈阿密警察认为它们只能使证据更混乱。为什么要让无辜的人卷人麻烦呢?所以才让我们擦掉。” 
  “圣洁的主呀!”我喊道,“停下吧!” 
  但一切都来不及了。 
  “你是谁?”其中一个站起来问。 
  另一个说:“他不是迈阿密的,他是来看德·玛瑞尼的。你们在这儿做什么呢?” 
  “我正等着会见林道普上校。”我撒了个谎。 
  “他不在。” 
  “我知道,他正在路上。” 
  他们彼此对视一眼.其中一个站了起来。他们的制服一尘不染,并不比墙逊色。他们出去了,拎桶的那一个说:“别碰这里的任何东西。” 
  “好的。”我说,“你们竟然擦洗了房间。我恨你们。” 
  他们试图使自己看上去精明点儿,结果却是面无表情,悻悻离去了。 
  “你最好快点,”我对加登说,“我不知道谎言能维持多久。” 
  他看起来相当惊讶,“这些王八蛋还想干什么,黑勒?这是什么犯罪调查?” 
  “这几天我们会遇见贝克和麦尔岑,到时候你就知道答案了。” 
  我开始给他描述我第一次到达现场所见的情形:中国屏风、欧克斯被烧焦的尸体、耳后的四处伤和尸体上的睡衣碎片 
  加登曲膝跪下,往床下看,像一个丈夫正请求妻子的爱,“看看,蒙在弹簧床垫上的布也烧光了。” 
  我低头看了看说:“对,全没了……” 
  我们站了起来。 
  “你是说,”加登的脸有些兴奋,“火是从床上的一个点开始烧起来的,睡衣本该全都化成灰。”整个床面都被烧得黑乎乎一片,只有欧克斯的屁股压着的一小块地方没黑,因为他膀胱里
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!