友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
29书城 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』
我的美母教师 | 乡村精品合集 | 乡村活寡 | 乡村欲爱 | 乡村春潮 | 乡村花医 | 欲望乡村(未删) | 乡村艳福 | 乡村春事 | 人妻四部曲

仪礼注释-第50部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!

  (31)甸人:有司,主管公田者。少西:即向西。   
  (32)垼(y@):用土块作成的炉灶。东乡:即东向。   
  (33)废敦:无足之敦。重鬲:鬲(l@),古代丧礼所用的一种瓦瓶;重鬲,悬重之罂。濯造:濯,涤洗使洁;造,陈也,放置的意思。   
  (34)袭事:衣服也。西领:衣领向西。南上:自南至北。不綪:綪(h5ng),屈也;不綪,即不屈。   
  (35)明衣裳用布:明者,取明洁之义;明衣裳,指亲身或贴身之衣裳;用布,用帷幕之布。   
  (36)鬠笄用桑:鬠,同髻;笄,固发之具;桑,犹丧也,丧事用桑,是取其名也。绕中:绕髻之中央以固发。   
  (37)布巾环幅不凿:布巾,为饭而设以覆尸面;不凿,不凿巾孔。   
  (38)掩:裹首或包头。帷有掩,故不用冠(戴帽)。练帛:练过的布帛。析其末:末尾处撕开,以便打结。   
  (39)瑱(ti4n):塞耳或充耳。纩(ku4ng):新丝绵。   
  (40)幎(m@):同“幂”,覆盖。用缁:用黑色的布。方尺二寸:一尺二寸见方。■里:里用橙色布。著:以絮充入缁表■里之中。组系:打结。   
  (41)握手:握在手中的葬器。用玄:用黑色布。纁里:里用浅红色布。牢中旁寸:牢中,中间手握部分;旁,古通“方”,旁寸即方寸,一寸见方。   
  (42)决:钩弦也。正,善也。王:通玉,极:放弦也。   
  (43)冒:覆尸。冒是总名,分之有质有杀。缁质:上身用黑布套。■杀:下身用浅黄色布套。   
  (44)爵弁服:此指死者生时所衣之服。纯衣:浅黄裳也。古者以冠名服,死者不冠。   
  (45)皮弁服:其服白布素裳也。此亦以冠名服。   
  (46)褖衣:有红色镶边的黑衣裳。   
  (47)缁带:黑带。以上纯衣、皮弁服、褖衣同用此带。   
  (48)韎■(m8ig6):亦称缊韨(f*),赤黄色皮袜。   
  (49)竹笏(h)):笏,古朝会时所执的手板。竹笏,即用竹制的手板。   
  (50)夏葛屦,冬白屦:夏穿白色葛屦,冬穿白色皮屦。繶缁絇纯:繶,丝带,此指屦带;絇,古时鞋头上的装饰,有孔,可以穿系鞋带;纯,丝也,此指禳丝的鞋边;繶缁絇纯,谓鞋带、鞋头饰和鞋的周边皆用缁布。系于踵:系于足后跟。   
  (51)庶禭继陈:庶,众也;庶禭,亲属及庶兄弟朋友之禭也;继陈,只陈放在房中。   
  (52)贝三:贝,为水物,出于江;贝三,即三枚贝壳。实于笲:笲(f2n),盛物的竹器;实于笲,即盛三贝于笲。   
  (53)豆:古代量器,四升为豆。   
  (54)沐巾一,浴巾二:沐,去头之垢;浴,去身之垢,浴巾二,一用于去上体之垢,一用于去下体之垢,皆用绤(x@),绤,粗葛布;皆用绤,谓沐巾一、浴巾二皆以粗葛布制成。   
  (55)栉:此谓梳子。箪:竹制或苇制的盛器,常用以盛饭,此作盛梳子用。  (56)浴衣:浴后所穿之衣,用布做成。箧:箱子。   
  (57)皆馔于西序下,南上:皆,指上言诸物;馔,陈也;西序下,即西墙下;南上,自南而北。   
  (58)管人汲:管人,主管馆舍之人;汲,引水于井。不说繘:繘。(j*),汲井用的绳索;不说繘,不解掉井绳。屈:縈也。   
