友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
29书城 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』
我的美母教师 | 乡村精品合集 | 乡村活寡 | 乡村欲爱 | 乡村春潮 | 乡村花医 | 欲望乡村(未删) | 乡村艳福 | 乡村春事 | 人妻四部曲

马背上的恶魔-第47部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!

一间小室。他说:〃进去,你在这儿会很安全的。他们会搜遍整座古堡,可是很少人知道这个地方。他们走了以后我会再来的。〃木板重新关上,我处在黑暗中。
  我听到他们走近瞭望台,也听到他们的谈笑声,及抓到我要怎么整我的下流威胁。
  我一次又一次听到〃表姊〃这个名词,我的思潮追溯到母亲还在世之前那段宁静的岁月,当时我万万想不到今天会在这里,成为法国大革命下的无辜受害者。这件事情就是从表姊这个词儿发端的。当时我同意装扮玛格的表姊,和她一同来法国,如果当初不答应……不,我告诉自己。即使出生入死,甚至死在暴民手中,我也要全力以赴,我毫无悔意…除了我曾经怀疑伯爵之外。我温柔地叫着,马背上的恶魔,我的恶魔。除了与他长相厮守,我夫复何求,我宁愿冒任何的危险…因为我已经和他共度了一段危险的时候,他爱我,我也爱他?我愿意为爱的缘故,付出性命。
  我随时等候门被打开,他们发现这儿,破门而入,甚至把墙拆了,我蹲伏在地,害怕地等侯着。
  接着嘈杂声渐渐远去,我安全了?在黑暗中等候了好几个小时,巴利哥终于出现了,他手中拿着蜡烛和毯子。他说:〃你必须在这儿多呆一会儿,暴民是很狠毒的,他们把堡内值钱的物品搜刮一空。感谢上帝,他们没有在堡内放火。我告诉他们说,伯爵被他们抓去时,你就逃走了。有人到马厩牵马追出去了。这儿须过一两天才会安静下来。他们正在忙着抓另外一些人,所以暂时还不会再来。但是你必须沉住气,等我带你离开这儿。一有机会,我会带你到葛拉斯维耶堡去。〃
  我说:〃巴利哥,我又一次欠了你救命之恩。〃
  〃你如果受到伤害,伯爵永远不会原谅我的。〃
  〃你这样说,好象……〃
  〃小姐,〃他很严肃地说:〃伯爵是吉人自有天相,他这一次仍然可以脱离险境的。〃
  〃哦,巴利哥,这怎么可能?〃
  〃只有上帝知道……伯爵知道,小姐,他一定会蒙上帝保佑的,你放心好了。〃
  巴利哥的话比蜡烛更能照亮我藏身地点的黑暗。当晚我有如被拘禁在点着蜡烛的牢房里,身上裹着毛毯,想着伯爵。巴利哥说得对,上帝会保佑他的。第二天一早,巴利哥端着食物进来。我却毫无胃口。他说他会在马厩里预备两匹马,感谢上帝,暴民没有把马儿全数夺走,我们必须在天黑以后,悄悄地溜出去,因为他说他不相信任何人。他要我吃点东西,等候时机来临。
  巴利哥再到瞭望台来已经夜晚了,我知道他不能常常来我这儿,以免引起麻烦。
  〃你现在立即就走。〃他低声说,〃小心别说话。我们必须下到马厩那儿,不能让人发现。〃
  我走出藏身地点,站立在瞭望台中。巴利哥关上木板门,转身对我说:〃我们走下旋转梯,小心的跟着我。〃我点点头想说什么,他将手指按住嘴唇,开始走下旋转梯。
  我们现在走在古堡的最重要部份,我知道我们必须非常小心。因为我们不知道会不会有人出卖我们。我小心翼翼地跟着他,这似乎是一段漫无止境的路程,好不容易我们才走出城堡。我在瞭望台后单扇洞|穴里呆了这么久,呼吸到城堡外夜晚的冷空气,心里兴奋万分。
