友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
29书城 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』
我的美母教师 | 乡村精品合集 | 乡村活寡 | 乡村欲爱 | 乡村春潮 | 乡村花医 | 欲望乡村(未删) | 乡村艳福 | 乡村春事 | 人妻四部曲

黄易-惊世大预言-第4部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!

  大战开始时的形势诺斯对第二次世界大战的开始和其中的细节都下了一番功夫,以不同的方式描述出来。虽然它们分布在书中不同的位置,却是有迹可寻;将它们放在一起,就像砌积木游戏,清晰的图象立时呼之欲出。 
  第二次世界大战的起因最直接是希魔藉“帮助”为名,进侵波兰,容忍了希魔一次又一次的英法等国,终於忍无可忍,揭开人类历史上最惨痛浩劫的序幕。 
  达契亚、英国、波兰和捷克组成新联盟 
  为了通适宜布罗陀海峡 
  西班牙和意大利人展开冷酷的阴谋 
  纪五.五十一 
  一九三九年二月英国与巴尔干半岛的国家结成盟国,九月德国人侵波兰,而在整件事上,意大利和苏联,以至以中立自居的西班平都要付上责任。 
  在这里,让我简略交待一下大战前的形势: 
  一九三六年七月,西班平发生内战,佛朗哥领导的国民军在德、意支持下胜了受英、法支持的另一方。同年十一月德、意正式结成“罗马…柏林轴心”,而德、日亦签订了“反共产国际协定”,後意国加入,使这最富侵略性的三个结成联盟。 
  一九三八年德国吞并奥地利,稍後侵略捷克,翌年意大利入侵阿尔巴尼亚,同年八月德国与苏联签订互不侵犯条约。 
  一三九年九月一日德军人侵波兰,英、法於九月三日分别向德国宣战,第二次世界大战於是爆发。 
  有了这样的了解後,便可以把握诺斯在以上这首预言诗里惊人的预知方,直布罗陀是战略性的重点,战争一旦开展,将成为海运的命脉,所以保持畅通至关重要。 
  马其诺阵线不堪一击 
  战争一开始,有备而战的希魔立时发动全面攻势,进入波兰後不足一月便攻陷华沙,跟著南征北讨,入侵丹麦、挪威、荷兰、比利时和卢森堡。 
  而最令人沮丧的是法国被誉为不能攻破的马其诺防线在适当的部分被德军迅速突破,於是德军从法国东北部长驱直人,把英国远征军和法、比联运逼到敦刻尔克,演出了大战悲壮的一页,近二十万英军和十四万法、比军大彻退,遗下重装备无数,巴黎因而陷落。 
  请看诺斯如何描写: 
  在大河附近 
  巨大的战壕、泥上被挖掘出来 
  水会被切断为十五段 
  城市被占领,火、血、叫喊、战争 
  充曩冲突 
  纪四.八十 
  大河自然是莱茵河,巨大的战壕当然是法人布置於法德边境号称世上最长战线的马其诺防钱,希魔只拣一点猛攻,将整条防线变成支离破碎的切段,使法国陷进空前的混乱里去。 
  潜水艇的出现当我们读诺斯的预言诗时,须谨记他处身的时代是十六世纪,工业革命是十八世纪後的事,人们要到了十八世纪中叶,才懂运用蒸气动力。不过早在诺斯的预言诗中,便已描述到四个世纪後战争里所使用的武器,例如这一首: 
  通过盒中的闪电金银融合 
  被擒的两者互相吞噬 
  城市中最伟大的延伸开去 
  舰队在水底下旅航 
  纪三.十三 
  开始那二句使人摸不著头脑,但最後一句便根难否定诺斯不是指潜水艇了。 
  有关潜水艇的还有这一首: 
  他认为会带来饥荒的地方 
  解救来自某处 
  海上的眼,像条会婪的狗 
