友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
法官和他的刽子手-第4部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
施密特恰好成为一个杀人犯的牺牲品,这个杀人犯水平远远胜过比尔和
瑙恩斯塔特的警察局人员,钱茨这么答复探长的目光。
贝尔拉赫喃喃道:他怎么知道的呢?
“我没有怀疑任何人,”钱茨说,“但是我尊敬这个杀害了施密特的人,
倘若在这儿可以用尊敬这两个字的话。”
贝尔拉赫不动声色地听着,稍稍耸了一下肩膀:“而您却要去抓这个您
尊敬的人?”
“这正是我希望的,探长。”
他们重新陷于沉默,等待着;从特万方向的森林里射出了亮光。一道车
前灯光把他们全身笼罩在耀眼的光芒之中。一辆大轿车擦过他们朝拉姆波因
方向驶去,消失在黑夜之中。
钱茨发动马达,又开过来两辆汽车,巨大的、深色的大轿车里坐满了人。
钱茨尾随着他们。
树林到了尽头。他们驶过一家饭馆,大门洞开,灯光照射着饭馆的招牌,
最后一辆汽车的尾灯照亮了一排农民的住房。
他们来到了特森贝格的广阔平原上。天空洁净如洗,下沉的维加星座,
上升的卡彼拉、阿德尔巴仑星座以及朱必特星座的光焰在天上熠熠闪亮。
道路向北拐,在他们面前,深黑的线条勾勒出斯皮茨贝格和夏塞勒山脉
的轮廓,山脚下点缀着星星灯火,那就是拉姆波因村、迪塞村和瑙特村。
他们前面的汽车往左拐弯驶入一条田间小路,钱茨煞住汽车。他摇下车
窗,以便探出身子。他们模糊地辨认出田地外有一幢房子,周围都是白杨树,
入口处灯火通明,汽车全都停在门口。人声从那边传来,然后人们全体进入
了房子,四周一片寂静。入口处的灯光熄灭了。“他们不再等待什么人了。”
钱茨说。
贝尔拉赫下车来呼吸一下夜间的冷空气。这使他觉得舒服。他看着钱茨
驾车越出右面路边,车身几乎一半停在一片牧场上,通向拉姆波因的路实在
太狭窄了。于是钱茨也下了汽车,朝老人走来。
他们穿过田间小路,向田野间一幢住宅走去,路很泥泞,坑坑洼洼全是
积水,这里也下过雨。
他们走近一堵低矮的围墙,紧闭的大门挡住了他们的去路。锈迹斑斑的
铁栏杆耸出墙头,他们的目光越过围墙向里面的房子张望。
花园里一片荒凉,那些大轿车像一些巨兽停在白杨树下;花园里没有一
丝灯光,呈现出一派荒凉景象。
黑暗中他们好不容易才看出方格门的中央有一块牌子。牌子的一头显然
松开了,它歪挂着。钱茨拿出从汽车里带来的手电筒一照:牌子上是一个大
写的G 字。
他们又重新站在黑暗中。
“您瞧,”钱茨说,“我的揣测是正确的。我不过是瞎猜,结果真碰对
了。”然后他心满意足地要求道:“现在请给我一支烟,探长,我想抽一支。”
贝尔拉赫敬了他一支,说:“现在我们还应该知道,G 说明什么。”
“毫无疑问就是加斯特曼。”
“为什么?”
“我查过电话簿,在拉姆波因只有两个G 字打头的电话。”
贝尔拉赫吃惊地笑了,接着问:“为什么不可能是另一个G 呢?”
“不会的,那是宪兵队部。难道您相信,一个宪兵会卷进什么谋杀案中
去吗?”
