友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
玩偶世家-第3部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
人不会做正经事── 林丹太太 嗯,嗯── 娜拉 你们都以为这烦恼世界里我没经过什么烦恼事。 林丹太太 我的好娜拉,刚才你不是已经把你的烦恼事都告诉我了吗 ? 娜拉 哼,那点小事情算得了什么!(低声)大事情我还没告诉你呢 。 林丹太太 大事情?这话怎么讲? 娜拉 克立斯替纳,我知道你瞧不起我,可是你不应该小看我。你辛 辛苦苦供养你母亲那么些年,你觉得很得意。 林丹太太 我实在谁也没看不起。不过想起了母亲临死那几年我能让 宽心过日子,我心里确是又得意又高兴。 娜拉 想起了给两个弟弟出了那些力,你也觉得很得意。 林丹太太 难道我不应该得意吗? 娜拉 当然应该。可是,克立斯替纳,现在让我告诉你,我也做过一 件又得意又高兴的事情。 林丹太太 这话我倒信。你说的是什么事? 娜拉 嘘!声音小一点!要是让托伐听见,那可不得了!别让他听见 ──千万使不得!克立斯替纳,这件事,除了你,我谁都不告诉。 林丹太太 究竟是什么事? 娜拉 你过来。(把林丹太太拉到沙发上,叫她坐在自己旁边)克立 斯替纳,我也做过一桩又得意又高兴的事情。我救过托伐的命。 林丹太太 救过他的命?怎么救的? 娜拉 我们到意大利去的事情我刚才已经说过了。要不亏那一次旅行 ,托伐的命一定保不住。 林丹太太 那我知道。你们花的钱是你父亲供给的。 娜拉 (含笑)不错,托伐和别人全都那么想。可是── 林丹太太 可是怎么样? 娜拉 可是爸爸一个钱都没给我们。筹划那笔款子的人是我。 林丹太太 是你?那么大一笔款子? 娜拉 一千二百块。四千八百克罗纳。你觉得怎么样? 林丹太太 我的好娜拉,那笔钱你怎么弄来的?是不是买彩票中了奖 ? 娜拉 (鄙视的表情)买彩票?哼!那谁都会! 林丹太太 那么,那笔钱你从什么地方弄来的? 娜拉 嘴里哼著,脸上露出一副叫人捉摸不透的笑容)哼!脱拉── 拉──拉──拉! 林丹太太 当然不会是你借来的。 娜拉 不会?为什么不会? 林丹太太 做老婆的不得她丈夫的同意没法子借钱。 娜拉 (把头一扬)喔!要是做老婆的有点办事能力,会想办法── 林丹太太 娜拉,我实在不明白── 娜拉 你用不著明白。我没说钱是借来的。除了借,我还有好些别的 办法。(往后一仰,靠在沙发上)也许是从一个爱我的男人手里弄来 的。要是一个妇人长得象我这么漂亮── 林丹太太 你太无聊了,娜拉。 娜拉 克立斯替纳,我知道你急于要打听这件事。 林丹太太 娜拉,你听我说,这件事你是不是做得太鲁莽了点儿? 娜拉 (重新坐直身子)搭救丈夫的性命能说是鲁莽吗? 林丹太太 我觉得你瞒著他就是太鲁莽。 娜拉 可是一让他知道这件事,他的命就保不住。你明白不明白?不 用说把这件事告诉他,连他自己病到什么地步都不能让他知道。那些 大夫偷偷地跟我说,他的病很危险,除了到南边去过个冬,没有别的 办法能救他的命。你以为一开头我没使过手段吗?我假意告诉他,象 别人的年轻老婆一样,我很想出门玩一趟。他不答应,我就一边哭一 边央告他为我的身体想一想,不要拒绝我。并且我的话里还暗示著要 是没有钱,可以跟人借。克立斯替纳,谁知道他听了我的话非常不高 兴,几乎发脾气。他埋怨我不懂事,还说他做丈夫的不应该由著我这 么任性胡闹。他尽管那么说,我自己心里想,“好吧,反正我一定得 想法子救你的命”。后来我就想出办法来了。 