  我的心都快要跳出来了,因为我们走进马厩时,有人走向我们。我想,完了,一切都完了,后来,我才看清楚他是谁。
  〃乔尔,是你!〃我大叫。
  〃嘘,〃巴利哥低语说:〃都准备好了。〃
  〃来吧!麦妮娜。〃乔尔开口,并且扶我上马。巴利哥走向前说:〃你的英国朋友会带你到安全之地,我有伯爵的消息,他们没有杀他。〃
  〃哦!巴利哥,这是真的?你怎么知道……〃
  他点点头说:〃他们把他带到巴黎!他被关在看守所。〃
  〃他们会……等着处死他。〃
  〃伯爵还不会被处死,小姐。〃
  〃感谢上帝,谢谢你,巴利哥!我能不能……〃
  〃快走吧!放心的走!〃巴利哥说。
  乔尔说:〃来吧 !麦妮娜。〃我和乔尔走出马厩,并肩离开塞堡。
  我们连夜赶路,天将亮时,乔尔建议让马儿休息片刻。我们走进一片树林里,让马儿在小溪旁喝水,乔尔把马系好,我们靠着树干谈话。他说我失踪后他焦急万分,直到伯爵捎信来说我人在巴黎,才放心。他又到我巴黎的住处后才知道我又来到塞堡。
  他到塞堡来是为了带我到葛堡去。因为玛格已经决定要和丈夫,和小查罗士到英国去,没有我,她不肯去英国。他也完全同意玛格的看法,因此我们必须尽快逃离法国。抵达城堡后,他知道事情的经过,巴利哥和他都知道这是上帝在保佑我。他们都是在最紧急的时刻出现搭救我,他们于是安排我离开的事宜。
  〃巴黎真是恐怖极了。〃他说。〃他们在谈论着如何处置那些落入他们手中的人。〃
  〃有没有人……提到伯爵的名字。〃
  〃他的名气大得很哩!〃
  我呢喃着:〃他们抓到他了,〃边说边发抖着,〃他们到堡里抓他,是里昂,那个叛徒,他带人去抓的。〃
  〃感谢上帝,他们没抓你。〃
  〃是巴利哥救了我…他曾经救过我二次。〃
  〃他是个忠心的仆人。〃
  我哭丧着脸说:〃哦!乔尔,他们把他关在看守所,他们说那个地方叫'死亡接待室'。〃
  〃但他还活着,〃乔尔提醒我,〃艾丁尼也被抓到了,我还听说艾蒙也被抓了。〃
  〃他们罪有应得。但我很怕暴民会杀害伯爵。〃
  〃不,巴利哥说他太值钱了,他们一定要让他风风光光的死。暴民被说服,才带他到巴黎去的。〃他们带他到一个名叫〃死亡接待室〃的看守所去,在行刑之前,一定会游行一番,想到这些,我就害怕。
  他将是暴民权力的象征。从他的被处死,可以知道暴民对待落在他们手中的贵族是毫不留情的。现在业已倒转乾坤了,但是知道伯爵仍然活着,我精神为之一振。
  〃我要到巴黎去。〃
  〃不,麦妮娜,我们要去葛拉斯维耶堡,我们必须十万火急的离开法国。〃
  〃乔尔,你必须回去,但我要去呆在巴黎,只要他活着,我就要陪着他。〃
  乔尔说:〃你疯了。〃
  〃也许是吧!但我已经决定了。〃
  乔尔对我实在很有耐心,他多么了解我。如果我不离开巴黎,他也不会走的。他毫不顾念自己的安危,为了我面对千百种危险。他在圣嘉奇街有个朋友,我们就住宿在他家里。那是一排十七世纪建筑物和书店街之间的一栋不受注目的住宅,住着许多学生,乔尔为我弄到一些灰暗的衣服,使我们免受注意。
  这样一座城市,曾经是美丽又骄傲的。眼睁睁地看着它被暴徒所破坏,是件非常痛心疾首的事。而且知道所爱的人落在一群毫无怜恤的暴民手中,哀恸更是无以复加。暴民戴着红色帽子,在街上游荡喊叫,到了夜里尤其恐怖。我常躺在床上发抖。因为我知道,如果我在早晨冒险跑出去,一定会看到挤在路灯上,一具具的尸首…有些已经被切割得面目全非。
  〃我们该走了,〃乔尔不断地催逼我。〃在此,我们是一筹莫展的。〃
  〃除非我知道他死了……否则我绝不走的。〃
  我常常流连于五月广场,看着运犯人的囚车驶过,我和那些疯狂的群众站在一起。听着当有载运贵族的囚车经过时,群众对他们发出的嘲弄声,贵族的假发被剥掉。头发被剃光,一副副冷漠,目中无人的表情。