  (59)祝:即夏祝,司祭礼之人。淅米:淘米。   
  (60)尽阶:登上台阶。不升堂:不上堂。潘:淘米水。鬲:古代炊器。   
  (61)敦:即前所言废敦。贝北:盛贝壳的竹器之北。   
  (62)士有冰:国君赐士用冰,冰以寒尸。夷盘:承尸之盘。   
  (63)外御受沐入:外御,死者生前之小臣侍从;沐,以管人所煮之淘米水给死者洗头;入,入室也。   
  (64)挋用巾:用巾拭发与面部,使干与清静。   
  (65)挋(hu3n)濯弃于坎:渜濯,沐浴之后的淘米水;坎,甸人所掘之坎;■濯弃于坎,谓将洗毕之水及巾、梳、浴衣等一并扔于坎中。   
  (66)蚤揃如他日:蚤,读为爪,指手足之甲,揃(ji3n),修剪,泛指修剪头发、胡须等;如他日,和往日一样,事死如事生。   
  (67)鬠用组:用发髻束发。设明衣裳:穿上贴身内衣。   
  (68)商祝:习商礼者。祭服:指爵弁服、皮弁服,此作送终之服用。   
  (69)主人出:出,出室也。左袒,袒露左臂。扱诸面之右:扱(ch1)插;面,前也;扱诸面之右,谓袒左袖扱于右腋之下带之内。   
  (70)盥于盆上:浇水洗手,此指洗贝;盆,洗手之盆,即前述祝淅米之盆。  (71)建于米:放于废敦所盛之米内。执以入:执废敦以从入也。   
  (72)当牖北面:值尸南也。彻枕设巾:彻枕,去枕,使尸首仰而饭易入;设巾,铺好布巾以防饭之遗落也。彻楔:撤去祭勺。   
  (73)主人由足西:主人入室在尸东,今由尸足之北转而西,故云由足西。  (74)宰从:从主人,亦由尸足之北转而西。在右:在主人之右。   
  (75)扱:此“扱”不读ch1,而读x9,不作“插”讲,而作“敛取”讲。于右:尸口之右。   
  (76)左、中亦如之:尸口之左、之中亦照于尸口之右那样做。先右次左后中,这是饭含之次序。   
  (77)又实米,唯盈:九扱恐不满,故又实之,及满而止。   
  (78)主人袭,反位:袭,复衣也,饭时祖,今饭毕,故袭;位,尸东之位,饭时在尸西,今饭毕,故返尸东之位。   
  (79)商祝掩瑱,设幎目:掩瑱即设掩设瑱,设之序乃先掩次瑱次幎目。掩、瑱、幎目之义见前释。   
  (80)跗(f&):同“跌”,脚背。   
  (81)三称:三套衣服。算:数也。   
  (82)摚╦@n):插也,插于带之右旁,以便取用也。   
  (83)决:同“抉”,套在右手大拇指上的套子。丽于■(w4n):丽,连也;■:同“腕”。饭:大拇指本也。   
  (84)握:指握手的丝带。乃连■:将拇指套子与握手丝带连在一起。   
  (85)櫜(g1o),盛物之囊。   
  (86)巾、柶、鬊、蚤埋于坎:巾,即饭时覆面布巾及沐浴之巾;柶,楔齿及扱束之勺;鬊,梳头而得之乱发;蚤,指甲;埋于坎,埋入甸人所掘之坎。   
  (87)重木:重,木架,上凿眼以悬物;木,指悬物。刊凿:刊与凿为二事,刊即斩治以成器;凿即钻孔以悬物。   
  (88)三分庭一,在南:置重处当中庭三分之一,而在其南,即其北一分,其南二分也。   
  (89)鬻馀饭:鬻,煮米之称:鬻馀饭,以饭尸余米为鬻。   
  (90)幂用疏布:疏布,即粗布;幂用疏布,指用粗布塞住鬲口。久之系用靲(q0n):靲,竹蔑;久之系用靲,以竹蔑系鬲于重上,令其坚固可久。   
  (91)北面左衽:北面,特指重的北面;左袄,右端在上而西向。贺:加或累加也。   
  (92)祝:此指习周礼者。   
  (93)厥明:次日黎明,谓继昨日而言死之第二日也。南领:衣领朝南。西上:从西往东。綪:屈也,此指第一行自西而东,第二行则自东而西如物之屈而转也,其下皆然。   