林丹太太 难道你父亲从来没告诉你丈夫钱不是从他那儿借的吗? 娜拉 没有,从来没有。爸爸就是那时候死的。我本打算把这事告诉 我爸爸,叫他不要跟人说。可是他病得很厉害,所以就用不著告诉他 了。 林丹太太 你也没在丈夫面前说实话? 娜拉 噯呀!这话亏你怎么问得出!他最恨的是跟人家借钱,你难道 要我把借钱的事告诉他?再说,象托伐那么个好胜、要面子的男子汉 ,要是知道受了我的恩惠,那得多惭愧,多难受呀!我们俩的感情就 会冷淡,我们的美满快乐家庭就会改样子。 林丹太太 你是不是永远不打算告诉他? 娜拉 (若有所思,半笑半不笑的)唔,也许有一天会告诉他,到好 多好多年之后,到我不象现在这么──这么漂亮的时候。你别笑!我 的意思是说等托伐不象现在这么爱我,不象现在这么喜欢看我跳舞、 化装演戏的时候。到那时候我手里留著点东西也许稳当些。(把话打 住)喔,没有的事,没有的事!那种日子永远不会来。克立斯替纳, 你听了我的秘密事觉得怎么样?现在你还能说我什么事都不会办吗? 你要知道我的心血费得很不少。按时准期付款不是开玩笑。克立斯替 纳,你要知道商业场中有什么分期交款、按季付息一大些名目都是不 容易对付的。因此我就只能东拼西凑到处想办法。家用里头省不出多 少钱,因为我当然不能让托伐过日子受委屈。我也不能让孩子们穿得 太不象样,凡是孩子们的钱我都花在孩子们身上,这些小宝贝! 林丹太太 可怜的娜拉,你只好拿自己的生活费贴补家用。 娜拉 那还用说。反正这件事是我一个人在筹划。每逢托伐给我钱叫 我买衣服什么的时候,我老是顶多花一半,买东西老是挑最简单最便 宜的。幸亏我穿戴什么都好看,托伐从来没疑惑过。可是,克立斯替 纳,我心里时常很难过,因为衣服穿得好是桩痛快事,你说对不对? 林丹太太 一点儿都不错。 娜拉 除了那个,我还用别的法子去弄钱。去年冬天运气好,弄到了 好些抄写的工作。我每天晚上躲在屋子里一直抄到后半夜。喔,有时 候我实在累得不得了。可是能这么做事挣钱,心里很痛快。我几乎觉 得自己象一个男人。 林丹太太 你的债究竟还清了多少? 娜拉 这很难说。那种事不大容易弄清楚。我只知道凡是能拼拼凑凑 弄到手的钱全都还了债。有时候我真不知道应该怎么办。(微笑)我 时常坐著心里暗想,好象有个阔人把我爱上了。 林丹太太 什么!那阔人是谁? 娜拉 并不是真有那么个人!是我心里瞎想的,只当他已经死了,人 家拆开他的遗嘱的时候看见里面用大字写著:“把我临死所有的财產 立刻全部交给那位可爱的娜拉﹒海尔茂太太。” 林丹太太 喔,我的好娜拉,你说的那人究竟是谁? 娜拉 唉,你还不明白吗?并不是真有那么个人。那不过是我需要款 子走投无路时候的穷思极想。可是现在没关系了。那个讨厌的老东西 现在有没有都没关系了。连人带遗嘱都不在我心上了,我的艰难日子 已经过完了。(跳起来)喔,克立斯替纳,想起来心里真痛快!我完 全不用再操心了!真自由!每天跟孩子们玩玩闹闹,把家里一切事情 完全依照托伐的意思安排得妥妥当当的。大好的春光快来了,一片长 空,万里碧云,那该多美呀!到时候我们也许有一次短期旅行。也许 我又可以看见海了。喔,活在世上过快活日子多有意思! 门厅铃响。 林丹太太 (站起来)外头有人按铃。我还是走吧。 娜拉 不,别走。没人会上这儿来。那一定是找托伐的。 爱伦 (在门洞里)太太,外头有位男客要见海尔茂先生。 娜拉 是谁? 柯洛克斯泰 (在门洞里)海尔茂太太,是我。 林丹太太吃了一惊,急忙躲到窗口去。 娜拉 (走近柯洛克斯泰一步,有点著急,低声说道)原来是你? 