  有人会给予油和小麦 
  纪四.十五 
  大战展开,德国以战舰和潜艇对英国进行全面封锁,'海上的眼”正是对德国潜艇潜望镜的有趣描写,一见英国商船,那“贪婪的狗”自然不会放过。幸好物资从美国大量运至,解救了英国的困境。 
  日本逞凶亚洲 
  日本一九四一年偷袭珍珠港後,战争升级,战火蔓延王球,诺诗这样写道: 
  那属於太阳的人不能安全渡海 
  威尼斯的人掌握整个非洲 
  上星再占据了国上 
  亚洲会改变 
  纪五.十口 
  这很清楚地点出了轴心国中的日本和意大利。 
  日本的国旗是个红太阳,与美国开战後,日本最终在制海权上败於美国。 
  意大利的入侵行动主要在北非,土星代表苦难,意大利无疑亦自食侵略者的苦果。 
  “亚洲”会改变进一步肯定了诗首说的是日本。 
  法国烽烟四起 
  战争使千万人流离失所,鲜血染红了土地,诺斯是法国人,自然对祖国的描写最是详尽,在纪一第七十一首诗,他写道: 
  马春的居民被完全改变 
  逃亡追逐宜至里昂 
  纳博纳和图卢兹被波尔多激怒 
  被擒被杀的接近一百万 
  纪一.七十二 
  这是令人心惊胆颤却又非常准确的描写。战火使法国完全改变,法国政府逃到波尔多。马赛、钠博纳图卢兹、山昂等全落到德军控制的伪政府去。而最惊人的是据官方统计,在大战里死伤的数字约为七十万,这并不包括与法国作战的盟军在内,加起上来实在非常接近一百万人。 
  第二次世界大战的可怖,在预言诗内纤毫毕露,使人禁不住想到,这灾难是否命中注定不可逆转,第三次世界大战是否亦在前路上等待待著我们? 
  原子弹下的广岛长崎纪二第六首可能是全书中最震撼的其中一首,足见诺斯在大事上毫不含糊,那亦代表了第二次世界大战闭幕的一场人间惨剧,喻示了人类将来一个可能的命运。 
  这事发生在一九四五年的广岛和长崎,诗文是如此的: 
  在海港附近和两个城市 
  前所未有的两次鞭笞 
  饥饿、瘟疫、人们被抛出 
  将向不朽的上主哭喊求助 
  纪二.六 
  广岛和长崎都是临海的城市,被投下了两枚原子弹,在人类历史上首次看到如此前所未有的毁灭性的两大鞭笞,两个城市冰消瓦解—原爆後的幅射像瘟疫般传播,除了向天哭喊外,还能做甚麽? 
  广岛原爆纪念馆的雕像,正是“向不朽的上主哭喊求助”的姿态。 
  化学武器 
  以我你现在饱受中束事件影响的心情,去读诺斯于一五六八年完成的预言诗时,很自然会去查看有关这方面的预言,而事实上他亦不断重复提到中东的事,例如在纪二第二十九首,他这样写: 
  东方那人将由他家出发 
  越迢嘉路的亚本连山 
  长空会被刺穿,包括水和雪 
  每一个人都会被呛塞 
  纪二.二十九 
  我不反对以我们矢志寻找的心情,很容易会对诺斯模棱两可的诗加以附会,但最后一行“呛塞”那两个字,似乎的确在描述着化学武器。“长空被刺穿”指的当然是有来有往的导弹。幸好那处是沙漠地带,并没有雪,所以我们不能排除诺氐这首诗说的是另一件事。嘉路的亚本连山亦不像在描述伊拉克和科威特接壤处的地貌。但我为甚么特别提及这首诗,让我们看看原诗文的第一行:l'orientairiadesonsiegesor tira最后三个字正是ira;与伊拉克只是一字之差,如果真是指伊拉克,便应写为“伊拉克那东方人由他家出发”,假设真是诺斯的原意,便教人对中东战云难以乐观,不过诺斯已死,唯有圉待时间判断。 
  候赛因的侵略 
  纪五第四十七首: 
  那伟大的阿剌伯人进军至最前线 
  将被拜占庭人背叛 
  古霉艾兰州人会迎上他 
  通过另一个匈牙利造成莫大的损害 
  纪五.四十七 