  (94)绞横三缩一:绞,收束衣服也,以布为之;横三,即横者三幅;缩一,缩,纵也,缩一即纵者一幅。广终幅:广,即宽;终幅,即正幅。   
  (95)缁衾赪里:以缁为表,以赪为里也,赪同■,义见前。紞(d3n):被识或识记。   
  (96)祭服:指爵弁服、皮弁服。散衣次:散衣,爵弁服、皮弁服以外之衣之统称:次,次第陈之,因祭服、散衣均非一套。凡十有九称:凡,统祭服和散衣而言;十有九称,法天地之终数也,天地之初数天一地二,终数则天九地十,人在天地之间而终,故取终数为殓衣称数。陈衣继之:陈衣,十九称之外陈而不用者;继之,继十九称而陈也。   
  (97)馔:作陈解。   
  (98)幂奠用功布:功布,小功之布;幂奠用功布,指覆盖祭品的小功之布。  (99)苴绖(di6):苴麻子,如苴麻;绖,古代丧服中的麻带,在首为首绖,在腰为腰绖;苴绖,斩衰之绖也。下本:下,向下;本,麻根;下本,即本(根)下。要绖小焉:要,通“腰”;要绖小焉,谓五分去一,亦即小于首绖五分之一。   
  (100)散带:即腰绖。   
  (101)牡麻绖:齐衰以下之绖也。亦散带垂:亦如腰绖下垂长三尺。   
  (102)妇人之带:带,即腰绖;妇人之首绖与男子同,带则与男子异,故特言之。结本在房:结本,于麻根处打结;在房,在东房。   
  (103)床笫夷衾:笫,箦也,箦(6),用竹片编成的床垫子,即床席;夷衾,覆尸之衾。   
  (104)西方:即西堂下。东方,即东堂下。   
  (105)寝门外:正寝门外也。东塾:古时门内东侧之堂屋。少南:偏南。西南:正面朝西。   
  (106)豚:俗称猪。四鬄:鬄,通“剔”,割裂牲体;四鬄,前两肢与后两肢。两谩毫叫惨病!  
  (107)扃鼏:贯鼎耳之横木;鼏,通“幂”,此指鼎幂,以粗布为之。西末:末端向西。   
  (108)素俎:素,凡物无饰曰素;俎,古代祭祀时盛牛羊的礼器。西顺:即顺西置放。东柄:柄朝东。   
  (109)二人以并:谓每二人为偶,非止于二人也。   
  (110)下莞上箪:莞,俗名水葱、席子草,下莞,指下铺一层莞草编的席;箪,竹制或苇制器物,上箪,指上铺一层细苇席。   
  (111)不倒:不颠倒错位。美者在中:中犹内也,非中间之中。   
  (112)迁尸,迁尸于服上。反位:返前西阶下位。   
  (113)衽如初:衽,寝卧之席也;如初,和在户内布席时下莞下箪一样。   
  (114)卒殓:卒小殓也。冯尸:冯,通“凭”,凭借、依靠;冯尸,按着死者。   
  (115)髻(kuò)发袒:髻,发挽束头发;袒,袒露左臂。免(w8n):通“絻”,古代丧服之一。   
  (116)髽(hu1):古代妇人丧服的露髻,用麻束发。   
  (117)士举:于尸之左右举之。奉尸:捧着死者之头、足。侇(y0):安放。夷衾:覆尸柩之衣被。   
  (118)男女如室位:如室中男东女西之位。   
  (119)主人出于足,降目西阶:死者南首北足,主人在东,故由尸足北转而于西阶下堂。   
  (120)大夫特拜:凡大夫每人一拜。士旅之:士共三拜。即位:即东方阼阶下西面之位。复位:复阼阶下西面位。迁尸及主人主妇束发、袭绖等礼事。   
  (121)乃奠:陈设祭品。士始死时,孝子昏迷不能成礼,故祝与执事代之奠也。   
  (122)举者:举鼎之人,共二人。   
  (123)右执匕:右人左近鼎,以左手举鼎,空右手兼执匕。却之:仰其匕也。左执俎:左人右近鼎,以右手举鼎,空左手兼执俎。横摄之:
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 2
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!