“一切都是可能的,钱茨,”老人回答。
钱茨划着了一根火柴,这时强烈的狂风正愤怒地摇撼着白杨树林,要点
燃香烟确实费劲。
六
贝尔拉赫很惊奇,他简直不能理解,为什么拉姆波因、迪塞和里格尼尔
的警察局不来光顾这个加斯特曼,他的房子就坐落在开阔的田野上,从拉姆
波因可以一览无余,在这里举行一次社交宴会而想保密绝对不可能的,应该
说,由于是在一个这样小的朱拉山村里举行,恰恰更加引人注意。
钱茨回答说,对此他还不能作出任何解释。
于是他们决定,绕房子环行一周。他们分开各自走一个方向。
钱茨已消失在黑暗之中,贝尔拉赫单独留下。他朝右边走。他翻起大衣
领子,因为他冻僵了。他又重新感到胃部的重压,剧烈的刺痛使他的额头布
满冷汗。他沿着矮墙走,墙和他走的方向一样往右拐弯。房子仍然处在绝顶
昏暗之中。
他重新站住,把身子靠在墙上。他看到树林边缘拉姆波因村的灯光,又
继续往前走。矮墙改变了方向,他也跟着往西走。住宅的后墙一片通明,二
层楼一排窗子里射出了明亮的灯光。他听到钢琴声,更走近些谛听时,他肯
定有人在演奏巴赫的作品。
他继续往前走,根据他的估计,他即将遇见钱茨,他努力观察着被灯光
铺满的田野,等他发现离他不多几步路站着一只巨兽时,已经为时过晚了。
贝尔拉赫善于识别兽类,但是这么一只庞然大物他还从来没有见过。虽
然他认不清它的全貌,只能看见一个侧影凸出在明亮的地面上,这只猛兽呈
现出如此可怖的形象,以致贝尔拉赫都不能动弹了。他看到这只巨兽缓慢地、
似乎是无意地转过脑袋瞪视着他。一对圆眼睛看上去像两块光亮而空白的平
面。这一意外的遭遇,这只巨兽的威慑力,这一不寻常的现象使他变得疲软
无力。他固然尚没有丧失冷静的理智,但是却忘了必须采取行动。他瞧着这
只野兽虽然并不畏惧,但是却感到迷惑。犯罪行为始终诱惑着他,就像去破
解一个新的大谜语似的始终吸引着他。
这条狗猛然跳起来,一片巨大的黑影向他扑来,这是一只强有力而杀气
腾腾的凶猛怪物,他承受着那无意识的暴躁的野兽向他猛扑下来的压力,几
乎来不及举起左臂保护自己的咽喉,老人不出一声,没有发出恐怖的叫喊,
似乎一切在他看来是如此自然,完全合乎这一世界的自然规律。
在这只野兽还不曾撕碎他挡在喉咙前的左臂时,他听见一声枪响;扑向
他的身体痉挛起来,温暖的血喷到他手上。狗死了。
这头巨兽沉重地躺在他身上,他伸出手去抚摸它那光滑而汗湿的毛皮,
艰难地直起身子,哆嗦着抹去沾在身上的几茎湿草。钱茨走过来,离他很近
时才把手枪重新装进大衣口袋。
“您受伤了吗,探长?”他问,怀疑地瞧着被撕破的左臂衣袖。
“完全没有。那野兽没能咬透。”
钱茨弯下身子,把野兽的脑袋转向灯光,死兽的眼睛反射出光芒。“是
食肉兽的牙齿,”他战栗地说,“这野兽会把您撕碎的,探长。”
“您救了我的命,钱茨。”
钱茨却问道:“您身边从来不带武器吗?”