  百万大军欺凌弱少 
  拜占庭人是指土耳其人和中束其他民族,罗得艾兰州人不知是指希腊或是美国的罗得艾兰州rhodes,匈牙利以前曾被土耳其人占据,不知是否暗喻科威特被占领。不过实在大多“不知”了,这亦是诺斯预言诗的特色,若非事后发觉他惊人的准确性,确教人很难有兴趣看下去,而现在看却是一字一惊心。 
  那阿剌伯王子、火星、太阳、金星和狮子 
  教会的律例屈限在海上 
  向着波斯近一百万人侵略埃及和拜占庭 
  喜正的毒龙 
  纪五.二十五 
  这首诗的阿剌伯王子换上了侯赛因便非常贴切,火星、太阳、金星同在狮子座内出现应在一九八七年中,所以这事应在这年之后,一九九零年倒也非常接近。第二句令人难解,集结在波斯湾附近的舰队与教会没有甚么直接关系,波斯指的是伊朗和邻近国家,拜占庭则是中东的土地,所以这事定与中东有关无疑,侯赛因号称一百万大军,与诗中的数字亦非常接近。 
  对于中东诺斯写了近二十首看来可能与之有关的预言二诗,大部分尚未发生,这是否表示未来的日子,中东的事诺斯对以色列也没有忽略。 
  新的法律会占据新的土地 
  就在叙利亚、犹太和巴勒斯坦附近 
  那巨大野蛮的王国 
  将在太阳世纪结束前破裂 
  纪三.九十七 
  新法律新土地,指的当然是以色列,在强敌环伺下于一九四八年建国。 
  野蛮王国指的或是狂热的极端宗教主义,又或四周无论人口土地都占优的强敌,太阳世纪是二十世纪,所以看来在这世纪内,中东的回教国家仍是四分五裂、未能同心齐意对付以色列,先有两伊战争,现在又有伊拉克和其他中束兄弟国的对抗,所以诺斯这预言是出奇地命中事实的一条。 
  联军舰队集结波斯湾 
  读过以上如此惊心动魄的一首诗后,再看以下这一曰首,坦白地说,假若在侯赛因入侵科威特前去看这首诗,保证百思不得其解,现在读来,却是打心里透出寒意来: 
  晚上彩虹会出现在南特附近 
  海上的艺技会掀起雨 
  在阿剌伯海湾庞大的舰队挣扎箸 
  在萨克一只怪物将以熊和猪的形象出世 
  纪大.四十四 
  第一句和最后一句都比较难解,我们都知彩虹不会出现在晚上,南特是位于法国巴黎西南近海的大城市,救人看不到与跟着的两句有何关连。这也是诺斯预言诗的一个特色,事事均以法国为中心、在今日的我们看来自然难关其意。 
  跟着的两句却是惊心动魄。“雨”是诺斯惯常以之对空中飞弹的形容,诺斯所处的十六世纪并没有这类鬼行意—所以诺斯只能以他由己己熟悉的名辞,将他超越时空所“看到”的未来武器加以翻译,例如“闪电”、“霹雳”、“充满杀伤力的圆球”、“雨”、“尘”等等。 
  当我们将后一句连在一起读时,只能想像到一九九零年八月后的情形,西方以美国为首的各大强国将战舰集结在阿刺伯海、阿曼湾和波斯湾。 
  诗文中的阿剌伯海湾是不存在的,可是还有比阿刺伯海湾更贴切地形容以上海域的方法吗?当舰上万炮齐发时,飞弹将像雨般弥漫天上。至于舰队为何要“挣扎”、我们只有拭目以待了。 
  最后一句的“萨克森”saxony令人费解。一般来说应是指德意志民族,和波斯湾风马牛不相及,不过一个人包含了熊和猪的特质,很可能是指既是勇士又是*夫的某君。 
  被俘的人质 
  那王欲进人新城里 
  他们到来是要通过敌人折辱它 
  被抢的假作被释然后行动和说话 
  那王在外远离敌人 
  纪九.九十二 
  一向以来“新城”都被认为是纽约,因为在他的预言诗里,惯以“新大陆”来称呼美国,不过在今天看来,这更像伊拉克
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!