  艾丁尼经过时我正巧也在场,他还是面无惧色以身内流着贵族的血液为荣。为了这个名分。他竟然谋杀我。我心想,今天是艾丁尼被处死。明天会不会轮到他父亲。
  夜晚……丑恶的夜晚,从窗口就可以听到群众的喊叫声。突然前门有一阵敲门声,我披上一件袍子。走到楼梯口,乔尔已经走到楼梯顶端。〃你呆在这儿。〃他下命令了。
  他走下楼梯,我只好呆在原地。我听到有人和他讲话,接着有个人和他一块上楼来。他披着一件斗篷,戴着遮住眼睛的帽子。一见到我就把帽子摘下。
  〃里昂!〃我叫出来,一阵愤怒之火涌向我的全身。气得说不出话来,只能瞪着他。
  〃你看到我很惊讶?〃他说。
  我好久才说出话来,〃你还敢到这儿来。你,竟然背叛了他,他带你到古堡里,给你受教育,供给你家人……〃
  里昂抬起一只手:〃你搞错了,我是来救他的。〃
  我苦笑着说:〃他们抓他那天晚上。我看到你在场的。〃
  乔尔说:〃我想,我们该找个地方好好谈一谈,到我房里来吧。〃
  我摇摇头说:〃我不要和这个人谈话,走开,他背叛了我们,乔尔。他已经报复了伯爵。还不甘心。〃
  乔尔带我们到他房里,房里有张桌子,几把椅子,他轻声地对我说:〃坐下来吧!〃
  我坐下,乔尔坐在我旁边,里昂坐在我对面,热切地看着我,〃我想帮助你,我一向非常关心你。〃他一厢情愿地笑着。〃告诉你,有一段时间我还想为你献上一生,但是我知道事情的演变,我要你知道我愿意为你做很多事,即使冒再大的危险我也在所不惜,因为这就是个冒险的时代,今天还活着的人,明天就不在了。〃
  〃我不要和你有任何关联,〃我说。〃我已经知道你的真面目,舞会那天晚上我看到你把石头扔进屋里,我不能相信自己的眼睛,一直在告诉自己我看错了。我现在才知道自己多么愚昧,你竟然是他们的头头…带着人马去抓他,我看到你眼神中的残酷与仇恨,原来你的真面目是这样的。〃
  〃你完全错了,我看我必须表现出对伯爵的忠心你才肯相信我。〃
  〃说得好听,你永远证明不了。〃我转身对乔尔说,〃他是个叛徒,叫他走。〃
  〃我们只有一点点时间了,〃里昂说。〃你可否给我解释机会。如果你想营救伯爵。你非要有我不可。除非你预备好,否则我所做的都将是徒然的。〃
  乔尔看着我,我说,〃那天晚上我看到他了,那是毫无疑问的。〃
  里昂说:〃你看到的不是我,是我的孪生哥哥。〃
  我笑了,〃这谁会相信,我们都知道他已经死了,他早就被伯爵的马车辗毙,这也是你被带到古堡里来的原因。〃
  〃我的哥哥当时是伤得很重,大家都认为他活不了的。大家都以为他死了,伯爵把我带进古堡,但我的哥哥并没有死。〃
  我说:〃我不信。〃
  〃可是,我绝不骗你。〃
  〃这些年,他藏在那里?〃
  〃我的父母知道我哥哥有机会保住一命时,伯爵带给我家人的一切好处就会立即中断,我将会离开堡里,我父母最高兴的事是希望他们有个受过教育的儿子…所以都叫我'城堡小子'。如果我丧失了受教育的机会,他们是无法忍受的。他们是好父母,爱孩子,他们做此安排都是基于这个理由,他们安排了我哥哥的'死亡'…这样的死,你知道,是做给人看的。他们为他特制一副棺材,因为我叔叔是制造棺材的,他在棺材里做了手脚,我哥哥躺下去,葬礼也举行了,钉子也钉下去了,而我哥哥却溜到五十哩外的村子里叔叔家,和我的堂兄弟一起长大。〃
  〃真令人难以置信。〃我怀疑。
  〃我绝不骗你。我们长得一模一样,如果我们站在一起你才能分辨谁是
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!