贝尔拉赫用脚碰碰躺在他面前的一动不动的躯体。“很少带,钱茨,”
他回答,他们又沉默了。
死狗躺在冰冷肮脏的土地上,他们俯视着它。他们脚下黝黑的一大片东
西正在蔓延开来:鲜血从这头猛兽的伤口汩汩流出,就像是黝黑的火山熔岩。
当他们重新抬头张望时,发现自己面对着一幅完全改变了的景象。音乐
中断了,灯光明亮的窗子已全部打开,穿夜礼服的人们向外探着身子。贝尔
拉赫和钱茨互相瞠目而视,让他们好似站在戏台上当众表演,这使他们很不
愉快,尤其因为这戏台设在上帝遗弃的汝拉山区,周围只有野兔和狐狸在互
道晚安,探长恼火极了。
五扇窗户里最中间那扇窗前单独站着一个人,和其余人都分开着,那个
人用一种特别而清晰的声音大声问道,他们在那边干什么。
“警察局的,”贝尔拉赫平静地回答,又补充说,他们必须和加斯特曼
先生谈谈。
那个人回答道:他很惊讶,为了同加斯特曼先生说话,居然必须开枪打
死一条狗;而且恰好是在他有兴趣、有机会欣赏巴赫的音乐的时候。说完他
重新关上窗户,动作稳重,不慌不忙,仿佛他根本没有动怒,而毋宁认为这
次谈话完全无足轻重。
从各扇窗口继续传出纷乱的人声。人们高声说着这一类的话,诸如:“真
是闻所未闻!”“主任先生,您说什么!”“简直不像话!”“令人无法相
信,警察局的人,议员先生!”然后人们都缩了回去,窗户一扇扇接着关上
了,之后是一片安静。
这两个警察局的人除了退走别无他法。花园围墙正面入口处有人在等待
他们。那是单独一个人,激动地在那儿来回走动。
“快照一照,”贝尔拉赫向钱茨耳语道,在手电筒闪光中的是一张肥胖
而庞大的,虽然并非没有特点,却略为扁平的脸,这人穿着一套雅致的夜礼
眼。一只手上闪烁着一枚沉重的戒指。贝尔拉赫一声低语,灯光熄灭了。
“您是谁,真见鬼,先生?”胖子憎恶地问。
“贝尔拉赫探长,——您是加斯特曼先生吗?”
“国会议员冯·施文迪,先生,冯·施文迪上校,天杀的,你们在这里
到处转悠开枪干什么?”
“我们正在进行调查,必须和加斯特曼先生谈谈,国会议员先生,”贝
尔拉赫冷静地回答。
但是这位国会议员不愿平心静气地谈话。他雷鸣似地叫嚷:“嗨,加斯
特曼是分裂主义者吧①?”
贝尔拉赫决定用另一种称呼来称呼他,他小心地提醒说,上校先生搞错
了,他绝不是为了汝拉山区问题②来的。
贝尔拉赫还来不及继续往下讲,这位施文迪上校比国会议员施文迪火气
更大。他一口咬定说,那么就是共产党啦③,该死的,他作为上校不能允许人
们在演奏音乐的时候在一旁开枪。他禁止任何一种反对西方文化的示威。瑞
士军队就是要维持秩序!
① 汝拉山脉是法国和瑞士交界的山脉,施文迪叫嚷“加斯特曼是分裂主义者”、“共产党”用以挖苦警察
人员无事生非。——译注
② 汝拉山脉是法国和瑞士交界的山脉,施文迪叫嚷“加斯特曼是分裂主义者”、“共产党”用以挖苦警察
人员无事生非。——译注
③ 汝拉山脉是法国和瑞士交界的山脉,施文迪叫嚷“加斯特曼是分裂主义者”、“共产党”用以挖苦警察
人员无事生非。——译注
由于这位议员显然丧失了理性,贝尔拉赫觉得有必要采取恰当的措施。
“钱茨,议员先生方才讲的话用不着写进调查报告里去,”他冷漠地命
令说。
这一下打击使国会议员清醒了些。“写进什么调查报告里去,先生?”
贝尔拉赫解释道,他是伯尔尼警察局的探长,正在调查谋杀警察局施密
特少尉这个案件。各种各样的人对于指定问题所作的答复,都必须原原本本
地记录下来,这是他的责任,但是由于——他犹豫了片刻,现在该选择哪种
称呼呢——上校先生显然错误估计了情况,他将不把国会议员的答复写进调
查记录。
上校感到很狼狈。
“你们是警察局来的,”他说,“这就不一样了。”
人们应该原谅他,他接着往下说,今天中午他在土耳其大使馆参加午宴,
下午他当选为上校联合会“瑞士英雄之家”的主席,接着又不得不在瑞士之
家的保留餐桌上“干了一杯荣誉酒”,此外,他上午还参加了他所属的那个
党派的特别会议,而现在又来到加斯特曼的宴会上,在欣赏一个也可算是举
世闻名的钢琴家的演出,他简直快要累死了。
是否就不能和加斯特曼先生谈话了呢,贝尔拉赫又一次问道。
“你们究竟想从加斯特曼那里打听什么呢?”冯·施文迪问,
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!