柯洛克斯泰 可以说是──银行的事吧。我在合资股份银行里是个小 职员,听说你丈夫就要做我们的新经理了。 娜拉 因此你── 柯洛克斯泰 不是别的,是件讨厌的公事,海尔茂太太。 娜拉 那么请你到书房去找他吧。 柯洛克斯泰转身走出去。娜拉一边冷淡地打招呼,一边把通门厅 的门关上。她回到火炉边,对著火出神。 林丹太太 娜拉──刚才来的那人是谁? 娜拉 他叫柯洛克斯泰──是个律师。 林丹太太 这么说起来真是他? 娜拉 你认识他吗? 林丹太太 从前认识──那是好多年前的事了。那时候他在我们那儿 一个律师事务所里做事。 娜拉 不错,他在那儿做过事。 林丹太太 他样子可改多了! 娜拉 听说从前他们夫妻很别扭。 林丹太太 现在他是不是单身汉? 娜拉 是,他带著几个孩子过日子。好!火旺起来了! 娜拉关上炉门,把摇椅往旁边推一推。 林丹太太 人家说,他做的事不怎么太体面。 娜拉 真的吗?不见得吧。我不知道。咱们不谈那些事──讨厌得很 。 阮克医生从海尔茂书房里走出来。 阮克 (还在门洞里)不,不,我要走了。我在这儿会打搅你。我去 找你太太说说话儿。(把书房门关好,一眼看见林丹太太)哦,对不 起。我到这儿也碍事。 娜拉 没关系,没关系。(给他们介绍)这是阮克大夫──这是林丹 太太。 阮克 喔,不错,我常听说林丹太太的名字。好象刚才我上楼时候咱 们碰见的。 林丹太太 是的,我走得很慢。我最怕上楼梯。 阮克 哦──你身体不太好? 林丹太太 没什么。就是工作太累了。 阮克 没别的病?那么,不用说,你是进城休养散闷来了。 林丹太太 不,我是进城找工作来的。 阮克 找工作?那是休养的好办法吗? 林丹太太 人总得活下去,阮克大夫。 阮克 不错,人人都说这句话。 娜拉 喔,阮克大夫,你自己也想活下去。 阮克 那还用说。尽管我活著是受罪,能多拖一天,我总想拖一天。 到我这儿看病的人都有这么个傻想头。道德有毛病的人也是那么想。 这时候在里头跟海尔茂说的人就是害了道德上治不好的毛病。 林丹太太 (低声)唉! 娜拉 你说的是谁? 阮克 喔,这人你不认识,他叫柯洛克斯泰,是个坏透了的人。可是 他一张嘴,就说要活命,好象活命是件了不起的事情似的。 娜拉 真的吗?他找托伐干什么? 阮克 我不清楚,好象是为银行的事情。 娜拉 我从前不知道柯洛克──这位柯洛克斯泰先生跟银行有关系。 阮克 有关系。他是银行里的什么职员。(向林丹太太)我不知道你 们那儿有没有一批人,东抓抓,西闻闻,到处搜索别人道德上的毛病 ,要是让他们发现了一个有毛病的人,他们就摆开阵势包围他,盯著 他不放松。身上没毛病的人,他们连理都不爱理。 林丹太太 我想有毛病的人确是需要多照顾。 阮克(耸耸肩膀)对了!大家都这么想,所以咱们的社会变成了一所 大医院。 娜拉正在想心事,忽然低声笑起来,拍拍手。 阮克 你笑什么?你懂得什么叫“社会”? 娜拉 谁高兴管你们那讨厌的社会?我刚才笑的是别的事── 一桩 非常好玩的事。阮克大夫,我问你,是不是银行里的职员现在都归托 伐管了? 阮克 你觉得非常好玩儿的事就是这个? 娜拉 (一边笑一边哼)没什么,没什么!(在屋里走来走去)想起 来真有趣,我们──托伐可以管这么些人。(从衣袋里掏出纸袋来) 阮克大夫,你要不要吃块杏仁甜饼干? 阮克 什么!杏仁甜饼干?我记得你们家不准吃这甜饼干? 娜拉 不错。这是克立斯替纳送给我的。 林丹太太 什么!我──? 娜拉 喔,没什么!别害怕。你当然不知道托伐
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!